Section § 12240

Explanation

La Kaliforna Arbo Hereda Programo estas starigita por helpi protekti arbarojn. Ĉi tio implikas la Sovaĝan Vivon Konservan Estraron povi aĉeti konservajn faciligojn, kiuj estas interkonsentoj por limigi teruzon al konservaj celoj. La ŝtata programo estas akordigita kun la federala Arbo Hereda Programo, celante kunlabori kiel eble plej proksime.

La Kaliforna Arbo Hereda Programo estas ĉi tie establita. La Sovaĝa Vivo Konserva Estraro povas akiri konservajn faciligojn nome de la departemento, laŭ ĉi tiu divido. La Kaliforna Arbo Hereda Programo ankaŭ povas inkluzivi tiujn agadojn elekteblajn por financado sub la federala Arbo Hereda Programo (16 U.S.C. Sec. 2103c), kaj la ŝtata programo devas esti kunordigita kun la federala programo laŭ la maksimuma ebla mezuro.

Section § 12241

Explanation

Inilalahad ng batas na ito ang mga pinagmumulan ng pondo para sa California Forest Legacy Program. Ang pera ay maaaring magmula sa mga regalo, donasyon, pederal na grant at pautang, at iba pang angkop na pinagmumulan ng pondo. Bukod pa rito, ang mga pondo ay inilalaan mula sa California Wildlife Conservation Board sa pamamagitan ng pagbebenta ng mga general obligation bond mula sa mga partikular na bond act tulad ng Safe Drinking Water, Water Quality and Supply, Flood Control, River and Coastal Protection Bond Act of 2006 at ang Villaraigosa-Keeley Act of 2000.

Ang pondo para sa California Forest Legacy Program ay kukunin mula sa mga regalo, donasyon, pederal na grant at pautang, iba pang angkop na pinagmumulan ng pondo, at sa pamamagitan ng mga alokasyon para sa California Wildlife Conservation Board, kabilang ang mga ibinigay mula sa pagbebenta ng mga general obligation bond alinsunod sa Safe Drinking Water, Water Quality and Supply, Flood Control, River and Coastal Protection Bond Act of 2006 (Division 43 (commencing with Section 75001)) at ginawang available ng lupon alinsunod sa subdivision (a) ng Section 75055 at alinsunod sa Safe Neighborhood Parks, Clean Water, Clean Air, and Coastal Protection Bond Act of 2000 (ang Villaraigosa-Keeley Act) (Chapter 1.692 (commencing with Section 5096.300) of Division 5) at ginawang available para sa paglalaan alinsunod sa paragraph (4) ng subdivision (a) ng Section 5096.350.

Section § 12242

Explanation
Bu yasa bölümü, programın koruma irtifak haklarını satın alma veya bağış yoluyla edinme masraflarını içerdiğini açıklar. Ayrıca, departmandan teknik yardım ve teknoloji paylaşım faaliyetleri için maliyetleri ve departmanın programı yönetmek için yaptığı idari maliyetleri de kapsar.

Section § 12244

Explanation

Esta ley permite que entidades gubernamentales federales, estatales o locales, así como fideicomisos de tierras sin fines de lucro, mantengan servidumbres de conservación. El director debe asegurarse de que quien reciba una servidumbre pueda supervisar y hacer cumplir sus términos adecuadamente.

Servidumbres adquiridas bajo este programa pueden ser mantenidas por entidades gubernamentales federales, estatales o locales o por organizaciones sin fines de lucro de fideicomisos de tierras. El director deberá determinar que cualquier beneficiario de una servidumbre de conservación está calificado para supervisar y hacer cumplir los términos de la servidumbre.

Section § 12245

Explanation

El director no puede entregar fondos hasta que el solicitante acepte dos cosas:

Primero, que cualquier servidumbre de conservación comprada con los fondos solo se usará para el propósito previsto. Segundo, la transferencia de la servidumbre debe alinearse con los objetivos de la división, el nuevo titular puede gestionarla y hacerla cumplir adecuadamente, y las reglas de conservación permanecen activas después de su transferencia.

El director no desembolsará fondos hasta que el solicitante acepte ambos de los siguientes puntos:
(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 12245(a) Que cualquier servidumbre de conservación adquirida será utilizada por el solicitante únicamente para el propósito para el cual se solicitaron los fondos.
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 12245(b) Que el director determinará que cualquier disposición de la servidumbre es consistente con, y en fomento de, los propósitos de esta división, que el receptor de la servidumbre está calificado para monitorear y hacer cumplir la servidumbre, y que las disposiciones de conservación de la servidumbre permanecen en vigor después de la transferencia.

Section § 12246

Explanation

Si una agencia u organización sin fines de lucro que posee una servidumbre de tierras se disuelve, la responsabilidad de la servidumbre debe ser transferida a otra agencia pública o sin fines de lucro adecuada. Este nuevo titular debe ser capaz de gestionar y hacer cumplir la servidumbre correctamente.

Si una agencia gubernamental local, estatal o nacional o una organización sin fines de lucro de fideicomiso de tierras que posee la servidumbre se disuelve, la servidumbre se transferirá a una organización de fideicomiso de tierras pública o sin fines de lucro adecuada que esté calificada para supervisar y hacer cumplir la servidumbre.

Section § 12247

Explanation
Para baguhin ang isang easement o ang mga kondisyon nito, kailangan ang pagsang-ayon ng lahat ng kasangkot na partido. Dapat tiyakin ng departamento na ang pagbabago ay sumusunod pa rin sa mga patakaran ng dibisyong ito.

Section § 12248

Explanation
Hukum ini menyatakan bahwa dana tidak akan diberikan kecuali orang yang menerimanya setuju untuk membatasi secara permanen bagaimana tanah dapat digunakan.

Section § 12249

Explanation

Undang-undang ini menyatakan bahwa dewan bertanggung jawab untuk membuat aturan dan pedoman guna menegakkan bagian ini, yang mencakup penetapan standar dan persyaratan untuk mendapatkan servitut konservasi. Servitut ini membantu melindungi lahan untuk tujuan konservasi lingkungan.

Dewan harus mengadopsi aturan dan regulasi untuk pelaksanaan divisi ini, termasuk standar, kriteria, dan persyaratan yang diperlukan untuk memperoleh servitut konservasi.

Section § 12249.5

Explanation

Bagian hukum ini menjelaskan bahwa setiap aturan atau peraturan yang dibuat oleh dewan, sebagaimana disebutkan dalam Bagian 12249, harus mengikuti langkah-langkah yang diuraikan dalam Undang-Undang Prosedur Administratif. Undang-Undang ini merinci proses resmi untuk membuat dan mengadopsi peraturan di California.

Aturan atau peraturan yang diadopsi oleh dewan sesuai dengan Bagian 12249 harus diadopsi sesuai dengan Undang-Undang Prosedur Administratif (Chapter 3.5 (commencing with Section 11340) of Part 1 of Division 3 of Title 2 of the Government Code).

Section § 12249.6

Explanation
TL_TRANSLATION_OF_SIMPLE_EXPLANATION_FOR_NON_LAWYERS