Section § 16000

Explanation
Tento zákon reorganizuje a aktualizuje pravidla, která byla dříve v Hlava 2, Část 4, týkající se správy a regulace smrtících zbraní. Oficiálně se nazývá „Zákon o rekodifikaci smrtících zbraní z roku 2010.“

Section § 16005

Explanation

Esta sección establece que la Ley de Recodificación de Armas Mortales de 2010 no busca modificar las leyes existentes sobre armas mortales. En cambio, la ley es puramente una actualización administrativa y debe entenderse de esa manera. Aclara que todas las partes de la ley, incluidas las referencias cruzadas, deben interpretarse de forma que no alteren el fondo de la ley.

Nada en la Ley de Recodificación de Armas Mortales de 2010 tiene la intención de cambiar sustancialmente la ley relativa a las armas mortales. La ley está destinada a ser enteramente no sustantiva en su efecto. Toda disposición de esta parte, del Título 2 (que comienza con la Sección 12001) de la Parte 4, y toda otra disposición de esta ley, incluyendo, sin limitación, toda referencia cruzada en cada disposición de la ley, deberá interpretarse de manera consistente con la intención no sustantiva de la ley.

Section § 16010

Explanation

Esta sección de la ley explica que si partes de la Ley de Recodificación de Armas Mortales de 2010 son similares a leyes anteriores sobre el mismo tema, se consideran continuaciones, no leyes nuevas.

También aclara que si otros estatutos se refieren a estas leyes anteriores, deben entenderse como una referencia a la versión actualizada y continuada, a menos que se indique lo contrario.

(a)CA Batas Penal Code § 16010(a) Una disposición de esta parte o del Título 2 (que comienza con la Sección 12001) de la Parte 4, o cualquier otra disposición de la Ley de Recodificación de Armas Mortales de 2010, en la medida en que sea sustancialmente la misma que una disposición previamente existente relativa a la misma materia, se considerará como una reformulación y continuación de la misma y no como una nueva promulgación.
(b)CA Batas Penal Code § 16010(b) Una referencia en un estatuto a una disposición previamente existente que es reformulada y continuada en esta parte o en el Título 2 (que comienza con la Sección 12001) de la Parte 4, o en cualquier otra disposición de la Ley de Recodificación de Armas Mortales de 2010, a menos que aparezca una intención contraria, se considerará una referencia a la reformulación y continuación.
(c)CA Batas Penal Code § 16010(c) Una referencia en un estatuto a una disposición de esta parte o del Título 2 (que comienza con la Sección 12001) de la Parte 4, o cualquier otra disposición de la Ley de Recodificación de Armas Mortales de 2010, que sea sustancialmente la misma que una disposición previamente existente, a menos que aparezca una intención contraria, se considerará que incluye una referencia a la disposición previamente existente.

Section § 16015

Explanation

Hukum ini menyatakan bahwa jika suatu aturan hukum tentang senjata mematikan telah diperbarui atau direorganisasi berdasarkan Undang-Undang Rekodifikasi Senjata Mematikan Tahun 2010, setiap vonis berdasarkan aturan lama dianggap sebagai vonis sebelumnya berdasarkan aturan baru atau yang diperbarui. Ini berlaku kecuali ada alasan khusus dalam hukum untuk memperlakukannya secara berbeda.

Jika suatu ketentuan yang sudah ada sebelumnya dinyatakan kembali dan dilanjutkan dalam bagian ini, atau dalam Judul 2 (dimulai dengan Bagian 12001) dari Bagian 4, atau dalam ketentuan lain mana pun dari Undang-Undang Rekodifikasi Senjata Mematikan Tahun 2010, suatu vonis berdasarkan ketentuan yang sudah ada sebelumnya itu harus, kecuali jika ada niat yang berlawanan, diperlakukan sebagai vonis sebelumnya berdasarkan pernyataan kembali dan kelanjutan ketentuan itu.

Section § 16020

Explanation

Esta sección explica que, al interpretar las partes de la Ley de Recodificación de Armas Mortales de 2010, las decisiones judiciales anteriores sobre leyes similares o reformuladas pueden ser útiles. Sin embargo, la nueva ley no evalúa si esas decisiones judiciales anteriores fueron correctas o incorrectas. En esencia, aunque las decisiones más antiguas pueden guiar la interpretación, la ley no expresa ninguna opinión sobre ellas.

(a)CA Batas Penal Code § 16020(a) Una decisión judicial que interpreta una disposición preexistente es relevante para interpretar cualquier disposición de esta parte, del Título 2 (que comienza con la Sección 12001) de la Parte 4, o cualquier otra disposición de la Ley de Recodificación de Armas Mortales de 2010, que reformula y continúa esa disposición preexistente.
(b)CA Batas Penal Code § 16020(b) Sin embargo, al promulgar la Ley de Recodificación de Armas Mortales de 2010, la Legislatura no ha evaluado la corrección de ninguna decisión judicial que interprete una disposición afectada por la ley.
(c)CA Batas Penal Code § 16020(c) La Ley de Recodificación de Armas Mortales de 2010 no tiene la intención de, y no refleja, ninguna evaluación de ninguna decisión judicial que interprete cualquier disposición afectada por la ley.

Section § 16025

Explanation

Luật này giải thích rằng nếu một tòa án đã từng quyết định về tính hợp hiến của một đạo luật, thì quyết định đó có thể giúp đánh giá tính hợp hiến của bất kỳ đạo luật nào thuộc Đạo luật Tái mã hóa Vũ khí Sát thương năm 2010 hoặc các đạo luật liên quan. Tuy nhiên, khi đạo luật tái mã hóa này được tạo ra, cơ quan lập pháp đã không thực hiện bất kỳ đánh giá mới nào về tính hợp hiến của các luật mà nó bao gồm hoặc xác nhận các quyết định trước đây của tòa án. Bản thân đạo luật không có ý định đưa ra bất kỳ phán quyết nào về việc các điều khoản có hợp hiến hay không.

(a)CA Batas Penal Code § 16025(a) Một quyết định tư pháp xác định tính hợp hiến của một điều khoản đã tồn tại trước đây có liên quan trong việc xác định tính hợp hiến của bất kỳ điều khoản nào của phần này, của Tiêu đề 2 (bắt đầu từ Điều 12001) của Phần 4, hoặc bất kỳ điều khoản nào khác của Đạo luật Tái mã hóa Vũ khí Sát thương năm 2010, mà tái khẳng định và tiếp tục điều khoản đã tồn tại trước đây đó.
(b)CA Batas Penal Code § 16025(b) Tuy nhiên, khi ban hành Đạo luật Tái mã hóa Vũ khí Sát thương năm 2010, Cơ quan lập pháp đã không đánh giá tính hợp hiến của bất kỳ điều khoản nào bị ảnh hưởng bởi đạo luật, hoặc tính đúng đắn của bất kỳ quyết định tư pháp nào xác định tính hợp hiến của bất kỳ điều khoản nào bị ảnh hưởng bởi đạo luật.
(c)CA Batas Penal Code § 16025(c) Đạo luật Tái mã hóa Vũ khí Sát thương năm 2010 không nhằm mục đích, và không phản ánh bất kỳ sự xác định nào về tính hợp hiến của bất kỳ điều khoản nào bị ảnh hưởng bởi đạo luật.

Section § 17500

Explanation
Jika Anda membawa senjata mematikan dan berencana menyerang seseorang, Anda melakukan pelanggaran ringan.

Section § 17505

Explanation

Ginagawang ilegal ng batas na ito ang pag-aanunsyo ng pagbebenta ng anumang armas o kagamitan na ipinagbabawal, tulad ng tinukoy sa iba pang batas ng California. Kasama rito ang mga platform tulad ng mga pahayagan, magasin, online na publikasyon, billboard, o anumang iba pang medium ng pag-aanunsyo sa estado. Sa madaling salita, hindi mo maaaring i-promote ang mga bagay na hindi mo pinapayagang pagmamay-ari.

Ayon sa Seksyon 16970, labag sa batas para sa sinumang tao na mag-anunsyo ng pagbebenta ng anumang armas o kagamitan, na ang pagmamay-ari ay ipinagbabawal ng Seksyon 18710, 20110, 30315, 30320, 32625, o 33410, ng Artikulo 2 (simula sa Seksyon 30600) ng Kabanata 2 ng Dibisyon 10 ng Titulo 4, o ng anumang probisyon na nakalista sa Seksyon 16590, sa anumang pahayagan, magasin, sirkular, form letter, o bukas na publikasyon na inilalathala, ipinamamahagi, o ipinapakalat sa estadong ito, o sa anumang billboard, kard, etiketa, o iba pang medium ng pag-aanunsyo, o sa pamamagitan ng anumang iba pang kagamitan sa pag-aanunsyo.

Section § 17510

Explanation

Undang-undang ini menyatakan bahawa adalah satu kesalahan ringan bagi sesiapa sahaja yang mengambil bahagian dalam piket atau aktiviti serupa yang berkaitan dengan penolakan kerja untuk membawa senjata tertentu. Secara khusus, ia melarang membawa senjata api tersembunyi, senjata api berisi peluru dalam kenderaan, atau mana-mana senjata berbahaya semasa aktiviti ini.

Selain itu, undang-undang ini menjelaskan bahawa tiada apa-apa dalam seksyen ini yang membenarkan piket yang menyalahi undang-undang atau membenarkan kelakuan yang dilarang, tanpa mengira undang-undang lain yang mungkin kelihatan membenarkannya.

(a)CA Batas Penal Code § 17510(a) Mana-mana orang yang melakukan mana-mana perbuatan berikut semasa terlibat dalam piket, atau aktiviti maklumat lain di tempat awam yang berkaitan dengan penolakan kerja secara bersama, adalah bersalah atas kesalahan ringan:
(1)CA Batas Penal Code § 17510(a)(1) Membawa tersembunyi pada diri, atau di dalam mana-mana kenderaan yang berada di bawah kawalan atau arahan orang itu, mana-mana pistol, revolver, atau senjata api lain yang boleh disembunyikan pada diri.
(2)CA Batas Penal Code § 17510(a)(2) Membawa senjata api berisi peluru pada diri atau di dalam mana-mana kenderaan yang berada di bawah kawalan atau arahan orang itu.
(3)CA Batas Penal Code § 17510(a)(3) Membawa senjata berbahaya.
(b)CA Batas Penal Code § 17510(b) Seksyen ini tidak boleh ditafsirkan untuk membenarkan atau mengesahkan mana-mana piket atau aktiviti maklumat lain yang tidak dibenarkan oleh undang-undang.
(c)CA Batas Penal Code § 17510(c) Peruntukan berikut tidak boleh ditafsirkan untuk membenarkan mana-mana kelakuan yang diterangkan dalam perenggan (1) subseksyen (a):
(1)CA Batas Penal Code § 17510(c)(1) Artikel 2 (bermula dengan Seksyen 25450) Bab 2 Bahagian 5 Tajuk 4.
(2)CA Batas Penal Code § 17510(c)(2) Seksyen 25615 hingga 25655, termasuk.
(d)CA Batas Penal Code § 17510(d) Seksyen 25900 hingga 26020, termasuk, tidak boleh ditafsirkan untuk membenarkan mana-mana kelakuan yang diterangkan dalam perenggan (2) subseksyen (a).

Section § 17512

Explanation
Esta ley establece como delito menor que el conductor o el propietario de un vehículo de motor permita a sabiendas que alguien introduzca un arma de fuego en el vehículo si hacerlo viola la Sección 26350.

Section § 17515

Explanation

Hukum ini menyatakan bahwa tidak ada bagian dari undang-undang yang disebutkan dalam Bagian 16580 yang mencegah polisi atau petugas penegak hukum untuk membawa peralatan apa pun yang diizinkan untuk menegakkan hukum di kota atau kabupaten.

Tidak ada dalam ketentuan apa pun yang tercantum dalam Bagian 16580 yang melarang seorang petugas polisi, petugas polisi khusus, petugas perdamaian, atau petugas penegak hukum untuk membawa peralatan apa pun yang diizinkan untuk penegakan hukum atau peraturan di kota atau kabupaten mana pun.

Section § 19910

Explanation

Si alguien vende una pistola de balines (BB) o un dispositivo similar a una persona menor de 18 años, está cometiendo un delito menor, que es una infracción penal de menor gravedad.

Toda persona que venda cualquier dispositivo BB a un menor de edad es culpable de un delito menor.

Section § 19915

Explanation

Hukum ini menjadikan pelanggaran ringan untuk memberikan perangkat BB apa pun kepada anak di bawah umur kecuali Anda memiliki izin yang jelas atau tersirat dari orang tua atau wali sah mereka. ‘Menyediakan’ berarti meminjamkan perangkat BB atau mengalihkannya tanpa menjualnya.

(a)CA Batas Penal Code § 19915(a) Setiap orang yang menyediakan perangkat BB apa pun kepada anak di bawah umur mana pun, tanpa izin tersurat atau tersirat dari orang tua atau wali sah anak di bawah umur tersebut, bersalah atas pelanggaran ringan.
(b)CA Batas Penal Code § 19915(b) Sebagaimana digunakan dalam bagian ini, “menyediakan” berarti salah satu dari berikut ini:
(1)CA Batas Penal Code § 19915(b)(1) Pinjaman.
(2)CA Batas Penal Code § 19915(b)(2) Pengalihan yang tidak melibatkan penjualan.

Section § 23500

Explanation
Esta sección simplemente nombra ciertas leyes como «La Ley de Control de Armas Peligrosas». No proporciona detalles, pero indica que existen normas relativas al control de armas peligrosas.

Section § 23505

Explanation

Hukum ini menyatakan bahwa jika ada bagian dari undang-undang yang tercantum dalam Bagian 16580 ditemukan tidak konstitusional, hal itu tidak membatalkan sisa undang-undang tersebut. Badan Legislatif menjelaskan bahwa mereka bermaksud agar semua ketentuan dalam Bagian 16580 tetap berlaku secara independen, meskipun beberapa bagian dibatalkan.

Jika ada bagian, subbagian, paragraf, subparagraf, kalimat, klausa, atau frasa dari ketentuan apa pun yang tercantum dalam Bagian 16580 karena alasan apa pun dinyatakan tidak konstitusional, keputusan tersebut tidak memengaruhi keabsahan ketentuan lain apa pun yang tercantum dalam Bagian 16580. Badan Legislatif dengan ini menyatakan bahwa mereka akan tetap mengesahkan ketentuan-ketentuan yang tercantum dalam Bagian 16580 dan setiap bagian, subbagian, paragraf, subparagraf, kalimat, klausa, dan frasa dari ketentuan-ketentuan tersebut, terlepas dari kenyataan bahwa satu atau lebih bagian, subbagian, paragraf, subparagraf, kalimat, klausa, atau frasa lainnya dinyatakan tidak konstitusional.

Section § 23510

Explanation

Esta ley aclara que cuando una ley relacionada con armas de fuego menciona "cualquier arma de fuego", se refiere a cada arma de fuego individualmente. Esto significa que cada arma de fuego, o parte de ella, puede considerarse un delito separado si se infringen estas leyes. Esto incluye leyes sobre portar armas ocultas, ventas ilegales y otras regulaciones.

(a)CA Batas Penal Code § 23510(a) A los efectos de las Secciones 25400 y 26500, las Secciones 27500 a 27590, ambas inclusive, la Sección 28100, las Secciones 29610 a 29750, ambas inclusive, las Secciones 29800 a 29905, ambas inclusive, y la Sección 31615 de este código, y cualquier disposición enumerada en el apartado (a) de la Sección 16585 de este código, y las Secciones 8100, 8101 y 8103 del Código de Bienestar y de Instituciones, no obstante el hecho de que el término “cualquier arma de fuego” pueda utilizarse en esas secciones, cada arma de fuego o el armazón o el cajón de mecanismos de cada arma de fuego constituye un delito distinto y separado conforme a esas secciones.
(b)CA Batas Penal Code § 23510(b) A los efectos de la Sección 25135, no obstante el hecho de que el término “cualquier arma de fuego” pueda utilizarse en esa sección, cada arma de fuego constituye un delito distinto y separado conforme a esa sección.

Section § 23515

Explanation

Nililinaw ng seksyong ito kung ano ang itinuturing na pagkakasala na may kinalaman sa marahas na paggamit ng baril kaugnay ng ilang batas sa California. Partikular, kasama rito ang iba't ibang paglabag tulad ng mga tiyak na bahagi ng batas sa pananakit gamit ang baril, pagbaril sa isang tinitirhang bahay o sasakyan, at pagbunot o pagpapakita ng baril sa paraang nagbabanta. Ang bawat nabanggit na seksyon ay tumutukoy sa iba't ibang aspeto ng marahas na paggamit ng baril.

Tulad ng ginamit sa mga probisyong nakalista sa Seksyon 16580, ang isang pagkakasala na kinasasangkutan ng marahas na paggamit ng baril ay kinabibilangan ng alinman sa mga sumusunod:
(a)CA Batas Penal Code § 23515(a) Isang paglabag sa talata (2) o (3) ng subdibisyon (a) ng Seksyon 245 o isang paglabag sa subdibisyon (d) ng Seksyon 245.
(b)CA Batas Penal Code § 23515(b) Isang paglabag sa Seksyon 246.
(c)CA Batas Penal Code § 23515(c) Isang paglabag sa talata (2) ng subdibisyon (a) ng Seksyon 417.
(d)CA Batas Penal Code § 23515(d) Isang paglabag sa subdibisyon (c) ng Seksyon 417.

Section § 23520

Explanation
TL Translation: Jika anda memohon lesen, permit, atau sijil berkaitan senjata api, anda perlu menyerahkan dua salinan cap jari anda. Cap jari ini mesti menggunakan borang khusus dari Jabatan Kehakiman, dan satu set boleh dihantar kepada FBI.