Section § 40100

Explanation
Esta sección establece que las definiciones proporcionadas en este artículo se utilizan para interpretar y comprender las normas y reglamentos de esta división, a menos que haya una razón específica para no hacerlo.

Section § 40105

Explanation
Bagian ini mendefinisikan 'agen daur ulang resmi' sebagai setiap orang atau entitas yang pemerintah daerah atau bisnis swasta telah izinkan atau pekerjakan untuk mengumpulkan limbah daur ulang. Agen ini mungkin berupa layanan pengumpulan kota, perusahaan sampah swasta, bisnis daur ulang swasta, atau organisasi nirlaba swasta.

Section § 40106

Explanation

This law section defines 'biomass conversion' as the process of producing heat, fuels, or electricity by burning or using other thermal technologies on specific materials separated from other solid waste. Biomass conversion can use agricultural residues, garden clippings, wood waste, and nonrecyclable paper.

It explicitly excludes burning recyclable paper, sewage sludge, hazardous, medical, or radioactive waste. It further explains that nonrecyclable pulp or paper includes those materials that can't be recycled due to manufacturing, treatment, or contamination.

(a)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40106(a) “Biomass conversion” means the production of heat, fuels, or electricity by the controlled combustion of, or the use of other noncombustion thermal conversion technologies on, the following materials, when separated from other solid waste:
(1)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40106(a)(1) Agricultural crop residues.
(2)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40106(a)(2) Bark, lawn, yard, and garden clippings.
(3)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40106(a)(3) Leaves, silvicultural residue, and tree and brush pruning.
(4)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40106(a)(4) Wood, wood chips, and wood waste.
(5)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40106(a)(5) Nonrecyclable pulp or nonrecyclable paper materials.
(b)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40106(b) “Biomass conversion” does not include the controlled combustion of recyclable pulp or recyclable paper materials, or materials that contain sewage sludge, industrial sludge, medical waste, hazardous waste, or either high-level or low-level radioactive waste.
(c)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40106(c) For purposes of this section, “nonrecyclable pulp or nonrecyclable paper materials” means either of the following, as determined by the department:
(1)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40106(c)(1) Paper products or fibrous materials that cannot be technically, feasibly, or legally recycled because of the manner in which the product or material has been manufactured, treated, coated, or constructed.
(2)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40106(c)(2) Paper products or fibrous materials that have become soiled or contaminated and as a result cannot be technically, feasibly, or legally recycled.

Section § 40110

Explanation

Bu bölüm, "Board" terimini, bağlama göre Kaynak Geri Dönüşüm ve Geri Kazanım Departmanı'nı veya Kaynak Geri Dönüşüm ve Geri Kazanım Direktörü'nü ifade edecek şekilde tanımlar.

“Board”, uygun olduğu şekilde Kaynak Geri Dönüşüm ve Geri Kazanım Departmanı veya Kaynak Geri Dönüşüm ve Geri Kazanım Direktörü anlamına gelir.

Section § 40115

Explanation

Bagian undang-undang ini menjelaskan bahwa setiap kali istilah “kota” atau “kabupaten” digunakan, istilah tersebut juga mencakup konsep “kota dan kabupaten” yang terpadu, seperti San Francisco, yang merupakan kota sekaligus kabupaten.

“Kota” atau “kabupaten” mencakup kota dan kabupaten.

Section § 40115.5

Explanation
Esta sección define un 'sitio de disposición final cerrado' como un lugar que ha dejado de aceptar residuos sólidos y ha sido clausurado siguiendo todas las leyes y regulaciones pertinentes que estaban vigentes cuando se cerró.

Section § 40116

Explanation

Kompost mengacu pada bahan yang dihasilkan ketika limbah organik, seperti sisa sayuran, potongan halaman, dan kayu, diurai secara biologis dengan cara yang terkontrol. Proses ini melibatkan pemisahan bahan-bahan ini dari sampah biasa, baik di sumbernya maupun di fasilitas pusat. Yang penting, kompost tidak dianggap sebagai limbah berbahaya.

“Kompost” berarti produk yang dihasilkan dari dekomposisi biologis terkontrol limbah organik yang dipisahkan di sumber dari aliran limbah padat kota, atau yang dipisahkan di fasilitas terpusat. “Kompost” termasuk limbah sayuran, halaman, dan kayu yang bukan limbah berbahaya.

Section § 40116.1

Explanation

Dette afsnit definerer "kompostering" som den proces, hvor organisk affald nedbrydes biologisk, enten kontrolleret eller ukontrolleret.

“Kompostering” betyder den kontrollerede eller ukontrollerede biologiske nedbrydning af organisk affald.

Section § 40117

Explanation

Esta sección define la "gasificación" como un proceso que convierte los residuos sólidos en un combustible limpio para generar electricidad sin usar combustión. Describe los criterios específicos que esta tecnología debe cumplir. No puede usar aire u oxígeno, excepto para controlar la temperatura, y no debe liberar contaminantes atmosféricos, incluidos los gases de efecto invernadero. Además, no debe descargar en las aguas del estado ni producir residuos peligrosos. Antes de la conversión, debe retirar todos los materiales reciclables y compostables, lo cual debe confirmarse para su reciclaje o compostaje. La instalación debe cumplir con todas las leyes y asegurar que las agencias locales de residuos cumplan con la reducción de residuos, con pruebas de que han reducido sus residuos enviados a vertederos en al menos un 30%.

“Gasificación” significa una tecnología que utiliza un proceso térmico sin combustión para convertir residuos sólidos en un combustible de combustión limpia con el propósito de generar electricidad, y que, como mínimo, cumple con todos los siguientes criterios:
(a)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40117(a) La tecnología no utiliza aire u oxígeno en el proceso de conversión, excepto aire ambiente para mantener el control de la temperatura.
(b)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40117(b) La tecnología no produce descargas de contaminantes atmosféricos o emisiones, incluidos los gases de efecto invernadero, según se definen en la subdivisión (g) de la Sección 38505 del Código de Salud y Seguridad.
(c)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40117(c) La tecnología no produce descargas a las aguas superficiales o subterráneas del estado.
(d)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40117(d) La tecnología no produce residuos peligrosos.
(e)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40117(e) En la máxima medida posible, la tecnología retira todos los materiales reciclables y los materiales compostables de residuos verdes comercializables del flujo de residuos sólidos antes del proceso de conversión y el propietario u operador de la instalación certifica que dichos materiales serán reciclados o compostados.
(f)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40117(f) La instalación donde se utiliza la tecnología cumple con todas las leyes, reglamentos y ordenanzas aplicables.
(g)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40117(g) La instalación certifica a la junta que cualquier agencia local que envíe residuos sólidos a la instalación cumple con esta división y ha reducido, reciclado o compostado residuos sólidos en la máxima medida posible, y la junta determina que la agencia local ha desviado al menos el 30 por ciento de todos los residuos sólidos mediante la reducción en origen, el reciclaje y el compostaje.

Section § 40118

Explanation

Tl_Esta tl_sección tl_explica tl_qué tl_significa tl_el tl_término “Tl_Departament”: tl_se tl_refiere tl_a tl_la tl_agencia tl_llamada Tl_Departament tl_de Tl_Recursos tl_de Tl_Reciclaje tl_y Tl_Recuperación.

“Tl_Departament” tl_significa tl_el Tl_Departament tl_de Tl_Recursos tl_de Tl_Reciclaje tl_y Tl_Recuperación.

Section § 40120

Explanation

Undang-undang ini mentakrifkan 'lokasi pengumpulan kitar semula yang ditetapkan' sebagai tempat di mana bahan kitar semula diambil oleh ejen kitar semula. Ejen tersebut mesti mempunyai kontrak dengan kerajaan tempatan atau kumpulan swasta. Lokasi-lokasi ini boleh termasuk tempat seperti tepi jalan rumah atau lorong servis di belakang perniagaan.

“Lokasi pengumpulan kitar semula yang ditetapkan” bermaksud tempat di mana ejen kitar semula yang diberi kuasa telah membuat kontrak sama ada dengan badan pentadbir tempatan atau entiti swasta untuk mengambil bahan kitar semula yang diasingkan daripada bahan buangan lain. “Lokasi pengumpulan kitar semula yang ditetapkan” termasuk, tetapi tidak terhad kepada, tepi jalan kejiranan kediaman atau lorong servis perusahaan komersial.

Section § 40120.1

Explanation
Hukum ini menyatakan bahwa istilah 'pembuangan' atau 'membuang' harus dipahami memiliki arti yang sama dengan 'pembuangan limbah padat' sesuai dengan definisi yang terdapat dalam Bagian 40192. Intinya, setiap kali Anda melihat 'pembuangan' atau 'membuang' dalam konteks ini, itu secara khusus merujuk pada tindakan menyingkirkan limbah padat.

Section § 40120.05

Explanation

This law section defines the term "Director" as referring to the person who leads the Resources Recycling and Recovery department.

“Director” means the Director of Resources Recycling and Recovery.

Section § 40121

Explanation
Di California, 'fasilitas pembuangan' atau 'fasilitas' merujuk pada setiap tempat di mana limbah padat dibuang, termasuk fasilitas untuk proses konversi yang disebut EMSW (Energy-From-Mixed-Solid-Waste).

Section § 40122

Explanation

Este texto legal define qué es un 'lugar de disposición', aclarando que es cualquier lugar, ubicación, terreno, área o instalaciones usado, destinado a ser usado, o usado previamente para la disposición de residuos sólidos.

“Lugar de disposición” o “sitio” significa el lugar, la ubicación, la parcela de tierra, el área o las instalaciones en uso, destinado a ser usado, o que ha sido usado, para la disposición de residuos sólidos.

Section § 40124

Explanation

Ang terminong 'Paglihis' ay tumutukoy sa mga pagsisikap na nagpapababa o nag-aalis ng solidong basura mula sa pagtatapon sa mga landfill. Kasama rito ang iba't ibang gawain na naglalayong bawasan ang basura para sa nauugnay na dibisyon at mga kaugnay na seksyon.

“Paglihis” ay nangangahulugang mga gawain na nagpapababa o nag-aalis ng dami ng solidong basura mula sa pagtatapon ng solidong basura para sa mga layunin ng dibisyong ito, kabilang ang Artikulo 1 (commencing with Section 41780) ng Kabanata 6.

Section § 40127

Explanation

Un "programa de desvío" es parte del plan de gestión de residuos de una comunidad, cuyo objetivo es mantener los residuos fuera de los rellenos sanitarios mediante la reducción de residuos en origen, el reciclaje y el compostaje. Está descrito en ciertos capítulos del plan de gestión de residuos e incluye cualquier actualización o cambio aprobado por la junta de gestión de residuos.

“Programa de desvío” significa un programa dentro del elemento de reducción en origen y reciclaje del plan de gestión integral de residuos de una jurisdicción, especificado en el Capítulo 2 (que comienza con la Sección 41000) de, o el Capítulo 3 (que comienza con la Sección 41300) de, la Parte 2 y que tiene el propósito de desviar residuos sólidos del vertido en rellenos sanitarios o la transformación a través de actividades de reducción en origen, reciclaje y compostaje. “Programa de desvío” incluye además cualquier enmienda, revisión o actualización del elemento, y cualquier programa establecido en una prórroga, requisito alternativo u orden de cumplimiento aprobado por la junta conforme a la Parte 2 (que comienza con la Sección 40900).

Section § 40130

Explanation

Seksyen ini mentakrifkan apa itu "agensi penguatkuasaan" dalam konteks bahagian khusus ini. Ia merujuk kepada sama ada agensi tempatan yang dilantik untuk menguatkuasakan peraturan ini atau lembaga itu sendiri jika tiada agensi telah ditetapkan.

“Agensi Penguatkuasaan” bermaksud agensi tempatan yang ditetapkan menurut Artikel 1 (bermula dengan Seksyen 43200) Bab 2 Bahagian 4 bagi maksud melaksanakan bahagian ini, atau lembaga jika tiada penetapan agensi tempatan telah diluluskan oleh lembaga.

Section § 40131

Explanation
Esta sección define un 'programa de ejecución' como el conjunto de reglas y procedimientos establecidos por la junta bajo un capítulo específico de la ley.

Section § 40131.2

Explanation

Hukum ini mendefinisikan apa yang memenuhi syarat sebagai 'Konversi Limbah Padat Kota Rekayasa' (konversi EMSW) di California. Ini harus melibatkan konversi limbah padat untuk melengkapi bahan bakar fosil secara efisien, tanpa menciptakan limbah berbahaya, dan harus memaksimalkan keluaran energi. Limbah harus memiliki kelembaban kurang dari 25%, tidak berbahaya, dan diproses secara efisien dengan jumlah penyimpanan dan konversi yang terbatas. Fasilitas EMSW adalah tempat di mana jenis konversi spesifik ini berlangsung. Fasilitas transformasi dapat memilih untuk menjadi fasilitas EMSW jika memenuhi semua kriteria yang diperlukan, tetapi semua operasi harus mematuhi; jika tidak, itu tetap menjadi fasilitas transformasi.

(a)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40131.2(a) “Konversi limbah padat kota rekayasa” atau “Konversi EMSW” berarti konversi limbah padat melalui proses yang memenuhi semua persyaratan berikut:
(1)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40131.2(a)(1) Limbah yang akan dikonversi bermanfaat dan efektif karena menggantikan atau melengkapi penggunaan bahan bakar fosil.
(2)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40131.2(a)(2) Limbah yang akan dikonversi, abu yang dihasilkan, dan produk konversi lainnya tidak memenuhi kriteria atau pedoman untuk identifikasi limbah berbahaya yang ditetapkan oleh Departemen Pengendalian Zat Beracun sesuai dengan Bagian 25141 dari Kode Kesehatan dan Keselamatan.
(3)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40131.2(a)(3) Konversi efisien dan memaksimalkan nilai kalor bersih serta laju pembakaran limbah.
(4)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40131.2(a)(4) Limbah yang akan dikonversi mengandung kurang dari 25 persen kelembaban dan kurang dari 25 persen limbah tidak mudah terbakar.
(5)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40131.2(a)(5) Limbah yang diterima di fasilitas untuk konversi ditangani sesuai dengan persyaratan penanganan limbah padat yang diberlakukan berdasarkan divisi ini, dan tidak lebih dari pasokan tujuh hari dari limbah tersebut, berdasarkan kapasitas throughput operasi atau fasilitas, disimpan di fasilitas pada satu waktu.
(6)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40131.2(a)(6) Tidak lebih dari 500 ton limbah per hari dikonversi di fasilitas tempat operasi berlangsung.
(7)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40131.2(a)(7) Limbah memiliki kandungan energi sama dengan, atau lebih besar dari, 5.000 BTU per pon.
(8)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40131.2(a)(8) Limbah yang akan dikonversi diproses secara mekanis di stasiun transfer atau pemrosesan untuk mengurangi fraksi plastik dan bahan terklorinasi.
(b)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40131.2(b) “Fasilitas konversi limbah padat kota rekayasa” atau “Fasilitas EMSW” berarti fasilitas tempat konversi limbah padat kota yang memenuhi persyaratan subbagian (a) berlangsung.
(c)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40131.2(c) Meskipun Bagian 40201, fasilitas transformasi tempat konversi limbah padat berlangsung yang memenuhi semua persyaratan subbagian (a) dapat memilih untuk dianggap sebagai fasilitas EMSW untuk tujuan divisi ini dan Divisi 31 (dimulai dengan Bagian 50000), kecuali jika sebagian dari operasi fasilitas transformasi tidak memenuhi persyaratan subbagian (a), fasilitas tersebut akan dianggap sebagai fasilitas transformasi.

Section § 40131.5

Explanation

Esta sección define el término "Ley federal" específicamente como la Ley de Conservación y Recuperación de Recursos de 1976, incluyendo todas sus enmiendas. Esta Ley es una ley de EE. UU. relacionada con la gestión de residuos peligrosos y la conservación de recursos.

“Ley federal” significa la Ley de Conservación y Recuperación de Recursos de 1976, según enmendada (42 U.S.C. Sec. 6901 et seq.).

Section § 40135

Explanation

Bagian ini membentuk Dana Pengelolaan Limbah Terpadu di Kas Negara California. Setiap penyebutan Dana Pengelolaan Limbah Padat dalam teks hukum kini dianggap merujuk pada dana yang baru dinamai ini.

“Dana” berarti Dana Pengelolaan Limbah Terpadu, yang dengan ini dibentuk di Kas Negara. Setiap rujukan dalam divisi ini atau ketentuan hukum lainnya kepada Dana Pengelolaan Limbah Padat akan berarti Dana Pengelolaan Limbah Terpadu.

Section § 40135.1

Explanation

Bu yasa maddesi, "Hesap" terimini özellikle Madde 48001'e göre kurulmuş olan Entegre Atık Yönetimi Hesabı olarak tanımlamaktadır.

“Hesap”, Madde 48001 uyarınca fonda oluşturulan Entegre Atık Yönetimi Hesabı anlamına gelir.

Section § 40140

Explanation

TL translation of: This law defines a 'hazard' as any situation, activity, or method that could be dangerous, harmful, or risky to employees, property, nearby communities, or the public in general.

TL translation of: “Hazard” includes any condition, practice, or procedure which is or may be dangerous, harmful, or perilous to employees, property, neighbors, or the general public.

Section § 40141

Explanation

Hættulegur úrgangur er tegund úrgangs sem er auðkenndur af hættulegum eiginleikum sínum, samkvæmt 25117. grein heilbrigðis- og öryggislaga. Hann getur verið hættulegur vegna magns, styrks, eða líkamlegs, efnafræðilegs eða smitandi eðlis.

Slíkur úrgangur getur annaðhvort leitt til alvarlegra, óvirkjandi sjúkdóma eða aukið hættu á dauða. Auk þess, ef honum er ekki stjórnað á réttan hátt, getur hann skapað verulega ógn við heilsu manna eða umhverfið.

Þessi skilgreining felur einnig í sér afar hættulegan úrgang og bráðhættulegan úrgang, nema annað sé tekið fram.

(a)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40141(a) “Hazardous waste” reiðir úrgang, skilgreindur sem “hazardous waste” í samræmi við 25117. grein heilbrigðis- og öryggislaga, eða blanda af úrgangi, sem vegna magns, styrks, eða líkamlegra, efnafræðilegra eða smitandi eiginleika getur gert annaðhvort eftirfarandi:
(1)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40141(a)(1) Valdið, eða verulega stuðlað að, aukningu á dánartíðni eða aukningu á alvarlegum óafturkræfum, eða óvirkjandi afturkræfum, sjúkdómum.
(2)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40141(a)(2) Stafað veruleg núverandi eða hugsanleg hætta fyrir heilsu manna eða umhverfið þegar það er óviðeigandi meðhöndlað, geymt, flutt, eða fargað, eða á annan hátt stjórnað.
(b)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40141(b) Nema annað sé sérstaklega kveðið á um, felur “hazardous waste” í sér afar hættulegan úrgang og bráðhættulegan úrgang.

Section § 40145

Explanation
Istilah 'Yurisdiksi' mengacu pada kota, kabupaten, atau badan regional yang telah disetujui secara resmi oleh dewan berdasarkan peraturan tertentu.
“Yurisdiksi” berarti kota, kabupaten, atau badan regional yang disetujui oleh dewan sesuai dengan Bagian 40975.

Section § 40148

Explanation

Bu yasa, California'da 'büyük eyalet tesisi' teriminin ne anlama geldiğini tanımlar. California Eyalet Üniversitesi ve Toplum Kolejleri'nin kampüslerini, Ceza İnfaz Kurumu'na bağlı cezaevlerini ve Eyalet Ulaştırma Bakanlığı ile diğer eyalet kurumlarına ait binaları kapsar. Bunların birincil tesisler olarak kabul edilip edilmediğine yönetim kurulu karar verir.

“Büyük eyalet tesisi”, California Eyalet Üniversitesi ve California Toplum Kolejleri'nin kampüsleri, Ceza İnfaz Kurumu bünyesindeki cezaevleri, Eyalet Ulaştırma Bakanlığı'nın tesisleri ve yönetim kurulunun birincil kampüsler, cezaevleri veya tesisler olarak belirlediği diğer eyalet kurumlarının tesisleri anlamına gelir.

Section § 40150

Explanation

Ang seksyong ito ay nagbibigay-kahulugan kung ano ang isang "lokal na lupon ng pamamahala." Ito ang pambatasan na grupo sa isang lungsod, probinsya, o espesyal na distrito na may kapangyarihang mamahala sa mga serbisyo ng solidong basura, tulad ng pagkolekta at pagtatapon ng basura.

Ang “lokal na lupon ng pamamahala” ay nangangahulugang ang pambatasan na lupon ng lungsod, probinsya, o espesyal na distrito na may kapangyarihang magbigay ng mga serbisyo sa paghawak ng solidong basura.

Section § 40150.1

Explanation

Una "agencia regional multicondal" es un tipo de agencia regional que abarca áreas en al menos dos o más condados rurales.

“Agencia regional multicondal” significa una agencia regional, según se define en la Sección 40181, que incluye todas las jurisdicciones que se encuentran en al menos dos o más condados rurales.

Section § 40150.2

Explanation

Bagian ini mendefinisikan 'pelanggaran kecil' sebagai pelanggaran hukum atau aturan yang dapat ditegakkan oleh lembaga penegak hukum, tetapi tanpa menyebabkan kerugian atau risiko yang signifikan. Ini tidak dianggap kecil jika melukai orang atau properti, dilakukan dengan sengaja, terjadi berulang kali, atau membuat pelanggar mendapatkan uang melalui ketidakpatuhan. Ini juga tidak termasuk pelanggaran yang memerlukan tanggap darurat. Pelanggaran kecil biasanya melibatkan kegagalan untuk mengikuti aturan atau permintaan, tanpa konsekuensi yang parah.

“Pelanggaran Kecil” berarti kegagalan seseorang untuk mematuhi persyaratan atau kondisi undang-undang, peraturan, izin, permintaan informasi, perintah, varians, atau persyaratan lain yang berlaku, baik prosedural maupun substantif, yang lembaga penegak hukum atau dewan berwenang untuk melaksanakan atau menegakkan sesuai dengan Bagian 5 (dimulai dengan Bagian 45000) dan yang tidak termasuk salah satu dari berikut ini:
(a)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40150.2(a) Pelanggaran yang mengakibatkan cedera pada orang atau properti atau yang menimbulkan ancaman signifikan terhadap kesehatan manusia atau lingkungan.
(b)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40150.2(b) Pelanggaran yang disadari, disengaja, atau disengaja.
(c)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40150.2(c) Pelanggaran yang merupakan pelanggaran kronis atau yang dilakukan oleh pelanggar yang bandel. Dalam menentukan apakah suatu pelanggaran bersifat kronis atau pelanggar bersifat bandel, lembaga penegak hukum atau dewan, mana pun yang mengeluarkan pemberitahuan untuk mematuhi, harus mempertimbangkan apakah ada bukti yang menunjukkan bahwa pelanggar telah terlibat dalam pola kelalaian atau pengabaian sehubungan dengan persyaratan peraturan yang berlaku.
(d)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40150.2(d) Pelanggaran yang mengakibatkan tanggap darurat dari lembaga keselamatan publik.
(e)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40150.2(e) Pelanggaran yang memungkinkan pelanggar untuk mendapatkan keuntungan ekonomi dari ketidakpatuhan, baik melalui pengurangan biaya atau keunggulan kompetitif.

Section § 40151

Explanation
A 'nondisposal facility' is a type of solid waste facility that needs a permit according to specific regulations, but it does not include places designed for disposing of waste or transforming waste into other forms.
“Nondisposal facility” means any solid waste facility required to obtain a permit pursuant to Article 1 (commencing with Section 44001) of Chapter 3 of Part 4, except a disposal facility or a transformation facility.

Section § 40160

Explanation
Ang seksyon ng batas na ito ay nagbibigay-kahulugan sa isang 'operator' bilang isang taong nagpapatakbo ng isang pasilidad ng solidong basura o isang lugar ng pagtatapon.

Section § 40162

Explanation
The term "owner" refers to anyone who currently holds the legal ownership (like a deed), a lease, or any other right to occupy and use a property that is being used as a solid waste facility or a disposal site.

Section § 40170

Explanation

Bu bölüm, 'kişi' terimini sadece bireysel insanları değil, aynı zamanda şirketler, devlet kurumları ve dernekler gibi geniş bir yelpazedeki kuruluşları ve varlıkları da kapsayacak şekilde tanımlar.

"Kişi" bir bireyi, firmayı, limited şirketi, derneği, ortaklığı, siyasi alt bölümü, devlet kurumunu, belediyeyi, endüstriyi, kamu veya özel şirketi veya başka herhangi bir varlığı kapsar.

Section § 40171

Explanation

Bagian ini mendefinisikan 'polusi' sebagai setiap situasi di mana limbah atau zat di dalam air, tanah, atau udara menurunkan kualitas atau kegunaannya. Jika jumlah, jenis, atau kondisi limbah mengubah lingkungan secara negatif, itu dianggap polusi.

“Polusi” berarti kondisi yang disebabkan oleh kehadiran di dalam atau di atas badan air, tanah, atau udara dari limbah padat atau zat yang berasal darinya dalam kuantitas, sifat, dan durasi sedemikian rupa, atau dalam kondisi sedemikian rupa sehingga kualitas, penampilan, atau kegunaan air, tanah, daratan, atau udara terdegradasi secara signifikan atau berubah secara merugikan.

Section § 40172

Explanation

Pengolahan mengacu pada metode apa pun yang digunakan untuk mengubah limbah padat, termasuk mengurangi, memisahkan, memulihkan, mengkonversi, atau mendaur ulangnya.

“Pengolahan” berarti pengurangan, pemisahan, pemulihan, konversi, atau daur ulang limbah padat.

Section § 40180

Explanation

Istilah "recycle" atau "daur ulang" mengacu pada pengambilan bahan limbah, membersihkan dan mengolahnya, serta mengubahnya kembali menjadi bahan baku yang dapat digunakan untuk membuat produk baru. Daur ulang membantu menjaga bahan-bahan agar tidak berakhir di tempat pembuangan sampah dan kembali digunakan dalam perekonomian. Ini tidak termasuk proses seperti pembakaran atau pemulihan energi.

“Recycle” atau “daur ulang” berarti proses pengumpulan, pemilahan, pembersihan, pengolahan, dan pembentukan kembali bahan-bahan yang jika tidak akan menjadi limbah padat, dan mengembalikannya ke arus utama ekonomi dalam bentuk bahan baku untuk produk baru, yang digunakan kembali, atau yang dibentuk kembali yang memenuhi standar kualitas yang diperlukan untuk digunakan di pasar. “Daur ulang” tidak termasuk transformasi, sebagaimana didefinisikan dalam Bagian 40201 atau konversi EMSW.

Section § 40181

Explanation
Undang-undang ini mentakrifkan apa itu 'agensi serantau'. Ia adalah agensi yang diwujudkan di bawah bab-bab tertentu Kanun Kerajaan, yang membenarkan pembentukan perjanjian kuasa bersama. Perjanjian-perjanjian ini membolehkan entiti kerajaan yang berbeza bekerjasama dalam isu-isu serantau.

Section § 40182

Explanation

Esta sección define qué es una "junta regional del agua" en California. Se refiere a las agencias responsables de controlar la calidad del agua en regiones específicas del estado.

“Junta regional del agua” significa una junta regional de control de calidad del agua de California.

Section § 40183

Explanation

Undang-undang ini mentakrifkan "bandar luar bandar" atau "agensi serantau luar bandar" sebagai bandar atau agensi yang terletak di daerah luar bandar mengikut kriteria dalam Seksyen 40184. Ia menyatakan bahawa melainkan lembaga memutuskan sebaliknya, pengurangan sedia ada dalam obligasi tertentu yang diberikan kepada bandar luar bandar oleh lembaga sebelum 1 Januari 2008, kekal tidak terjejas. Walau bagaimanapun, lembaga berhak untuk menyemak dan berpotensi mengubah pengurangan ini berdasarkan peraturan dalam Seksyen 41787.

(a)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40183(a) “Bandar luar bandar” atau ‛agensi serantau luar bandar” bermaksud bandar atau agensi serantau yang terletak dalam daerah luar bandar seperti yang ditakrifkan dalam Seksyen 40184.
(b)Copy CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40183(b)
(1)Copy CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40183(b)(1) Melainkan lembaga mengambil tindakan menurut perenggan (2), seksyen ini tidak menjejaskan sebarang pengurangan yang diberikan kepada bandar luar bandar oleh lembaga menurut Seksyen 41787 sebelum 1 Januari 2008.
(2)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40183(b)(2) Lembaga boleh menyemak dan mengambil tindakan berkenaan sebarang pengurangan yang diberikan kepada bandar luar bandar oleh lembaga selaras dengan subbahagian (b) Seksyen 41787.

Section § 40184

Explanation

Ĉi tiu leĝo difinas 'kamparan kontean' kiel tian, kiu forigas ne pli ol 200,000 tunojn da solida rubo ĉiujare. Ĝi ankaŭ mencias, ke ajnaj avantaĝoj de rubredukto donitaj al kamparaj konteaj antaŭ la 1-a de januaro 2008, ne estos tuŝitaj, krom se la koncerna estraro elektas revizii kaj ŝanĝi ilin.

(a)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40184(a) “Kontea rurale” signifas kontea aŭ multikontea regiona agentejo kiu ĉiujare forigas ne pli ol 200,000 tunojn da solida rubo.
(b)Copy CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40184(b)
(1)Copy CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40184(b)(1) Krom se la estraro agas laŭ paragrafo (2), ĉi tiu sekcio ne influas ajnan redukton donitan al kampara kontea de la estraro laŭ Sekcio 41787 antaŭ la 1-a de januaro 2008.
(2)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40184(b)(2) La estraro povas revizii kaj agi koncerne ajnan redukton donitan al kampara kontea laŭ subsekcio (b) de Sekcio 41787.

Section § 40190

Explanation

TL_This section defines what it means for recyclable materials to be 'TL_segregated from other waste material'. TL_It outlines that segregation can be achieved by placing recyclables in separate containers, binding them separately, or physically separating them from other waste.

“TL_Segregated from other waste material” TL_means any of the following:
(a)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40190(a) TL_The placement of recyclable materials in separate containers.
(b)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40190(b) TL_The binding of recyclable material separately from the other waste material.
(c)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40190(c) TL_The physical separation of recyclable material from other waste material.

Section § 40190.5

Explanation
TL_The_term “TL_sharps_waste” TL_refers TL_to TL_items TL_like TL_hypodermic_needles, TL_syringes, TL_or TL_lancets TL_that TL_are TL_produced TL_as TL_waste TL_in TL_a TL_household.

Section § 40191

Explanation

Bagian ini mendefinisikan apa yang termasuk dalam “limbah padat”. Limbah padat mencakup berbagai bentuk limbah seperti sampah, buangan, dan limbah industri. Namun, secara tegas tidak termasuk limbah berbahaya, limbah radioaktif, dan limbah medis. Limbah medis, jika tidak diolah, tidak dapat dibuang di tempat pembuangan sampah biasa kecuali telah diolah dan diklasifikasikan sebagai limbah padat.

(a)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40191(a) Kecuali sebagaimana diatur dalam subdivisi (b), “limbah padat” berarti semua limbah padat, semipadat, dan cair yang dapat membusuk dan tidak dapat membusuk, termasuk sampah, buangan, sisa, kertas, puing, abu, limbah industri, limbah pembongkaran dan konstruksi, kendaraan terbengkalai dan bagian-bagiannya, peralatan rumah tangga dan industri yang dibuang, lumpur limbah yang telah dikeringkan, diolah, atau difiksasi secara kimiawi yang bukan merupakan limbah berbahaya, pupuk kandang, limbah padat dan semipadat nabati atau hewani, dan limbah padat dan semipadat lain yang dibuang.
(b)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40191(b) “Limbah padat” tidak termasuk salah satu limbah berikut:
(1)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40191(b)(1) Limbah berbahaya, sebagaimana didefinisikan dalam Bagian 40141.
(2)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40191(b)(2) Limbah radioaktif yang diatur berdasarkan Undang-Undang Pengendalian Radiasi (Bab 8 (dimulai dengan Bagian 114960) dari Bagian 9 Divisi 104 dari Kode Kesehatan dan Keselamatan).
(3)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40191(b)(3) Limbah medis yang diatur berdasarkan Undang-Undang Pengelolaan Limbah Medis (Bagian 14 (dimulai dengan Bagian 117600) dari Divisi 104 dari Kode Kesehatan dan Keselamatan). Limbah medis yang tidak diolah tidak boleh dibuang di tempat pembuangan limbah padat, sebagaimana didefinisikan dalam Bagian 40195.1. Limbah medis yang telah diolah dan dianggap sebagai limbah padat akan diatur berdasarkan divisi ini.

Section § 40192

Explanation

Bagian ini menjelaskan apa arti 'pembuangan limbah padat' di California. Secara umum, ini mengacu pada pembuangan akhir limbah padat di darat, di udara, atau di air. Namun, ada pengecualian terkait bagian-bagian hukum yang berbeda. Untuk beberapa bagian, ini secara khusus mengacu pada pengelolaan limbah padat melalui tempat pembuangan akhir atau teknologi lain di fasilitas yang diizinkan. Untuk bagian lain, ini secara ketat berarti pembuangan ke darat.

(a)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40192(a) Kecuali sebagaimana diatur dalam subdivisi (b) dan (c), “pembuangan limbah padat,” “pembuangan,” atau “membuang” berarti penempatan akhir limbah padat ke darat, ke atmosfer, atau ke perairan negara bagian.
(b)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40192(b) Untuk tujuan Bagian 2 (dimulai dengan Bagian 40900), “pembuangan limbah padat,” “membuang,” atau “pembuangan” berarti pengelolaan limbah padat melalui pembuangan di tempat pembuangan akhir, transformasi, atau konversi EMSW, di fasilitas limbah padat yang diizinkan, kecuali jika istilah tersebut secara tegas didefinisikan lain.
(c)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40192(c) Untuk tujuan Bab 16 (dimulai dengan Bagian 42800) dan Bab 19 (dimulai dengan Bagian 42950) dari Bagian 3, Bagian 4 (dimulai dengan Bagian 43000), Bagian 5 (dimulai dengan Bagian 45000), Bagian 6 (dimulai dengan Bagian 45030), dan Bab 2 (dimulai dengan Bagian 47901) dari Bagian 7, “pembuangan limbah padat,” “membuang,” atau “pembuangan” berarti penempatan akhir limbah padat ke darat.

Section § 40193

Explanation

Esta sección define una 'empresa de residuos sólidos' como cualquier persona o entidad privada, como una empresa o sociedad, que ofrece regularmente servicios para la gestión de residuos sólidos.

“Empresa de residuos sólidos” significa cualquier persona física, sociedad, empresa conjunta, organización privada no constituida en sociedad o corporación privada, que se dedica regularmente al negocio de prestar servicios de manejo de residuos sólidos.

Section § 40194

Explanation

Una "instalación de residuos sólidos" es cualquier lugar que maneja residuos, como estaciones de transferencia, sitios de compostaje, plantas de gasificación, sitios de transformación y eliminación, y ciertas instalaciones que convierten residuos sólidos municipales ingenierizados. También incluye ciertas operaciones aprobadas por las agencias de cumplimiento, según las regulaciones.

“Instalación de residuos sólidos” incluye una estación de transferencia o procesamiento de residuos sólidos, una instalación de compostaje, una instalación de gasificación, una instalación de transformación, una instalación de conversión de EMSW y una instalación de eliminación. Para los fines de la Parte 5 (commencing with Section 45000), “instalación de residuos sólidos” incluye adicionalmente una operación de residuos sólidos que puede llevarse a cabo conforme a una notificación de la agencia de cumplimiento, según lo dispuesto en las regulaciones adoptadas por el departamento.

Section § 40195

Explanation

[tl_This section defines] “[tl_solid waste handling]” [tl_as activities related to managing solid waste], [tl_including collecting], [tl_moving], [tl_storing], [tl_transferring], [tl_or processing it].

“[tl_Solid waste handling]” or “[tl_handling]” [tl_means] [tl_the collection], [tl_transportation], [tl_storage], [tl_transfer], [tl_or processing] [tl_of solid wastes].

Section § 40195.1

Explanation

tl for A 'solid waste landfill' is a place where solid waste is dumped, but it excludes facilities that only dispose of waste generated from mineral processing or cemeteries that only deal with their own grass and floral waste. tl for For certain regulations, a solid waste landfill also doesn't include places handling only nonhazardous wood waste from timber production. tl for These wood waste facilities must pay a state fee that was set in 1992 for disposing of waste.

(a)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40195.1(a) “tl for Solid waste landfill” tl for means a disposal facility that accepts solid waste for land disposal, but does not include a facility which receives only wastes generated by the facility owner or operator in the extraction, beneficiation, or processing of ores and minerals, or a cemetery which disposes onsite only the grass clippings, floral wastes, or soil resulting from activities on the grounds of that cemetery.
(b)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40195.1(b) tl for For the purposes of Article 3 (commencing with Section 43500) and Article 4 (commencing with Section 43600) of Chapter 2 of Part 4, “tl for solid waste landfill” tl for does not include a facility which receives only nonhazardous wood waste derived from timber production or wood product manufacturing. tl for For the purposes of the fee imposed by Section 48000, facilities which receive only nonhazardous wood waste derived from timber production or wood product manufacturing shall, notwithstanding Section 48000, pay a quarterly fee to the state board on all solid waste disposed at each disposal site, which does not exceed the amount of the fee due and payable to the state board by those facilities during the 1992 calendar year.

Section § 40196

Explanation

Undang-undang ini mendefinisikan "pengurangan sumber" sebagai setiap tindakan yang menyebabkan penurunan dalam pembentukan limbah padat. Contohnya termasuk menggunakan lebih sedikit bahan yang tidak dapat didaur ulang, menukar barang sekali pakai dengan yang dapat digunakan kembali, dan mengurangi kemasan serta limbah halaman. Ini juga mendorong penetapan harga sampah yang memberikan penghargaan untuk pengurangan limbah dan penggunaan bahan sehari-hari seperti kertas dan plastik yang lebih baik. Namun, ini tidak termasuk aktivitas yang terjadi setelah limbah sudah dihasilkan atau tindakan yang mengalihkan masalah limbah ke udara atau air alih-alih tanah.

“Pengurangan sumber” berarti setiap tindakan yang menyebabkan pengurangan bersih dalam pembentukan limbah padat. “Pengurangan sumber” meliputi, namun tidak terbatas pada, mengurangi penggunaan bahan yang tidak dapat didaur ulang, mengganti bahan dan produk sekali pakai dengan bahan dan produk yang dapat digunakan kembali, mengurangi kemasan, mengurangi jumlah limbah halaman yang dihasilkan, menetapkan struktur tarif sampah dengan insentif untuk mengurangi jumlah limbah yang dihasilkan oleh penghasil, dan meningkatkan efisiensi penggunaan kertas, kardus, kaca, logam, plastik, dan bahan lainnya. “Pengurangan sumber” tidak termasuk langkah-langkah yang diambil setelah bahan menjadi limbah padat atau tindakan yang akan berdampak pada sumber daya udara atau air sebagai pengganti tanah, termasuk, namun tidak terbatas pada, transformasi.

Section § 40196.3

Explanation
Seksyen undang-undang ini mentakrifkan apa yang membentuk 'agensi negeri' di California. Ia merangkumi semua pejabat negeri, jabatan, bahagian, lembaga, suruhanjaya, atau entiti negeri lain. Ia secara khusus menyatakan bahawa Kolej Komuniti California dan Universiti Negeri California termasuk di bawah takrifan ini. Selain itu, ia mencadangkan agar Para Pemangku Raja Universiti California juga harus mengikut garis panduan bahagian ini.

Section § 40196.5

Explanation

El término "Junta estatal" se refiere a la Junta Estatal de Ecualización.

“Junta estatal” significa la Junta Estatal de Ecualización.

Section § 40197

Explanation

En esta sección, el término 'junta estatal del agua' se refiere específicamente a la Junta Estatal de Control de Recursos Hídricos.

“Junta estatal del agua” significa la Junta Estatal de Control de Recursos Hídricos.

Section § 40200

Explanation

Bagian hukum ini mendefinisikan apa itu 'stasiun transfer atau pemrosesan' dan apa yang bukan. Pada dasarnya, stasiun semacam itu adalah fasilitas yang menangani limbah padat dengan menerima, menyimpan, memproses, atau mentransfernya, terkadang memindahkan limbah dari kendaraan yang lebih kecil ke yang lebih besar. Namun, definisi ini tidak mencakup fasilitas yang utamanya menangani pupuk kandang, fasilitas yang memproses limbah yang sudah dipilah untuk digunakan kembali, operasi yang bersifat insidental bagi bisnis penanganan limbah padat berlisensi, atau fasilitas konversi EMSW (limbah padat kota yang direkayasa).

(a)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40200(a) “Stasiun transfer atau pemrosesan” atau “stasiun” mencakup fasilitas-fasilitas yang digunakan untuk menerima limbah padat, menyimpan sementara, memisahkan, mengubah, atau memproses bahan-bahan dalam limbah padat, atau untuk mentransfer limbah padat secara langsung dari kendaraan yang lebih kecil ke yang lebih besar untuk pengangkutan, dan fasilitas-fasilitas yang digunakan untuk transformasi.
(b)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40200(b) “Stasiun transfer atau pemrosesan” atau “stasiun” tidak mencakup salah satu dari berikut ini:
(1)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40200(b)(1) Fasilitas, yang fungsi utamanya adalah menerima, menyimpan, memisahkan, mengubah, atau memproses sesuai dengan standar minimum negara, pupuk kandang.
(2)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40200(b)(2) Fasilitas, yang fungsi utamanya adalah menerima, menyimpan, mengubah, atau memproses limbah yang telah dipisahkan untuk digunakan kembali dan tidak dimaksudkan untuk pembuangan.
(3)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40200(b)(3) Tempat operasional operator penanganan limbah padat yang berlisensi resmi yang menerima, menyimpan, mentransfer, atau memproses limbah sebagai kegiatan insidental dalam menjalankan bisnis pengumpulan dan pembuangan sampah sesuai dengan peraturan yang diadopsi berdasarkan Bagian 43309.
(4)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 40200(b)(4) Fasilitas konversi EMSW.

Section § 40201

Explanation

Esta sección define "transformación" como procesos como la quema, la descomposición química o el cambio biológico de residuos, excluyendo el compostaje. Sin embargo, aclara que la transformación no cubre el compostaje, la conversión de residuos en gas, ciertos tipos de conversiones de energía o la conversión de materiales biológicos.

“Transformación” significa incineración, pirólisis, destilación o conversión biológica que no sea compostaje. “Transformación” no incluye compostaje, gasificación, conversión EMSW o conversión de biomasa.