Section § 872.010

Explanation
Phần này định nghĩa các thuật ngữ chính được sử dụng cho các hành động phân chia. 'Hành động' đề cập đến các thủ tục pháp lý để chia tài sản. 'Quyền cầm giữ' bao gồm bất kỳ yêu cầu hoặc lợi ích nào trong tài sản được sử dụng làm bảo đảm, như thế chấp. 'Tài sản' có nghĩa là tất cả các loại tài sản, cả bất động sản và cá nhân. 'Phần còn lại' liên quan đến các lợi ích tương lai trong tài sản, chẳng hạn như quyền hoàn trả. 'Báo cáo quyền sở hữu' liên quan đến các tài liệu xác minh quyền sở hữu hợp pháp và lợi ích trong tài sản.
Như được sử dụng trong tiêu đề này:
(a)CA Pamamaraan Sibil Code § 872.010(a) “Hành động” có nghĩa là một hành động phân chia theo tiêu đề này.
(b)CA Pamamaraan Sibil Code § 872.010(b) “Quyền cầm giữ” có nghĩa là một khoản thế chấp, giấy chứng nhận ủy thác, hoặc lợi ích bảo đảm khác trong tài sản dù phát sinh từ hợp đồng, luật định, luật chung, hoặc công bằng.
(c)CA Pamamaraan Sibil Code § 872.010(c) “Tài sản” bao gồm tài sản bất động sản và tài sản cá nhân.
(d)CA Pamamaraan Sibil Code § 872.010(d) “Phần còn lại” bao gồm quyền hoàn trả, lợi ích hoàn trả, quyền nhập cảnh, và lợi ích thực thi.
(e)CA Pamamaraan Sibil Code § 872.010(e) “Báo cáo quyền sở hữu” bao gồm một báo cáo sơ bộ, bảo đảm, ràng buộc, hoặc hợp đồng bảo hiểm quyền sở hữu.

Section § 872.020

Explanation
Esta sección de la ley explica que las reglas aquí se aplican cuando los dueños de propiedades quieren dividir sus bienes, ya sean terrenos, edificios o, a veces, incluso artículos que poseen en común.

Section § 872.030

Explanation
Esta sección de la ley significa que las reglas y procedimientos generales para los casos judiciales civiles se aplican a las acciones bajo este título, a menos que entren en conflicto con reglas específicas de este título.

Section § 872.040

Explanation

Ta zakon določa, da noben del tega naslova (zakona, v katerem je) nikomur ne dovoljuje, da bi ignoriral druge zakone ali pravila o tem, kako se premoženje deli, prodaja ali prenaša. Še vedno morate upoštevati vse veljavne predpise.

Nič v tem naslovu ne opravičuje skladnosti s katerimi koli veljavnimi zakoni, predpisi ali odloki, ki urejajo delitev, prodajo ali prenos premoženja.