Chapter 5
Section § 13070
Această secțiune de lege descrie diversele puteri și responsabilități pe care le poate asuma un district. Un district poate furniza apă pentru multiple utilizări, poate gestiona canalizarea și deșeurile și poate îndeplini sarcini precum protecția împotriva incendiilor, cu acordul agențiilor locale de pompieri. Poate fi implicat în planificarea urbană, eliminarea gunoiului și recreerea publică, inclusiv parcuri și terenuri de golf. Districtul poate, de asemenea, să se ocupe de iluminatul stradal, controlul țânțarilor și protecția polițienească. În plus, poate lucra la îmbunătățiri stradale, infrastructură de transport și facilități de parcare, cu aprobările necesare pentru proiectele de drumuri de stat sau locale.
Section § 13070.1
Section § 13071
Esta lei permite que o distrito tenha flexibilidade para gerir os seus próprios bens. O distrito pode manter, usar, usufruir, alugar ou vender qualquer propriedade que possua.
Section § 13072
Section § 13073
tl_This law section states that a district can take on debt by issuing bonds, following the specified procedures.
Section § 13074
Esta ley permite que la junta que gobierna un distrito exija que todos los residentes y propietarios de bienes inmuebles se conecten a los servicios de alcantarillado, drenaje pluvial, agua y recolección de basura del distrito. Esto significa que cualquier edificio que necesite estos servicios debe usar los sistemas del distrito. La junta también puede cobrar tarifas por estos servicios, siempre que sean razonables y necesarias.
Section § 13075
Haec lex dicit quod districtus operantes die 1 Iulii 1970, novas actiones inchoare vel nova servitia offerre non possunt ultra ea quae iam fecerunt vel facere cogitaverunt illo die. Si aliqua actio vel servitium intermissum est, non potest re-inchoari.
Tamen, si districtus obligationes exstantes habet die efficaci huius legis, illae obligationes adhuc impleri possunt, et haec lex non afficiet ulla iura contractuum iam stabilita.
Ante 1 Ianuarii 1972, consilia districtus debent officialiter documenta facere et notificare Secretario Status de suis actionibus et servitiis die 1 Iulii 1970. Debent etiam enumerare quaslibet obligationes residuas die efficaci legis et hanc informationem Controllatori Status mittere. Haec documentatio confirmat quas actiones districtus peragere permittitur.
Section § 13076
Ovaj zakon omogućava Okrugu za poboljšanje odmarališta Broj 1 u okrugu Humboldt da proizvodi, kupuje i prodaje električnu energiju na svojoj teritoriji. Ako neko želi da ospori, promeni ili poništi tarife ili naknade za električnu energiju koje je okrug odredio posle July 1, 2000, mora to učiniti u roku od 120 dana od donošenja odluke. Međutim, ovo ograničenje od 120 dana ne važi ako se pravni izazov odnosi na tarifu, naknadu ili naknadu za kapitalne objekte koja nije ispunila određene zahteve za obaveštenje i objavljivanje.