Section § 14588

Explanation
Esta lei deixa claro que as taxas que os supermercados recebem por manter centros de reciclagem devem cobrir apenas os custos especiais de tornar a reciclagem fácil para os compradores. Essas taxas não podem ser usadas para competir de forma desleal com outros centros de reciclagem e diminuir seus números de reciclagem.

Section § 14588.1

Explanation

Luật này giải thích "định giá không công bằng và săn mồi" có nghĩa là gì tại các địa điểm siêu thị khi họ trả tiền cho người tiêu dùng để tái chế vỏ chai đồ uống. Cụ thể, nó được coi là săn mồi nếu họ trả nhiều hơn giá trị hoàn trả của California, cộng với giá trị phế liệu trung bình xung quanh địa điểm đó.

Đối với các siêu thị ở thành phố, bán kính này là năm dặm, trong khi ở khu vực nông thôn thì kéo dài đến mười dặm. Bang tính toán các mức trung bình này bằng cách chỉ khảo sát những nhà tái chế chưa nhận phí xử lý trong ít nhất ba tháng trong năm qua. "Khu vực nông thôn" được định nghĩa theo một số hướng dẫn liên bang nhất định, thường bao gồm các khu vực có dân số dưới 10.000 người, mặc dù một số khu vực có tới 50.000 người cũng có thể đủ điều kiện trừ khi được liên kết với một khu vực đô thị lớn hơn.

(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14588.1(a) Như được sử dụng trong chương này, “định giá không công bằng và săn mồi” có nghĩa là việc một địa điểm siêu thị, nhận phí xử lý cho việc đổi trả vỏ chai đồ uống, thanh toán cho người tiêu dùng một số tiền vượt quá tổng của cả hai điều sau đây:
(1)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14588.1(a)(1) Giá trị hoàn trả của California cho vỏ chai đó.
(2)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14588.1(a)(2)
(A)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14588.1(a)(2)(A) Nếu địa điểm siêu thị không nằm trong khu vực nông thôn, giá trị phế liệu trung bình được trả mỗi pound cho loại vỏ chai đó bởi các trung tâm tái chế được chứng nhận cụ thể nằm trong bán kính năm dặm của địa điểm siêu thị vào ngày xảy ra sự việc bị cáo buộc, ngày trước khi xảy ra sự việc bị cáo buộc, và ngày sau khi xảy ra sự việc bị cáo buộc.
(B)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14588.1(a)(2)(A)(B) Nếu địa điểm siêu thị nằm trong khu vực nông thôn, giá trị phế liệu trung bình được trả mỗi pound cho loại vỏ chai đó bởi các trung tâm tái chế được chứng nhận cụ thể nằm trong bán kính 10 dặm của địa điểm siêu thị vào ngày xảy ra sự việc bị cáo buộc, ngày trước khi xảy ra sự việc bị cáo buộc, và ngày sau khi xảy ra sự việc bị cáo buộc.
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14588.1(b) Khi tính toán giá trung bình ba ngày được trả bởi các nhà tái chế trong khoảng cách quy định của một nhà tái chế bị cáo buộc đã tham gia vào việc định giá săn mồi, theo yêu cầu của tiểu mục (a), bộ chỉ được khảo sát những nhà tái chế không nhận phí xử lý trong ba hoặc nhiều hơn trong số 12 tháng đầy đủ ngay trước ngày cáo buộc định giá săn mồi.
(c)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14588.1(c) Vì mục đích của chương này, “khu vực nông thôn” có nghĩa là một khu vực phi đô thị được bộ xác định hàng năm bằng cách sử dụng các tiêu chí đủ điều kiện vay của Dịch vụ Nhà ở Nông thôn thuộc Bộ Nông nghiệp Hoa Kỳ, Cục Phát triển Nông thôn, hoặc cơ quan kế nhiệm của nó. Các tiêu chí đó bao gồm, nhưng không giới hạn ở, các địa điểm, vùng nông thôn, thành phố, thị trấn, hoặc các địa điểm được chỉ định theo điều tra dân số với dân số dưới 10.000 người. Bộ có thể chỉ định một khu vực có dân số từ 10.000 đến 50.000 người là một khu vực nông thôn, trừ khi khu vực đó được xác định là một phần của, hoặc liên quan đến, một khu vực đô thị, theo quyết định của bộ trên cơ sở từng trường hợp cụ thể.

Section § 14588.2

Explanation

Esta ley asegura que los supermercados no utilicen las tarifas de manejo de una manera que conduzca a precios injustos. Si un reciclador certificado dentro de una distancia establecida de un supermercado sospecha de precios injustos, puede presentar una queja.

El departamento auditará los montos de pago del supermercado por el reciclaje para verificar prácticas injustas dentro de los 50 días posteriores a la queja. Cualquier información de la empresa encontrada durante la auditoría está protegida.

Si hay motivos para creer que se produjeron precios injustos, se realizará una audiencia dentro de los 60 días, y ambas partes pueden presentar su caso. El supermercado puede demostrar que intentó igualar los precios promedio locales para defenderse.

Si se encuentra que el supermercado es culpable de precios injustos, pierde el derecho a las tarifas de manejo, lo que se escala de seis meses a cinco años según las violaciones repetidas. Ambas partes pueden apelar la decisión ante un tribunal, y si el departamento gana, puede recuperar sus costos de defensa.

(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14588.2(a) Para asegurar que las tarifas de manejo pagadas a un sitio de supermercado no se utilicen con el propósito de incurrir en precios injustos y predatorios, y para promover de otra manera la intención de este capítulo, el departamento deberá seguir todos los requisitos de esta sección ante la queja de cualquiera de los siguientes:
(1)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14588.2(a)(1) Cualquier reciclador certificado ubicado dentro de cinco millas del sitio de supermercado que se alega ha incurrido en precios injustos y predatorios si no está ubicado en una región rural.
(2)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14588.2(a)(2) Cualquier reciclador certificado ubicado dentro de 10 millas del sitio de supermercado que se alega ha incurrido en precios injustos y predatorios si está ubicado en una región rural.
(b)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14588.2(b)
(1)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14588.2(b)(1) Dentro de los 50 días siguientes a la recepción de la queja, el departamento deberá completar una auditoría de los pagos por la redención de envases de bebidas que realiza el sitio de supermercado, y por todos los demás centros de reciclaje certificados según lo especificado en la Sección 14588.1, con el propósito de determinar si el sitio de supermercado está incurriendo en precios injustos y predatorios.
(2)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14588.2(b)(2) El departamento deberá retener de la divulgación pública cualquier información propietaria recopilada por el departamento en el curso de la auditoría ordenada por el párrafo (1). El departamento ejercerá su discreción para determinar qué información es propietaria.
(c)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14588.2(c)
(1)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14588.2(c)(1) Si el director determina que existe causa probable de que un sitio de supermercado, contra el cual se ha presentado una queja, ha incurrido en precios injustos y predatorios, el director deberá, dentro de los 60 días siguientes a la recepción de la queja, convocar una audiencia informal ante el director, o la persona designada por el director.
(2)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14588.2(c)(2) Al menos 10 días antes de la audiencia, el director deberá remitir los resultados de la auditoría al demandante y al demandado.
(3)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14588.2(c)(3) En la audiencia, el director, o la persona designada por el director, revisará la auditoría realizada de conformidad con la subdivisión (b) y cualquier evidencia presentada por el demandante de que un sitio de supermercado ha incurrido en precios injustos y predatorios. El director, o la persona designada por el director, también revisará cualquier evidencia presentada por el demandado de que este no ha incurrido en precios injustos y predatorios.
(4)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14588.2(c)(4) Se le dará al demandado la oportunidad de refutar la presunción de precios injustos y predatorios impuesta por la Sección 14588.1 demostrando a satisfacción del director, o la persona designada por el director, que el demandado hizo ambas cosas siguientes:
(A)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14588.2(c)(4)(A) El demandado hizo un esfuerzo de buena fe para determinar el valor promedio de chatarra pagado por libra para ese tipo de envase por los centros de reciclaje certificados ubicados dentro de un radio de cinco o 10 millas del sitio de supermercado, de conformidad con la subdivisión (a) de la Sección 14588.1, dentro de los 30 días anteriores a la fecha de la presunta violación.
(B)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14588.2(c)(4)(B) El valor promedio de chatarra de tres días que el demandado pagó por libra para ese tipo de envase estuvo dentro del 2.5 por ciento del valor promedio de chatarra de tres días pagado por libra determinado por el departamento de conformidad con la subdivisión (a).
(5)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14588.2(c)(5) El director, o la persona designada por el director, podrá desestimar una queja presentada de conformidad con la subdivisión (a) al determinar cualquiera de los siguientes:
(A)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14588.2(c)(5)(A) La queja carece de fundamento.
(B)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14588.2(c)(5)(B) La queja es repetitiva de quejas similares anteriores contra el mismo sitio de supermercado para las cuales el director o la persona designada por el director ha determinado que no hubo precios injustos y predatorios.
(d)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14588.2(d) Dentro de los 20 días siguientes a la finalización de la audiencia, el director, o la persona designada por el director, determinará si el sitio de supermercado ha incurrido en precios injustos y predatorios. Esta determinación se basará en la auditoría realizada de conformidad con la subdivisión (b), y en cualquier evidencia clara y convincente de precios injustos y predatorios presentada en la audiencia.
(e)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14588.2(e) Durante el período de tiempo desde la fecha de recepción de una queja de conformidad con la subdivisión (a), hasta la fecha en que el director emita una determinación de conformidad con la subdivisión (d), el sitio de supermercado contra el cual se hace la alegación de precios injustos y predatorios no recibirá las tarifas de manejo que se obtuvieron durante el período que comienza con la fecha de los presuntos precios injustos y predatorios. Sin embargo, nada en esta subdivisión afectará el pago de tarifas de manejo a un sitio de supermercado que se determine que no ha incurrido en precios injustos y predatorios de conformidad con esta sección, o a las actividades de un sitio de supermercado antes de la fecha de los presuntos precios injustos y predatorios.
(f)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14588.2(f) Si, después de cumplir con el procedimiento establecido de conformidad con esta sección, el director, o la persona designada por el director, determina que un sitio de supermercado ha incurrido en precios injustos y predatorios, el sitio no será elegible para recibir tarifas de manejo según lo especificado por esta sección.