Section § 45010

Explanation

Sinasabi ng batas na ito na kapag lumabag ang mga pasilidad ng solidong basura sa mga regulasyon, maaari silang pagmultahin, ngunit pagkatapos lamang na mabigyan sila ng tamang abiso at pagkakataong itama ang isyu. Ang mga multa na nakolekta ng mga lokal na ahensya ng tagapagpatupad ay hindi maaaring mapunta sa kanilang pangkalahatang badyet; sa halip, dapat itong gamitin partikular upang palakasin ang mga pagsisikap sa regulasyon ng basura, tulad ng pagdaragdag ng mga programa sa pagpapatupad o pag-aayos ng mga ilegal na lugar ng basura.

Samantala, ang mga multa na nakolekta ng lupon ng estado ay ilalagay sa isang espesyal na pondo na tinatawag na Enforcement Penalty Account. Ang pondong ito, bahagi ng isang mas malaking trust fund, ay maaaring gamitin upang suportahan ang pagpapatupad at pagsasakatuparan ng mga batas sa pamamahala ng basura.

(a)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45010(a) Ang lupon at mga ahensya ng tagapagpatupad ay magpapataw ng mga parusang sibil sa mga operator ng mga pasilidad ng solidong basura sa maingat na paraan at magpapataw lamang ng mga parusang iyon pagkatapos na ang lahat ng makatwirang pagsisikap alinsunod sa Seksyon 45010.2 ay nagawa na ng mga ahensya ng tagapagpatupad upang magbigay ng tamang abiso ng mga paglabag sa mga sinasabing lumabag pati na rin ang makatwirang pagkakataon upang dalhin ang mga pasilidad ng solidong basura at mga lugar ng pagtatapon sa pagsunod sa dibisyong ito.
(b)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45010(b) Ang isang ahensya ng tagapagpatupad ay hindi magdedeposito ng mga pondo na nakolekta sa pamamagitan ng pagpapataw ng mga parusang sibil alinsunod sa artikulong ito sa Pangkalahatang Pondo ng lokal na ahensya ng tagapagpatupad, ngunit sa halip ay idedeposito ang mga pondong iyon sa isang hiwalay na account at gagamitin ang mga pondong iyon nang eksklusibo para sa pagpapahusay ng pagpapatupad ng solidong basura sa loob ng hurisdiksyon ng lokal na ahensya ng tagapagpatupad, kabilang, ngunit hindi limitado sa, lahat ng sumusunod:
(1)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45010(b)(1) Pagdaragdag ng mga programa sa pagpapatupad.
(2)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45010(b)(2) Pagpapalawak ng mga kakayahan sa pagpapatupad ng ahensya.
(3)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45010(b)(3) Pagdadala ng mga pasilidad ng solidong basura sa pagsunod sa dibisyong ito.
(4)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45010(b)(4) Pagpapagaling ng mga ilegal o inabandunang lugar ng pagtatapon ng solidong basura.
(c)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45010(c) Ang mga parusang sibil na binayaran sa lupon alinsunod sa artikulong ito ay idedeposito sa Enforcement Penalty Account, na itinatag dito sa Solid Waste Disposal Site Cleanup Trust Fund na nilikha alinsunod sa Seksyon 48027. Sa kabila ng subdibisyon (b) ng Seksyon 48027, ang mga pondo sa Enforcement Penalty Account ay maaaring gastusin ng lupon, sa paglalaan ng Lehislatura, upang ipatupad at isakatuparan ang dibisyong ito.

Section § 45010.1

Explanation

Esta ley permite a una junta o agencia de control multar a alguien con hasta $5,000 por día si incumplen las reglas de un permiso de instalación de residuos sólidos o cualquier reglamento u orden aplicable. La multa puede emitirse cada día que la infracción continúe y puede imponerse administrativamente. Al decidir cuánto multar, la agencia debe considerar ciertos factores enumerados en otra sección de la ley.

(a)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45010.1(a) La junta o una agencia de aplicación puede emitir una orden que imponga una sanción civil de no más de cinco mil dólares ($5,000) por cada infracción, por cada día que la infracción continúe, a una persona que infrinja los términos o condiciones de un permiso de instalaciones de residuos sólidos o que infrinja un requisito de esta división, un reglamento adoptado conforme a esta división, o una orden emitida bajo este capítulo, si el requisito, reglamento u orden es aplicable a una instalación de residuos sólidos o un sitio de disposición final. Una agencia de aplicación o la junta puede imponer la sanción administrativamente conforme a esta parte.
(b)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45010.1(b) Al determinar el monto de la responsabilidad civil a imponer conforme a esta sección, la junta o la agencia de aplicación tomará en consideración los factores especificados en la Sección 45016.

Section § 45010.2

Explanation

Sebelum mengambil sebarang tindakan penguatkuasaan, kecuali untuk mengeluarkan notis pematuhan, dewan atau badan penguatkuasa mesti terlebih dahulu memaklumkan pemilik/pengendali kemudahan atau tapak bahawa mereka melanggar undang-undang atau peraturan pengurusan sisa. Jika pemilik atau pengendali meminta, agensi mesti bertemu dengan mereka untuk menjelaskan apa yang perlu dilakukan untuk membetulkan pelanggaran tersebut dan membincangkan sebarang tindakan pematuhan sukarela yang boleh mereka ambil dengan segera.

Sebelum dewan atau badan penguatkuasa mengeluarkan perintah di bawah bab ini, kecuali untuk notis pematuhan menurut Seksyen 45003, dewan atau badan penguatkuasa hendaklah melakukan kedua-dua perkara berikut:
(a)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45010.2(a) Memberitahu pemilik atau pengendali kemudahan sisa pepejal atau pemilik atau pengendali tapak pelupusan, bahawa kemudahan atau tapak tersebut melanggar bahagian ini, peraturan yang diguna pakai menurut bahagian ini, atau perintah yang dikeluarkan di bawah bahagian ini, yang terpakai kepada kemudahan sisa pepejal atau tapak pelupusan.
(b)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45010.2(b) Atas permintaan pemilik atau pengendali kemudahan sisa pepejal atau pemilik atau pengendali tapak pelupusan, bertemu dengan pemilik atau pengendali untuk menjelaskan keperluan yang terpakai dan untuk menentukan tindakan apa, jika ada, yang boleh diambil secara sukarela oleh pengendali atau pemilik untuk membawa kemudahan atau tapak tersebut mematuhi peraturan pada tarikh yang paling awal yang munasabah.

Section § 45011

Explanation

Pinahihintulutan ng batas na ito ang isang ahensya ng pagpapatupad o lupon na maglabas ng utos kung ang isang pasilidad ng solid waste o lugar ng pagtatapon ay natagpuang lumalabag sa ilang partikular na patakaran o nagdudulot ng banta sa kalusugan, kaligtasan, o kapaligiran. Ang utos ay magtatakda ng isang takdang panahon para sa pasilidad o lugar upang ayusin ang mga isyu. Kung hindi maitama ang mga paglabag sa takdang panahon, maaaring magpataw ang ahensya ng multa na hanggang $5,000 para sa bawat araw na nagpapatuloy ang paglabag.

Kung matukoy ng isang ahensya ng pagpapatupad o ng lupon na ang isang pasilidad ng solid waste o lugar ng pagtatapon ay lumalabag sa dibisyong ito, isang regulasyong pinagtibay alinsunod sa dibisyong ito, ang mga tuntunin o kondisyon ng isang permit sa pasilidad ng solid waste, isang utos na inilabas sa ilalim ng dibisyong ito, o nagdudulot ng potensyal o aktwal na banta sa kalusugan at kaligtasan ng publiko o sa kapaligiran, o matukoy na ang isang tao ay nagtapon ng solid waste sa isang hindi pinahihintulutang lugar ng pagtatapon na lumalabag sa Seksyon 44000.5, ang ahensya ng pagpapatupad o lupon ay maaaring maglabas ng utos na nagtatatag ng isang iskedyul ng oras ayon sa kung saan ang pasilidad o lugar ay dapat sumunod sa dibisyong ito. Ang utos ay maaari ding magbigay para sa isang sibil na parusa, na ipapataw sa administratibo ng ahensya ng pagpapatupad o lupon, sa halagang hindi hihigit sa limang libong dolyar ($5,000) para sa bawat araw na nagaganap ang isang paglabag, kung hindi makamit ang pagsunod alinsunod sa iskedyul ng oras na iyon.

Section § 45012

Explanation

Ipinaliliwanag ng seksyong ito kung ano ang mangyayari kapag ang isang lokal na ahensya ng pagpapatupad ay hindi makapagwasto ng isang paglabag sa kabila ng masusing pagsisikap. Sa mga ganitong kaso, ang lupon, sa pamamagitan ng executive director nito, ay maaaring mamagitan at gumawa ng aksyon kung parehong sumasang-ayon ang lupon at ang ahensya na ito ay isang magandang ideya.

Gayunpaman, dapat munang ipaalam ng lupon sa ahensya at sa lumabag ang mga plano nito at bigyan sila ng pagkakataong ayusin ang isyu. Bukod pa rito, dapat magkaroon ng pampublikong pagdinig bago kumilos ang lupon. Ang lupon ay may parehong awtoridad tulad ng lokal na ahensya upang ipatupad ang batas.

Ngunit sa mga kaso kung saan ang pagwawalang-bahala ng ahensya ay nagdudulot ng agarang panganib sa kalusugan ng publiko, kaligtasan, o sa kapaligiran, ang lupon ay maaaring agad na mamagitan upang hawakan ang sitwasyon kung kinakailangan.

(a)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45012(a) Kung ang isang ahensya ng pagpapatupad, sa kabila ng paggawa ng isang masusing pagsisikap alinsunod sa awtoridad nito sa pagpapatupad o anumang iba pang awtoridad, ay hindi makapagwasto ng isang paglabag, at ang lupon, na kumikilos sa pamamagitan ng executive director nito, at ang ahensya ng pagpapatupad ay parehong sumasang-ayon na ang pagpapatupad ng lupon ay posible at kanais-nais alinsunod sa mga kalagayang ito, ang lupon, na kumikilos sa pamamagitan ng executive director nito, ay maaaring gumawa ng anumang naaangkop na aksyon sa pagpapatupad alinsunod sa seksyong ito.
(b)Copy CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45012(b)
(1)Copy CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45012(b)(1) Sa kabila ng subdivision (a), ang lupon ay hindi gagawa ng anumang aksyon sa pagpapatupad na tinukoy sa bahaging ito nang hindi nagbibigay ng abiso sa ahensya ng pagpapatupad at sa lumabag tungkol sa intensyon ng lupon na gawin ang aksyon na iyon, na nagpapahintulot sa ahensya ng pagpapatupad at sa lumabag ng isang makatwirang pagkakataon upang iwasto ang paglabag, at nagsasagawa ng isang pampublikong pagdinig sa usapin.
(2)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45012(b)(2) Kapag gumagawa ng aksyon sa pagpapatupad alinsunod sa seksyong ito, ang lupon ay pinagkalooban, bukod pa sa iba nitong kapangyarihan, ng lahat ng awtoridad na gumawa ng aksyon na maaaring gawin ng isang ahensya ng pagpapatupad alinsunod sa dibisyong ito.
(c)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45012(c) Sa kabila ng mga subdivision (a) at (b), kung matuklasan ng lupon na ang pagkabigo ng isang ahensya ng pagpapatupad na gumawa ng aksyon sa pagpapatupad ay bumubuo ng isang napipintong banta sa kalusugan at kaligtasan ng publiko o sa kapaligiran, ang lupon ay maaaring gumawa ng aksyon sa pagpapatupad na tinutukoy ng lupon na kinakailangan.

Section § 45013

Explanation

Esta sección de la ley exige que el consejo ayude a las agencias encargadas de hacer cumplir la ley, ofreciéndoles orientación sobre cómo inspeccionar, investigar, aplicar las normas y solucionar problemas en los sitios de disposición de residuos que sean ilegales, estén abandonados, inactivos o cerrados. El objetivo es proteger la salud pública, la seguridad y el medio ambiente.

El consejo deberá proporcionar orientación y asistencia a la agencia de cumplimiento en relación con la inspección, investigación, aplicación y remediación de sitios de disposición ilegales, abandonados, inactivos o cerrados para asegurar la protección de la salud y seguridad públicas y el medio ambiente.

Section § 45014

Explanation

Si alguien no cumple una orden final de una agencia de aplicación local o de la junta, el Fiscal General puede pedir al tribunal que los detenga mediante una orden judicial. Esta puede ser temporal o permanente para evitar más infracciones. Los abogados de las agencias locales también pueden solicitar órdenes judiciales para hacer cumplir las normas sobre instalaciones de residuos sólidos.

Los abogados de estas agencias pueden solicitar al tribunal que convierta las sanciones civiles en una sentencia judicial para cobrar las multas. Deben presentar una copia certificada de la decisión de la sanción, y el tribunal lo tramitará como una sentencia regular, que puede ejecutarse como cualquier otra orden judicial. Cualquier tasa judicial impaga debe cubrirse primero antes de que se satisfaga el monto de la sanción. Las sanciones recuperadas se destinan a la agencia que representa el abogado.

(a)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45014(a) Cuando una persona no cumpla con una orden final emitida por una agencia de aplicación local o la junta, el Fiscal General, a solicitud de la junta, deberá solicitar al tribunal superior la emisión de una orden judicial preliminar o permanente, o ambas, según corresponda, que impida a la persona o personas seguir violando la orden o la queja.
(b)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45014(b) Un abogado autorizado para actuar en nombre de la agencia de aplicación local o la junta podrá solicitar al tribunal superior una medida cautelar para hacer cumplir esta parte, un término o condición en un permiso de instalaciones de residuos sólidos, o una norma adoptada por la junta o la agencia de aplicación local.
(c)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45014(c) Además de la imposición administrativa de sanciones civiles de conformidad con esta parte, el Artículo 6 (que comienza con la Sección 42850) del Capítulo 16 de la Parte 3, y el Artículo 4 (que comienza con la Sección 42962) del Capítulo 19 de la Parte 3, un abogado autorizado para actuar en nombre de la agencia de aplicación local o la junta podrá solicitar, al secretario del tribunal correspondiente en el condado donde se impuso la sanción civil, una sentencia para cobrar la sanción. La solicitud, que deberá incluir una copia certificada de la decisión u orden en la acción de sanción civil, constituye una prueba suficiente para justificar la emisión de la sentencia. El secretario del tribunal deberá registrar la sentencia inmediatamente de conformidad con la solicitud. La sentencia así registrada deberá incluir el monto de la tasa de presentación judicial que habría correspondido a un solicitante que no sea una agencia pública, y tiene la misma fuerza y efecto que, y está sujeta a todas las disposiciones de la ley relativas a, una sentencia en una acción civil, y podrá ejecutarse de la misma manera que cualquier otra sentencia del tribunal en el que se registre. El monto de la tasa de presentación judicial impaga deberá pagarse al tribunal antes de satisfacer cualquier parte del monto de la sanción civil. Posteriormente, cualquier sanción civil o sentencia recuperada se pagará, en la medida máxima permitida por la ley, a la junta o a la agencia de aplicación local, según cuál sea representada por el abogado que interpuso la acción.

Section § 45015

Explanation
Sinasabi ng batas na ang mga remedyong inaalok sa ilalim ng bahaging ito ay karagdagan sa iba pang legal na remedyo. Nangangahulugan ito na ang mga remedyong ito ay hindi pumapalit o naglilimita sa anumang iba pang magagamit na legal na opsyon.
Ayon sa bahaging ito, ang mga remedyo ay karagdagan sa, at hindi pumapalit o naglilimita, sa anumang iba pang naaangkop na remedyo na ibinigay ng batas.

Section § 45016

Explanation

Ang batas na ito ay nagpapaliwanag kung paano dapat magpasya ang mga awtoridad sa mga parusa o aksyon tungkol sa mga isyu sa permit o paglabag. Kapag ginagawa ito, dapat nilang isaalang-alang ang kabigatan at mga kalagayan ng paglabag, kabilang ang epekto nito sa kalusugan ng publiko at sa kapaligiran. Tinitingnan ng mga awtoridad kung ang mga paglabag ay mabilis na naitama, kung ang mga ito ay nagpapakita ng paulit-ulit na hindi pagsunod, at kung ang mga ito ay sinadya.

Bukod pa rito, sinusuri nila kung iniulat ng lumabag ang isyu bago magsimula ang imbestigasyon at kung ito ay lampas sa kanilang kontrol. Sa huli, mahalagang isaalang-alang kung ang lumabag ay may mga programang pang-iwas upang maiwasan ang mga paglabag sa hinaharap, tulad ng mga programa sa pagsunod, pagsasanay ng empleyado, pag-audit, sistema ng pag-uulat, at mga programa ng insentibo.

Sa paggawa ng pagpapasya tungkol sa mga paratang sa, at ang halaga ng anumang pananagutan na maaaring ipataw alinsunod sa, isang utos, petisyon, o reklamo at pagtukoy sa angkop na kalalabasan, at kapag tinutukoy kung tatanggihan, sususpindihin, o babawiin ang isang permit o tatanggihan ang isang aplikasyon ng permit, ang ahensiyang nagbibigay, ang lupon, o isang hukuman, depende sa kaso, ay dapat isaalang-alang:
(a)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45016(a) Ang katangian, kalagayan, lawak, at bigat ng anumang paglabag o anumang kondisyong nagbunga ng paglabag at ang iba't ibang remedyo at parusa na angkop sa ibinigay na kalagayan, na may pangunahing diin sa pagprotekta sa kalusugan at kaligtasan ng publiko at sa kapaligiran.
(b)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45016(b) Kung ang mga paglabag o kondisyong nagbunga ng paglabag ay naitama sa napapanahong paraan o kung may makatwirang pag-unlad na ginagawa.
(c)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45016(c) Kung ang mga paglabag o kondisyong nagbunga ng paglabag ay nagpapakita ng paulit-ulit na pattern ng hindi pagsunod sa dibisyong ito, sa mga regulasyong pinagtibay alinsunod sa dibisyong ito, o sa mga tuntunin at kondisyon ng permit sa pasilidad ng solid waste, o nagdudulot, o nagdulot, ng malubhang panganib sa kalusugan at kaligtasan ng publiko o sa kapaligiran.
(d)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45016(d) Kung ang mga paglabag o kondisyong nagbunga ng paglabag ay sinadya.
(e)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45016(e) Kung ang mga paglabag o kondisyong nagbunga ng paglabag ay kusang-loob at mabilis na iniulat sa angkop na awtoridad bago magsimula ang imbestigasyon ng ahensiyang nagpapatupad.
(f)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45016(f) Kung ang mga paglabag o kondisyong nagbunga ng paglabag ay dahil sa mga kalagayang lampas sa makatwirang kontrol ng lumabag o kung hindi man ay hindi maiiwasan sa ilalim ng mga kalagayan.
(g)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45016(g) Kung sa kaso ng mga paglabag sa dibisyong ito, o sa mga regulasyong pinagtibay alinsunod sa dibisyong ito, ang lumabag ay nagtatag ng isa o higit pa sa mga sumusunod na programa bago gawin ang paglabag na makakatulong upang maiwasan ang mga paglabag ng uri na nagawa sa hinaharap:
(1)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45016(g)(1) Isang komprehensibong programa sa pagsunod na idinisenyo upang maiwasan ang mga paglabag sa dibisyong ito, sa mga regulasyong pinagtibay alinsunod sa dibisyong ito, at sa mga tuntunin at kondisyon ng permit sa pasilidad ng solid waste.
(2)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45016(g)(2) Mga programa sa pagsasanay ng empleyado na idinisenyo upang turuan ang mga empleyado tungkol sa kanilang mga responsibilidad sa ilalim ng dibisyong ito, sa mga regulasyong pinagtibay alinsunod sa dibisyong ito, at sa mga tuntunin at kondisyon ng permit sa pasilidad ng solid waste.
(3)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45016(g)(3) Regular na panloob na pag-audit upang subaybayan ang pagiging epektibo ng mga komprehensibong programa sa pagsunod na inilarawan sa talata (1).
(4)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45016(g)(4) Kumpidensyal na sistema para sa pag-uulat ng empleyado ng potensyal na paglabag sa batas, regulasyon, o permit sa pasilidad ng solid waste at para sa pagprotekta sa mga nag-uulat mula sa ganting aksyon sa trabaho.
(5)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45016(g)(5) Mga espesyal na programa ng insentibo na nagtataguyod at nagbibigay gantimpala sa pagsunod sa batas, regulasyon, at permit.

Section § 45017

Explanation

[tl: Ĉi tiu sekcio klarigas kiam ordonoj rilataj al rubmastrumado en Kalifornio ekvalidas kaj kiel ili povas esti provizore paŭzitaj. Kutime, ĉi tiuj ordonoj estas validaj tuj post kiam ili estas servitaj. Tamen, se la ordono tuŝas posedanton aŭ funkciigiston de instalaĵo por solida rubo, ili povas peti provizoran halton se la ordono malhelpas esencajn publikajn servojn. Ĉi tiu peto devas esti skriba kaj montri kiel la tuja ordono influas la publikan sanon aŭ la medion].

[tl: Se aprobite, la plenuma direktoro decidas ene de tri tagoj ĉu doni prokraston al la ordono. Se ne aprobite, la estraro revizias la peton ene de du semajnoj aŭ ĉe sia sekva kunveno. Aliaj, kiuj ricevas tiajn ordonojn, ankaŭ povas peti prokraston, kiun la estraro revizias laŭ simila tempigo].

[tl: La procezo por servi ĉi tiujn ordonojn povas esti farita per persona livero, atestita poŝto kun pruvo de ricevo, aŭ ekspresaj poŝtaj servoj, kiuj provizas liveran pruvon].

(a)Copy CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45017(a)
(1)Copy CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45017(a)(1) [tl: Krom kiel provizite en paragrafoj (2) kaj (3), ĉiuj ordonoj kaj decidoj eldonitaj laŭ ĉi tiu parto aŭ Parto 4 (komencante kun Sekcio 43000) ekvalidos tuj post servo].
(2)Copy CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45017(a)(2)
(A)Copy CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45017(a)(2)(A) [tl: Se ordono aŭ decido estas eldonita laŭ ĉi tiu parto aŭ Parto 4 (komencante kun Sekcio 43000) al la posedanto aŭ funkciigisto de instalaĵo por solida rubo funkcianta sub permesilo por instalaĵoj de solida rubo eldonita laŭ ĉi tiu parto, la posedanto aŭ funkciigisto povas peti la plenuman direktoron de la estraro, laŭ ĉi tiu subparagrafo, por prokrasti la efikon de la ordono aŭ decido, aŭ parton de ĝi, atendante la kompletigon de administraj apelacioj antaŭ la aŭdpanelo aŭ aŭdoficisto aŭ la estraro].
(B)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45017(a)(2)(A)(B) [tl: Peto prezentita laŭ subparagrafo (A) devas esti skriba kaj devas deklari la eksterordinarajn cirkonstancojn, kiuj pravigas la prokraston. La peto ankaŭ devas deklari la kialojn, se ekzistas, sur kiuj trovo povas esti farita, ke la tuja efiko de la ordono aŭ decido malhelpos aŭ interferos kun la provizo de esenca publika servo tiel, ke la publika sano kaj sekureco aŭ la medio estos negative tuŝitaj].
(C)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45017(a)(2)(A)(C) [tl: Se la plenuma direktoro trovas, ke la tuja efiko de la ordono aŭ decido malhelpos aŭ interferos kun la provizo de esenca publika servo tiel, ke la publika sano kaj sekureco aŭ la medio estos negative tuŝitaj, la plenuma direktoro devas konsideri kaj agi pri la peto ene de tri tagoj de la ricevo de la peto. La estraro aŭ la plenuma direktoro povas ordoni, ke la prokrasto estu valida de la efektiva dato de la ordono aŭ decido aŭ alia taŭga dato].
(D)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45017(a)(2)(A)(D) [tl: Se la plenuma direktoro ne trovas, ke la tuja efiko de la ordono aŭ decido malhelpos aŭ interferos kun la provizo de esenca publika servo, la estraro devas agi pri la peto ene de 14 tagoj aŭ ĉe sia sekva planita publika kunveno, kiu ajn dato estas pli frua].
(3)Copy CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45017(a)(3)
(A)Copy CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45017(a)(3)(A) [tl: Se ordono aŭ decido estas eldonita laŭ ĉi tiu parto aŭ Parto 4 (komencante kun Sekcio 43000) al persono, kiu ne estas la posedanto aŭ funkciigisto de permesita instalaĵo por solida rubo, la persono submetita al la ordono aŭ decido povas peti la estraron laŭ ĉi tiu subparagrafo por prokrasti la efikon de la ordono aŭ decido, aŭ parton de ĝi, atendante la kompletigon de administraj apelacioj antaŭ la aŭdpanelo aŭ aŭdoficisto aŭ la estraro].
(B)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45017(a)(3)(A)(B) [tl: La estraro devas agi pri peto prezentita laŭ subparagrafo (A) ene de 14 tagoj aŭ ĉe sia sekva planita publika kunveno, kiu ajn dato estas pli frua. La estraro povas ordoni, ke la prokrasto estu valida de la efektiva dato de la ordono aŭ decido aŭ alia taŭga dato].
(b)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45017(b) [tl: Por celoj de ĉi tiu sekcio, servo povas esti efektivigita per iu el la sekvaj]:
(1)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45017(b)(1) [tl: Persona livero].
(2)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45017(b)(2) [tl: Unua-klasa Usona poŝto, se ĝi estas farita per atestita poŝto kaj pruvo de livero estas provizita].
(3)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45017(b)(3) [tl: Ekspresa livero per nacia ekspresa poŝta servo, kiu provizas pruvon de livero].

Section § 45018

Explanation

Tl-Se tl-ti tl-viene tl-ordinato tl-di tl-pagare tl-una tl-sanzione tl-civile tl-ai tl-sensi tl-di tl-questa tl-legge, tl-hai tl-30 tl-giorni tl-per tl-pagare tl-una tl-volta tl-che tl-l'ordine tl-diventa tl-definitivo. Tl-I tl-soldi tl-raccolti tl-da tl-queste tl-sanzioni tl-vanno tl-all'agenzia tl-che tl-ha tl-applicato tl-l'azione.

Tl-pagamento tl-della tl-responsabilità tl-civile tl-valutata tl-in tl-qualsiasi tl-ordine tl-emesso tl-ai tl-sensi tl-di tl-questo tl-capitolo tl-deve tl-essere tl-effettuato tl-entro tl-30 tl-giorni tl-dalla tl-data tl-in tl-cui tl-l'ordine tl-diventa tl-definitivo. Tl-Eventuali tl-sanzioni tl-recuperate tl-saranno tl-inviate tl-al tl-consiglio tl-o tl-all'agenzia tl-di tl-applicazione, tl-a tl-seconda tl-di tl-chi tl-ha tl-avviato tl-l'azione, tl-come tl-previsto tl-nella tl-sottosezione (c) tl-della tl-Sezione 45014.

Section § 45019

Explanation

Undang-undang ini menguraikan prosedur untuk berbagi informasi penegakan hukum di antara berbagai lembaga negara bagian di California terkait pelanggaran fasilitas limbah padat. Jika ada pelanggaran atau tindakan penegakan hukum yang diharapkan, lembaga-lembaga yang terlibat harus saling memberitahu melalui pernyataan tertulis. Ini melibatkan penjelasan atau pembenaran perintah penegakan atau deskripsi pelanggaran. Lembaga-lembaga seperti dewan air regional, distrik pengendalian polusi udara, dan Departemen Pengendalian Zat Beracun harus selalu diberitahu tergantung pada sifat pelanggaran. Batas waktu untuk memberitahu lembaga yang sesuai bervariasi tergantung pada apakah masalah tersebut adalah situasi darurat atau non-darurat.

Setidaknya 10 hari sebelum tanggal penerbitan perintah penegakan yang bukan untuk keadaan darurat, atau dalam waktu lima hari sejak tanggal penerbitan perintah penegakan untuk keadaan darurat, atau dalam waktu 15 hari sejak tanggal ditemukannya pelanggaran undang-undang negara bagian, peraturan, atau syarat atau ketentuan izin fasilitas limbah padat untuk fasilitas limbah padat atau lokasi pembuangan, yang kemungkinan akan mengakibatkan tindakan penegakan, lembaga-lembaga berikut harus, sejauh tindakan penegakan melibatkan pelanggaran yang mungkin juga berada di bawah yurisdiksi lembaga pengatur negara bagian lain, memberikan pernyataan tertulis yang memberikan penjelasan tentang, dan pembenaran untuk, perintah penegakan atau deskripsi pelanggaran dengan cara berikut:
(a)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45019(a) Lembaga penegak hukum, sebagaimana mestinya, harus memberikan pernyataan tersebut kepada dewan air regional, dewan, distrik pengendalian polusi udara atau distrik manajemen kualitas udara, dan Departemen Pengendalian Zat Beracun.
(b)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45019(b) Dewan air regional, sebagaimana mestinya, harus memberikan pernyataan tersebut kepada lembaga penegak hukum, dewan, distrik pengendalian polusi udara atau distrik manajemen kualitas udara, dan Departemen Pengendalian Zat Beracun.
(c)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45019(c) Distrik pengendalian polusi udara atau distrik manajemen kualitas udara, sebagaimana mestinya, harus memberikan pernyataan tersebut kepada lembaga penegak hukum, dewan, dewan air regional, dan Departemen Pengendalian Zat Beracun.
(d)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45019(d) Departemen Pengendalian Zat Beracun, sebagaimana mestinya, harus memberikan laporan inspeksi yang disyaratkan oleh paragraf (1) dari subbagian (c) Bagian 25185 dari Kode Kesehatan dan Keselamatan kepada lembaga penegak hukum, dewan, dewan air regional, dan distrik pengendalian polusi udara atau distrik manajemen kualitas udara.

Section § 45020

Explanation

Bagian undang-undang ini mewajibkan lembaga pemerintah tertentu untuk memeriksa fasilitas limbah padat atau lokasi pembuangan ketika ada pemberitahuan perintah penegakan hukum. Mereka harus memeriksa apakah ada undang-undang atau ketentuan izin yang dilanggar. Setiap lembaga harus berusaha mengkoordinasikan tindakan mereka untuk menghindari duplikasi dan mempermudah fasilitas untuk mematuhi aturan.

Sebelum menjatuhkan sanksi, lembaga harus: memberitahukan fasilitas tentang pelanggaran, menawarkan pertemuan untuk mengklarifikasi aturan dan membahas tindakan kepatuhan sukarela, dan mempertimbangkan berbagai faktor saat memutuskan tindakan penegakan hukum. Selain itu, jika lembaga lain juga menyelidiki fasilitas untuk masalah serupa, fasilitas dapat meminta pertemuan bersama dengan semua pihak yang terlibat.

(a)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45020(a) Dalam 30 hari dari tanggal diterimanya pemberitahuan tentang penerbitan, atau usulan penerbitan, perintah penegakan hukum sesuai dengan Bagian 45022, dewan air regional, lembaga penegak hukum, atau distrik pengendalian pencemaran udara atau distrik manajemen kualitas udara, dan Departemen Pengendalian Zat Beracun, sebagaimana mestinya, harus memeriksa fasilitas limbah padat atau lokasi pembuangan untuk menentukan apakah ada undang-undang negara bagian, peraturan, atau syarat atau ketentuan izin, yang dewan atau lembaga tersebut berwenang untuk menegakkan, sedang dilanggar.
(b)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45020(b) Setiap lembaga, sejauh yang diizinkan oleh hukum, harus melakukan semua hal berikut sehubungan dengan kegiatan penegakan hukum di fasilitas limbah padat dan lokasi pembuangan:
(1)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45020(b)(1) Mengkoordinasikan kegiatan penegakan hukum untuk menghilangkan duplikasi dan memfasilitasi kepatuhan.
(2)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45020(b)(2) Memberitahukan pemilik dan operator fasilitas limbah padat atau pemilik dan operator lokasi pembuangan tentang pelanggaran sebelum menjatuhkan sanksi perdata administratif.
(3)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45020(b)(3) Sebelum menjatuhkan sanksi administratif, dan atas permintaan pemilik atau operator fasilitas limbah padat atau pemilik atau operator lokasi pembuangan, bertemu dengan pemilik atau operator untuk mengklarifikasi persyaratan peraturan dan untuk menentukan tindakan apa, jika ada, yang dapat diambil secara sukarela oleh pemilik atau operator untuk membawa fasilitas limbah padat atau lokasi pembuangan ke dalam kepatuhan pada tanggal yang paling awal memungkinkan. Jika tindakan penegakan hukum atau investigasi bersamaan yang berkaitan dengan pelanggaran yang sama atau dengan pelanggaran serupa sedang dilakukan oleh lembaga pengatur lain, jaksa kota, penasihat daerah, jaksa wilayah, atau Jaksa Agung, operator dapat meminta pertemuan dengan semua entitas investigasi dan penegakan hukum tersebut.
(4)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45020(b)(4) Mempertimbangkan faktor-faktor yang ditetapkan dalam Bagian 45016 dalam menentukan tindakan penegakan hukum yang tepat.

Section § 45021

Explanation

Si una junta o agencia específica recibe una queja sobre una instalación de residuos sólidos o un sitio de disposición final pero no puede manejarla, tienen 30 días para remitir la queja a la agencia estatal adecuada que pueda tomar medidas.

Si cualquier junta o agencia especificada en la Sección 45019 recibe una queja relacionada con una instalación de residuos sólidos o un sitio de disposición final y la junta o agencia determina que no está autorizada para tomar medidas con respecto a la queja, la junta o agencia deberá remitir la queja dentro de los 30 días siguientes a la fecha de recepción a otra agencia estatal que determine que está autorizada para tomar medidas.

Section § 45022

Explanation

Kung may reklamo tungkol sa isang pasilidad ng solid waste o lugar ng pagtatapon, ang responsableng ahensya o lupon ay dapat gumawa ng aksyon upang ipatupad ang batas o isangguni ang isyu sa mga awtoridad ng batas tulad ng Attorney General o mga lokal na abogado. Kung pipiliin nilang hindi kumilos, dapat nilang ipaliwanag sa nakasulat sa taong nagreklamo kung bakit walang ginawang aksyon. Mayroon silang hanggang 60 araw upang gawin ito.

Kung ang anumang ahensya o lupon na tinukoy sa Seksyon 45019 ay makatanggap ng reklamo tungkol sa isang pasilidad ng solid waste o lugar ng pagtatapon na hindi isinangguni ng ahensya o lupon sa ibang ahensya ng estado alinsunod sa Seksyon 45021, o kung matanggap ng ahensya o lupon ang reklamong ito na isinangguni dito ng ibang ahensya o lupon alinsunod sa Seksyon 45021, ang ahensya o lupon ay dapat gumawa ng naaangkop na aksyon sa pagpapatupad tungkol sa pasilidad o lugar alinsunod sa bahaging ito, o isangguni ang reklamo sa Attorney General, ang piskal ng distrito, ang abogado ng lungsod, o ang abogado ng county, alinman ang naaangkop, o, sa pinakamaagang posibleng petsa, hindi lalampas sa 60 araw, bigyan ang taong naghain ng reklamo ng nakasulat na pahayag na nagpapaliwanag kung bakit hindi magiging angkop ang isang aksyon sa pagpapatupad.

Section § 45022.5

Explanation
Luật này yêu cầu bất kỳ cơ quan thực thi nào cũng phải lưu giữ hồ sơ về các khiếu nại, giới thiệu hoặc kiểm tra liên quan đến các cơ sở hoặc địa điểm chất thải rắn. Cơ quan này cũng phải thực hiện các hành động được ủy quyền đối với những vấn đề này, bao gồm cả các hoạt động không nhất thiết cần giấy phép, miễn là chúng nằm trong phạm vi quyền hạn của cơ quan.

Section § 45023

Explanation

Sharcigan wuxuu leeyahay haddii aad leedahay ama maamusho xarun qashin adag oo aad jebiso shuruucda—ha ahaato si ula kac ah ama dayacaad ah—waxaa lagu ganaaxi karaa ilaa $10,000 maalin kasta oo xadgudubku dhaco. Dhibaato ayaa ku soo gaari karta haddii aad jebiso shuruudaha gaarka ah ee ruqsaddaada ama xeerarka kale, ama haddii aad maamusho xarunta iyada oo aan la haysan ruqsadda saxda ah.

Tan waxaa ka mid ah jebin kasta oo ula kac ah ama dayacaad ah oo sharciyada deegaanka ah ama iska indhatiridda amarada ay soo saaraan hay'adaha sharciyeynta.

Hukoomi ciqaab aan ka badnayn toban kun oo doolar ($10,000) ayaa lagu soo rogi karaa qofka maalin kasta oo xadgudubka ama hawlgalka uu dhaco:
(a)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45023(a) Leh ama maamula xarun qashin adag ama goob qashin lagu shubo oo si ula kac ah ama dayacaad ah u xadgudba ama sababa ama u ogolaada qof kale inuu xadgudbo shuruudaha iyo xaaladaha ruqsadda xarumaha qashinka adag ama heer, shuruud, ama amar khuseeya xarun qashin adag ama goob qashin lagu shubo.
(b)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45023(b) Maamula xarun qashin adag iyada oo aan la haysan ruqsad xarumaha qashinka adag.
(c)CA Pampublikong Mapagkukunan Code § 45023(c) Marka loo eego oo kaliya xarun qashin adag ama goob qashin lagu shubo, si ula kac ah ama dayacaad ah u xadgudba qodob ka mid ah qaybtan, ama xeer, amar maamul, ama heer ay ansixiyeen guddiga ama hay'ad fulineed.

Section § 45024

Explanation

Wannan doka ta ba da damar lauya da ke aiki a madadin hukumar ko wata hukumar tilasta bin doka ta gida ya nemi babbar kotu ta aiwatar da hukuncin farar hula. Wadannan hukunce-hukuncen wata doka ce ta ba da izini (Sashe na 45023) kuma duk wani kudi da aka tattara daga wadannan hukunce-hukuncen ya kamata, gwargwadon yiwuwa, a ba shi ga hukumar ko hukumar da lauyan ke wakilta.

Kowane lauya mai izini ya yi aiki a madadin hukumar ko wata hukumar tilasta bin doka ta gida na iya shigar da kara a babbar kotu don sanya, tantance, da kuma dawo da hukuncin farar hula wanda Sashe na 45023 ya ba da izini. Duk wani hukunci da aka dawo da shi bisa ga wannan sashe za a biya shi, gwargwadon iyakar abin da doka ta ba da izini, ga hukumar ko ga hukumar tilasta bin doka ta gida, duk wanda lauyan da ya shigar da karar ke wakilta.