Section § 725

Explanation

Esta ley permite que la persona o entidad que posee una hipoteca o escritura de fideicomiso sobre una propiedad, o sus sucesores, inicie un proceso de ejecución hipotecaria si el prestatario incumple. La ejecución hipotecaria debe llevarse a cabo de acuerdo con las normas y procedimientos legales que se aplican a las hipotecas.

El beneficiario o fiduciario nombrado en una escritura de fideicomiso o el acreedor hipotecario nombrado en una hipoteca con facultad de venta sobre bienes inmuebles o cualquier interés en ellos para garantizar una deuda u otra obligación, o si hubiera un sucesor o sucesores en interés de dicho beneficiario, fiduciario o acreedor hipotecario, entonces dicho sucesor o sucesores en interés, tendrán el derecho de iniciar una demanda para ejecutar la misma de la manera y sujeto a las disposiciones, derechos y recursos relacionados con la ejecución hipotecaria de una hipoteca sobre dicha propiedad.

Section § 726

Explanation

Luật này giải thích quy trình thu hồi nợ hoặc thực thi quyền khi ai đó vỡ nợ đối với khoản thế chấp gắn liền với bất động sản. Nó cho phép tòa án ra lệnh bán tài sản để trang trải khoản nợ, chi phí và các khoản chi khác, bao gồm cả phí luật sư hợp lý nếu hợp đồng thế chấp có quy định. Nếu sau khi bán vẫn còn tiền nợ, được gọi là khoản thiếu hụt, tòa án có thể quyết định xem người đó có phải chịu trách nhiệm cá nhân về khoản đó hay không, trừ khi có các quy định pháp luật cấm. Những người có yêu cầu hoặc quyền cầm giữ chưa được ghi nhận trên tài sản không được đưa vào các thủ tục này nhưng vẫn bị ảnh hưởng. Ngoài ra, nếu một khoản thế chấp bao gồm tài sản ở nhiều quận, tất cả có thể được bán ở một quận. Các quy tắc đặc biệt áp dụng cho các khoản vay liên quan đến gian lận, nhưng những quy tắc này không ảnh hưởng đến các căn nhà nhỏ, một gia đình, do chủ sở hữu ở. Cuối cùng, các vụ kiện liên quan đến gian lận không được tính là bản án về khoản thiếu hụt, điều này có nghĩa là chúng có những hậu quả khác nhau.

(a)CA Pamamaraan Sibil Code § 726(a) Chỉ có một hình thức hành động để thu hồi bất kỳ khoản nợ nào hoặc thực thi bất kỳ quyền nào được bảo đảm bằng thế chấp trên bất động sản hoặc quyền thuê có kỳ hạn trong đó, hành động này phải tuân thủ các quy định của chương này. Trong vụ kiện, tòa án có thể, bằng phán quyết của mình, chỉ đạo việc bán bất động sản bị thế chấp hoặc quyền thuê có kỳ hạn trong đó (hoặc phần bất động sản hoặc quyền thuê có kỳ hạn cần thiết), và áp dụng số tiền thu được từ việc bán để thanh toán chi phí tòa án, chi phí kê biên và bán đấu giá, và số tiền phải trả cho nguyên đơn, bao gồm, trong trường hợp hợp đồng thế chấp quy định việc thanh toán phí luật sư, số tiền phí luật sư mà tòa án cho là hợp lý, không vượt quá số tiền được nêu trong hợp đồng thế chấp.
(b)CA Pamamaraan Sibil Code § 726(b) Phán quyết về việc phát mãi tài sản thế chấp hoặc chứng thư ủy thác được bảo đảm bằng bất động sản hoặc quyền thuê có kỳ hạn trong đó sẽ tuyên bố số tiền nợ hoặc quyền được bảo đảm như vậy và, trừ khi bản án về bất kỳ khoản thiếu hụt nào giữa giá bán và số tiền phải trả cùng với chi phí được người có quyền thụ hưởng bản án từ bỏ hoặc bản án về khoản thiếu hụt bị cấm bởi Điều 580b, sẽ xác định trách nhiệm cá nhân của bất kỳ bị đơn nào đối với việc thanh toán khoản nợ được bảo đảm bằng hợp đồng thế chấp hoặc chứng thư ủy thác và sẽ nêu tên các bị đơn mà đối với họ có thể ra bản án về khoản thiếu hụt theo các thủ tục được quy định trong điều này. Trong trường hợp từ bỏ, hoặc nếu lệnh cấm của Điều 580b được áp dụng, phán quyết sẽ tuyên bố như vậy và sẽ không có bản án về khoản thiếu hụt. Trong trường hợp khoản thiếu hụt không bị từ bỏ hoặc cấm và có phán quyết rằng bất kỳ bị đơn nào phải chịu trách nhiệm cá nhân về khoản nợ, thì theo đơn yêu cầu của nguyên đơn được nộp bất cứ lúc nào trong vòng ba tháng kể từ ngày bán phát mãi và sau một phiên điều trần tại đó tòa án sẽ thu thập bằng chứng và tại phiên điều trần đó, một trong hai bên có thể trình bày bằng chứng về giá trị hợp lý của bất động sản hoặc quyền thuê có kỳ hạn trong đó được bán tính đến ngày bán, tòa án sẽ ra phán quyết tiền tệ chống lại bị đơn hoặc các bị đơn với số tiền mà số tiền nợ cùng với lãi suất và chi phí kê biên, bán đấu giá và chi phí tố tụng vượt quá giá trị hợp lý của bất động sản hoặc quyền thuê có kỳ hạn trong đó được bán tính đến ngày bán. Trong mọi trường hợp, số tiền của bản án, không bao gồm lãi suất kể từ ngày bán và chi phí, sẽ không vượt quá sự chênh lệch giữa số tiền mà bất động sản hoặc quyền thuê có kỳ hạn trong đó đã được bán và toàn bộ số tiền nợ được bảo đảm bằng hợp đồng thế chấp hoặc chứng thư ủy thác. Thông báo về phiên điều trần sẽ được tống đạt cho tất cả các bị đơn đã xuất hiện trong vụ kiện và những người bị yêu cầu bản án về khoản thiếu hụt, hoặc cho luật sư đại diện của họ, ít nhất 15 ngày trước ngày ấn định cho phiên điều trần. Theo đơn yêu cầu của bất kỳ bên nào được nộp ít nhất 10 ngày trước ngày ấn định cho phiên điều trần, tòa án sẽ, và theo sáng kiến của mình, tòa án bất cứ lúc nào cũng có thể, chỉ định một trong các thẩm định viên thừa kế được pháp luật quy định để thẩm định bất động sản hoặc quyền thuê có kỳ hạn trong đó được bán tính đến thời điểm bán. Thẩm định viên thừa kế sẽ nộp bản thẩm định cho thư ký tòa án và bản thẩm định đó được chấp nhận làm bằng chứng. Thẩm định viên thừa kế sẽ tuyên thệ và ký vào lời tuyên thệ được đính kèm vào bản thẩm định rằng thẩm định viên đã thẩm định bất động sản hoặc quyền thuê có kỳ hạn trong đó một cách trung thực, khách quan và công bằng nhất theo kiến thức và khả năng của mình. Bất kỳ thẩm định viên thừa kế nào được chỉ định như vậy có thể được triệu tập và thẩm vấn với tư cách là nhân chứng bởi bất kỳ bên nào hoặc bởi chính tòa án. Tòa án sẽ ấn định thù lao, với số tiền mà tòa án xác định là hợp lý, nhưng các khoản phí sẽ không vượt quá các khoản phí tương tự cho các dịch vụ tương tự trong cộng đồng nơi các dịch vụ được thực hiện, và có thể được tính và cho phép theo cách tương tự như các chi phí khác.
(c)CA Pamamaraan Sibil Code § 726(c) Không một người nào nắm giữ văn bản chuyển nhượng từ hoặc dưới quyền người thế chấp bất động sản hoặc quyền thuê có kỳ hạn trong đó, hoặc có quyền cầm giữ trên đó, mà văn bản chuyển nhượng hoặc quyền cầm giữ đó không được ghi nhận tại văn phòng có thẩm quyền vào thời điểm bắt đầu vụ kiện cần phải được đưa vào làm một bên trong vụ kiện, và bản án được tuyên trong đó, cùng các thủ tục đã được tiến hành trong đó, có giá trị ràng buộc đối với người nắm giữ văn bản chuyển nhượng hoặc quyền cầm giữ chưa được ghi nhận như thể người đó là một bên trong vụ kiện. Mặc dù có Điều 701.630, việc bán bất động sản bị thế chấp hoặc quyền thuê có kỳ hạn trong đó không ảnh hưởng đến quyền lợi của một người nắm giữ văn bản chuyển nhượng từ hoặc dưới quyền người thế chấp bất động sản hoặc quyền thuê có kỳ hạn trong đó đã được thế chấp, hoặc có quyền cầm giữ trên đó, nếu văn bản chuyển nhượng hoặc quyền cầm giữ đó được ghi nhận tại văn phòng có thẩm quyền vào thời điểm bắt đầu vụ kiện và người nắm giữ văn bản chuyển nhượng hoặc quyền cầm giữ đã được ghi nhận đó không được đưa vào làm một bên trong vụ kiện.
(d)CA Pamamaraan Sibil Code § 726(d) Si la propiedad inmueble o el usufructo por años hipotecado consiste en una sola parcela, o dos o más parcelas, situadas en dos o más condados, el tribunal podrá, en su sentencia, ordenar que la totalidad de la misma sea vendida en uno de los condados, y sobre estos procedimientos, y con igual efecto, como si la totalidad de la propiedad estuviera situada en ese condado.
(e)CA Pamamaraan Sibil Code § 726(e) Si se renuncia o prohíbe una sentencia por deficiencia, la propiedad inmueble o el usufructo por años en ella se venderá según lo dispuesto en la Sección 716.020. Si no se renuncia ni se prohíbe una sentencia por deficiencia, la propiedad inmueble o el usufructo por años en ella se venderá sujeta al derecho de redención según lo dispuesto en las Secciones 729.010 a 729.090, inclusive.
(f)CA Pamamaraan Sibil Code § 726(f) No obstante esta sección o cualquier otra disposición legal en contrario, cualquier persona autorizada por este estado para otorgar o gestionar préstamos garantizados por bienes inmuebles o cualquier sucesor en interés de los mismos, que origine, adquiera o compre, en su totalidad o en parte, cualquier préstamo garantizado directa o colateralmente, en su totalidad o en parte, por una hipoteca o escritura de fideicomiso sobre bienes inmuebles o un usufructo por años en ellos, podrá interponer una acción para la recuperación de daños y perjuicios, incluidos daños ejemplares que no excedan el 50 por ciento de los daños reales, contra un prestatario cuando la acción se base en fraude según la Sección 1572 del Código Civil y la conducta fraudulenta del prestatario indujo al prestamista original a otorgar dicho préstamo.
(g)CA Pamamaraan Sibil Code § 726(g) La subdivisión (f) no se aplica a los préstamos garantizados por bienes inmuebles residenciales unifamiliares ocupados por el propietario, cuando la propiedad es realmente ocupada por el prestatario según lo representado al prestamista para obtener el préstamo y el préstamo es por una cantidad de ciento cincuenta mil dólares ($150,000) o menos, ajustada anualmente, a partir del 1 de enero de 1987, al Índice de Precios al Consumidor publicado por el Departamento de Trabajo de los Estados Unidos.
(h)CA Pamamaraan Sibil Code § 726(h) Cualquier acción mantenida de conformidad con la subdivisión (f) por daños y perjuicios no constituirá una sentencia monetaria por deficiencia, o una sentencia por deficiencia en el sentido de las Secciones 580a, 580b o 580d del Código de Procedimiento Civil.

Section § 726.5

Explanation

Ang batas na ito ay sumasaklaw sa mga sitwasyon kung saan ang isang ari-arian na ginamit bilang kolateral sa utang ay nagiging mapanganib sa kapaligiran. May dalawang pagpipilian ang nagpapautang (lender) kung ang mga bayarin ng nangungutang (borrower) ay overdue: maaari nilang talikdan ang kanilang karapatan sa apektadong ari-arian at ituloy ang isang claim bilang isang unsecured creditor, o ipatupad ang kanilang claim bilang isang may hawak ng mortgage. Bago talikdan ang kanilang lien, dapat abisuhan ng lender ang borrower at kumpirmahin ang kalagayan ng ari-arian na may pinsala sa kapaligiran sa pamamagitan ng korte. Ipinapaliwanag din ng batas ang mga pangunahing termino tulad ng 'affected parcel' at 'borrower'. Hindi nalalapat ang pagpipilian ng lender na talikdan ang lien kung ang pinsala sa kapaligiran ay hindi sadyang o pabayang sanhi ng borrower o ng mga kaugnay na partido, o kung walang kaalaman ang borrower tungkol dito sa panahon ng paggawa o pagbabago ng utang.

(a)CA Pamamaraan Sibil Code § 726.5(a) Sa kabila ng subdibisyon (a) ng Seksyon 726 o anumang iba pang probisyon ng batas, maliban sa subdibisyon (d) ng seksyong ito, ang isang secured lender ay maaaring pumili sa pagitan ng mga sumusunod kung ang real property security ay environmentally impaired at ang mga obligasyon ng borrower sa secured lender ay nasa default:
(1)Copy CA Pamamaraan Sibil Code § 726.5(a)(1)
(A)Copy CA Pamamaraan Sibil Code § 726.5(a)(1)(A) Pagtalikod sa lien nito laban sa (i) anumang parcel ng real property security na environmentally impaired o isang affected parcel, at (ii) lahat o anumang bahagi ng mga fixtures at personal property na nakakabit sa mga parcel; at
(B)CA Pamamaraan Sibil Code § 726.5(a)(1)(A)(B) Paggamit ng (i) mga karapatan at remedyo ng isang unsecured creditor, kabilang ang pagbawas ng claim nito laban sa borrower sa paghuhukom, at (ii) anumang iba pang mga karapatan at remedyo na pinahihintulutan ng batas.
(2)CA Pamamaraan Sibil Code § 726.5(a)(2) Paggamit ng (i) mga karapatan at remedyo ng isang creditor na secured ng isang deed of trust o mortgage at, kung naaangkop, isang lien laban sa mga fixtures o personal property na nakakabit sa real property security, at (ii) anumang iba pang mga karapatan at remedyo na pinahihintulutan ng batas.
(b)CA Pamamaraan Sibil Code § 726.5(b) Bago talikdan ng secured lender ang lien nito laban sa anumang parcel ng real property security alinsunod sa talata (1) ng subdibisyon (a) batay sa environmental impairment na isinasaalang-alang ng talata (3) ng subdibisyon (e), (i) ang secured lender ay magbibigay ng nakasulat na abiso ng default sa borrower, at (ii) ang halaga ng subject real property security ay itatatag at ang environmentally impaired status nito ay kumpirmahin sa pamamagitan ng utos ng isang hukuman na may karampatang hurisdiksyon sa isang aksyon na isinampa ng secured lender laban sa borrower. Ang reklamo para sa isang valuation at confirmation action ay maaaring magsama ng mga sanhi ng aksyon para sa isang money judgment para sa lahat o bahagi ng secured obligation, kung saan ang pagtalikod sa mga lien ng secured lender sa ilalim ng talata (1) ng subdibisyon (a) ay magaganap lamang kung at kapag nakakuha ng final money judgment laban sa borrower.
(c)CA Pamamaraan Sibil Code § 726.5(c) Kung ang isang secured lender ay pipili ng mga karapatan at remedyo na pinahihintulutan ng talata (1) ng subdibisyon (a) at ang mga obligasyon ng borrower ay secured din ng iba pang real property security, fixtures, o personal property, ang secured lender ay unang magfo-foreclose laban sa karagdagang collateral sa lawak na kinakailangan ng naaangkop na batas kung saan ang halaga ng paghuhukom ng secured lender alinsunod sa talata (1) ng subdibisyon (a) ay limitado sa lawak na ang Seksyon 580a o 580d, o subdibisyon (b) ng Seksyon 726 ay nalalapat sa mga foreclosure ng karagdagang real property security. Maaaring talikdan o baguhin ng borrower ang mga kinakailangan sa foreclosure ng subdibisyong ito sa kondisyon na ang pagtalikod o pagbabago ay nakasulat at nilagdaan ng borrower pagkatapos ng default.
(d)CA Pamamaraan Sibil Code § 726.5(d) Ang subdibisyon (a) ay hindi nalalapat kung ang lahat ng sumusunod ay totoo:
(1)CA Pamamaraan Sibil Code § 726.5(d)(1) Ang paglabas o banta ng paglabas ay hindi sadyang o pabayang sanhi o nag-ambag, o sadyang o kusang pinahintulutan o pinayagan, ng alinman sa mga sumusunok:
(A)CA Pamamaraan Sibil Code § 726.5(d)(1)(A) Ang borrower o anumang related party.
(B)CA Pamamaraan Sibil Code § 726.5(d)(1)(B) Anumang affiliate o agent ng borrower o anumang related party.
(2)CA Pamamaraan Sibil Code § 726.5(d)(2) Kaugnay ng paggawa, pag-renew, o pagbabago ng loan, extension of credit, guaranty, o iba pang obligasyon na secured ng real property security, walang alinman sa borrower, anumang related party, o anumang affiliate o agent ng borrower o anumang related party ang may aktwal na kaalaman o abiso tungkol sa paglabas o banta ng paglabas, o kung ang isang tao ay may kaalaman o abiso tungkol sa paglabas o banta ng paglabas, ang borrower ay gumawa ng nakasulat na pagbubunyag nito sa secured lender pagkatapos ng nakasulat na kahilingan ng secured lender para sa impormasyon tungkol sa environmental condition ng real property security, o ang secured lender ay nakakuha ng aktwal na kaalaman nito, bago ang paggawa, pag-renew, o pagbabago ng obligasyon.
(e)CA Pamamaraan Sibil Code § 726.5(e) Para sa mga layunin ng seksyong ito:
(1)CA Pamamaraan Sibil Code § 726.5(e)(1) Ang “Affected parcel” ay nangangahulugang anumang bahagi ng isang parcel ng real property security na (A) katabi ng environmentally impaired parcel, kahit na pinaghihiwalay ng mga kalsada, kalye, utility easements, o railroad rights-of-way, (B) bahagi ng isang aprubado o iminungkahing subdivision sa loob ng kahulugan ng Seksyon 66424 ng Government Code, kung saan ang environmentally impaired parcel ay bahagi din, o (C) nasa loob ng 2,000 talampakan mula sa environmentally impaired parcel.
(2)CA Pamamaraan Sibil Code § 726.5(e)(2) Ang “Borrower” ay nangangahulugang ang trustor sa ilalim ng isang deed of trust, o isang mortgagor sa ilalim ng isang mortgage, kung saan ang deed of trust o mortgage ay nagpapasan ng real property security at nagsisiguro sa pagganap ng trustor o mortgagor sa ilalim ng isang loan, extension of credit, guaranty, o iba pang obligasyon. Kasama sa termino ang anumang successor-in-interest ng trustor o mortgagor sa real property security bago ang deed of trust o mortgage ay na-discharge, na-reconvey, o na-foreclose.
(3)CA Pamamaraan Sibil Code § 726.5(e)(3) “Miljømæssigt forringet” betyder, at de estimerede omkostninger til at rydde op og udbedre et tidligere eller nuværende udslip eller truende udslip af et farligt stof ind i, på, under eller fra fast ejendomssikkerhed, som ikke er skriftligt oplyst til, eller på anden måde faktisk kendt af, den sikrede långiver før ydelsen af lånet eller kreditforlængelsen sikret af fast ejendomssikkerhed, overstiger 25 procent af den højeste af den samlede markedsværdi af al sikkerhed for lånet eller kreditforlængelsen (A) på tidspunktet for ydelsen af lånet eller kreditforlængelsen, eller (B) på tidspunktet for den sikrede långivers opdagelse af udslippet eller det truende udslip. Med henblik på denne definition skal de estimerede omkostninger til at rydde op og udbedre forureningen forårsaget af udslippet eller det truende udslip kun omfatte de omkostninger, der med rimelighed og i god tro ville blive afholdt, og markedsværdien skal bestemmes uden hensyntagen til udslippet eller det truende udslip og skal være eksklusiv beløbet for alle pantebreve og byrder mod sikkerheden, der har højere prioritet end den sikrede långivers pant. Uanset det foregående skal fast ejendomssikkerhed for ethvert lån eller kreditforlængelse sikret af en enkelt ejendomspakke, som er inkluderet på den nationale prioriteringsliste i henhold til afsnit 9605 i titel 42 i USA's lovsamling, eller på enhver liste offentliggjort af Department of Toxic Substances Control i henhold til afsnit 78760 i sundheds- og sikkerhedsloven, anses for at være miljømæssigt forringet.
(4)CA Pamamaraan Sibil Code § 726.5(e)(4) “Farligt stof” betyder et af følgende:
(A)CA Pamamaraan Sibil Code § 726.5(e)(4)(A) Ethvert “farligt stof” som defineret i underafsnit (h) i afsnit 25281 i sundheds- og sikkerhedsloven.
(B)CA Pamamaraan Sibil Code § 726.5(e)(4)(B) Ethvert “affald” som defineret i underafsnit (d) i afsnit 13050 i vandloven.
(C)CA Pamamaraan Sibil Code § 726.5(e)(4)(C) Petroleum, herunder råolie eller enhver fraktion heraf, naturgas, naturgasvæsker, flydende naturgas eller syntetisk gas, der kan bruges som brændstof, eller enhver blanding heraf.
(5)CA Pamamaraan Sibil Code § 726.5(e)(5) “Fast ejendomssikkerhed” betyder enhver fast ejendom og forbedringer, bortset fra en særskilt interesse og enhver relateret interesse i fællesområdet i en beboelsesejendom med fælles interesser, som begreberne “særskilt interesse,” “fællesområde,” og “ejendom med fælles interesser” er defineret i afsnit 4095, 4100 og 4185 i civilloven, eller fast ejendom, der kun indeholder 1 til 15 boligenheder, som i begge tilfælde (A) udelukkende anvendes (i) til beboelsesformål, eller (ii) hvis det med rimelighed er forudsat af parterne i skødet eller pantebrevet, til beboelsesformål samt begrænsede landbrugs- eller kommercielle formål, der er tilknyttet dette, og (B) er genstand for en udstedt ibrugtagningstilladelse, medmindre boligen skal ejes og bebos af låntageren.
(6)CA Pamamaraan Sibil Code § 726.5(e)(6) “Relateret part” betyder enhver person, der deler en ejerandel med låntageren i fast ejendomssikkerhed, eller er en partner eller joint venturer med låntageren i et partnerskab eller joint venture, hvis forretning omfatter erhvervelse, udvikling, brug, leje eller salg af fast ejendomssikkerhed.
(7)CA Pamamaraan Sibil Code § 726.5(e)(7) “Udslip” betyder ethvert spild, lækage, pumpning, hældning, udledning, tømning, udledning, injektion, udslip, udvaskning, dumpning eller bortskaffelse i miljøet, herunder fortsat migration, af farlige stoffer ind i, på eller gennem jord, overfladevand eller grundvand. Begrebet omfatter ikke handlinger, der direkte vedrører lovlig indarbejdelse af byggematerialer i en permanent forbedring af fast ejendomssikkerhed.
(8)CA Pamamaraan Sibil Code § 726.5(e)(8) “Sikret långiver” betyder modtageren under et skøde mod fast ejendomssikkerhed, eller pantekreditoren under et pantebrev mod fast ejendomssikkerhed, og enhver retssuccessor for modtageren eller pantekreditoren til skødet eller pantebrevet.
(f)CA Pamamaraan Sibil Code § 726.5(f) Denne paragraf skal ikke fortolkes som ugyldiggørende eller på anden måde påvirkende rettigheder eller forpligtelser, der opstår under kontrakt i forbindelse med et lån eller en kreditforlængelse, herunder, uden begrænsning, bestemmelser, der begrænser regres.
(g)CA Pamamaraan Sibil Code § 726.5(g) Denne paragraf gælder kun for lån, kreditforlængelser, garantier eller andre forpligtelser sikret af fast ejendomssikkerhed, der er ydet, fornyet eller ændret den 1. januar 1992 eller senere.

Section § 727

Explanation
Si sobra dinero después de saldar una deuda garantizada por una propiedad, el tribunal puede decidir quién debe recibir ese dinero sobrante. Hasta que decidan, el dinero puede ser guardado por el tribunal.

Section § 728

Explanation

Esta ley explica qué debe suceder cuando alguien debe dinero garantizado por una hipoteca o un gravamen similar. Si el prestatario aún no puede pagar el monto total, solo se debe vender suficiente de su propiedad para cubrir lo que se debe actualmente y cualquier costo de venta. Una vez que la deuda aumenta o vencen más pagos, se puede vender más propiedad, si es necesario. Sin embargo, si vender la propiedad por partes causaría problemas, se puede ordenar que se venda toda la propiedad de una vez para saldar la deuda completa, con ajustes por cualquier interés que aún no se deba.

Si la deuda por la cual se mantiene la hipoteca, gravamen o carga no está totalmente vencida, tan pronto como se haya vendido suficiente de la propiedad para pagar la cantidad vencida, con los costos, la venta debe cesar; y posteriormente, tan a menudo como más se vuelva vencido, por capital o intereses, el Tribunal puede, a petición, ordenar que se venda más. Pero si la propiedad no puede venderse en porciones, sin perjuicio para las partes, se puede ordenar que se venda la totalidad en primera instancia, y se pague la totalidad de la deuda y los costos, habiendo un descuento de intereses cuando dicho descuento sea apropiado.

Section § 729.010

Explanation

Undang-undang ini menjelaskan apa yang terjadi ketika penyitaan hipotek atas suatu properti mencakup kemungkinan putusan kekurangan, yang berarti properti dapat dijual, tetapi pemilik asli atau debitur mungkin masih berutang uang jika penjualan tidak menutupi utang. Bagian penting di sini adalah bahwa properti harus dijual dengan 'hak penebusan'. Ini berarti mantan pemilik dapat membeli kembali properti setelah dijual, tetapi sebelum periode penebusan berakhir. Undang-undang ini juga menguraikan bagaimana pemberitahuan penjualan harus ditangani: pemberitahuan tersebut harus mencakup detail penting seperti jumlah utang dan dapat diberikan segera setelah putusan untuk penjualan dimasukkan, tanpa periode tunggu yang diterapkan pada pemberitahuan tertentu lainnya.

(a)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.010(a) Jika keputusan penyitaan hipotek atau akta kepercayaan atas properti riil sesuai dengan Bagian 726 menentukan bahwa putusan kekurangan dapat diperintahkan terhadap tergugat, properti riil (selain hak sewa dengan jangka waktu yang belum berakhir kurang dari dua tahun pada saat penyitaan) harus dijual tunduk pada hak penebusan.
(b)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.010(b) Jika properti akan dijual tunduk pada hak penebusan, penjualan diatur oleh Bagian 716.020, kecuali bahwa:
(1)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.010(b)(1) Pemberitahuan penjualan properti harus menyatakan bahwa properti akan dijual tunduk pada hak penebusan dan harus menyatakan jumlah utang yang dijamin dengan bunga dan biaya.
(2)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.010(b)(2) Pemberitahuan penjualan dapat diberikan setelah putusan untuk penjualan properti dimasukkan dan ketentuan Bagian 701.545 yang menunda pemberitahuan penjualan tidak berlaku.
(3)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.010(b)(3) Pemberitahuan penjualan dapat diberikan kepada orang-orang yang memiliki hak gadai atas properti setelah putusan untuk penjualan properti dimasukkan dan ketentuan subbagian (h) dari Bagian 701.540 yang menunda pemberitahuan tersebut tidak berlaku.

Section § 729.020

Explanation
Jika seseorang kehilangan propertinya dalam penjualan penyitaan, mereka atau penerus hukum mereka masih bisa mendapatkannya kembali dengan melunasi apa yang mereka hutang. Namun, orang yang membeli properti pada penjualan penyitaan tidak dapat dianggap sebagai penerus pemilik untuk tujuan ini.

Section § 729.030

Explanation

Bu yasa, bir mülkü hacizli satıştan sonra geri almak için ne kadar süreniz olduğunu açıklar. Eğer satış, borcu, faizi ve satış masraflarını karşılamaya yetecek kadar para getirirse, mülkü geri almak için üç ayınız olur. Yeterli para toplanamazsa, bunu yapmak için bir yılınız vardır.

Mülkün bu bölüm uyarınca bir hacizli satıştan geri alınabileceği itfa süresi sona erer:
(a)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.030(a) Satış gelirleri, teminat altına alınmış borcu faiz ve dava ile satış masraflarıyla birlikte karşılamaya yeterli ise, satış tarihinden üç ay sonra.
(b)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.030(b) Satış gelirleri, teminat altına alınmış borcu faiz ve dava ile satış masraflarıyla birlikte karşılamaya yeterli değilse, satış tarihinden bir yıl sonra.

Section § 729.035

Explanation
Ta zakon določa, da če združenje lastnikov stanovanj (homeowners' association) zaseže dom v skupnosti, ki jo upravlja, lahko prvotni lastnik nepremičnino odkupi ali 'reši' v 90 dneh. To pravilo velja, tudi če drugi zakoni določajo drugače. Posebej vključuje določene postopke in pogoje, podrobno opisane v drugih oddelkih Civil Code, ki se nanašajo na zasege s strani teh združenj.

Section § 729.040

Explanation

Kada netko kupi nekretninu koju izvorni vlasnik još uvijek može povratiti, službenik zadužen za prodaju mora kupcu izdati potvrdu o prodaji i kopiju pohraniti kod županijskog matičara. Ova potvrda treba sadržavati detalje potrebne za različite vrste ovrha i mora navesti cijene plaćene za nekretninu. Također mora navesti da se nekretnina može otkupiti, objašnjavajući vremenski rok za otkup.

(a)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.040(a) Bez obzira na Odjeljak 701.660, kada kupac udjela u nekretnini prodanoj podložno pravu na otkup plati dospjeli iznos, službenik za ovrhu koji provodi prodaju će izvršiti i dostaviti potvrdu o prodaji kupcu te zabilježiti duplikat potvrde o prodaji u uredu županijskog matičara.
(b)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.040(b) Potvrda o prodaji mora sadržavati jedno od sljedećeg:
(1)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.040(b)(1) U slučaju sudske ovrhe, informacije propisane Odjeljkom 701.670.
(2)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.040(b)(2) U slučaju izvansudske ovrhe, sve informacije propisane pododjeljcima (c), (d) i (e) Odjeljka 701.670.
(c)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.040(c) Pored informacija propisanih pododjeljkom (b), potvrda o prodaji mora sadržavati i sljedeće:
(1)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.040(c)(1) Cijenu plaćenu za svaku zasebnu parcelu ili dio nekretnine prodane podložno pravu na otkup.
(2)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.040(c)(2) Ukupnu plaćenu cijenu.
(3)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.040(c)(3) Izjavu da je nekretnina podložna pravu na otkup, navodeći primjenjivi rok za otkup.

Section § 729.050

Explanation
Quando propter est vendit et prior-dominus habet ius ad redimere, oficer aut fiduciarius in-cura-de venditione celeriter-informare-debet prior-dominus (qui-causam-perdidit) de hoc-iure. Haec notitia debet esse personaliter-datum aut per-epistulam-missum et debet tempus-indicare quantum habent ad propter-recuperare.

Section § 729.060

Explanation

Jika seseorang ingin mendapatkan kembali kepemilikan properti yang dijual karena utang, mereka harus membayar sejumlah tertentu kepada petugas yang mengawasi penjualan sebelum batas waktu penebusan. Jika itu adalah seseorang yang mewarisi hak debitur, mereka juga harus memberikan bukti kepemilikan mereka. Jumlah yang harus ditebus meliputi harga jual, pajak, asuransi, biaya pemeliharaan, dan pembayaran sebelumnya yang diperlukan oleh pembeli, ditambah bunga. Setiap pendapatan atau manfaat yang diterima pembeli dari properti dapat dikurangkan dari biaya-biaya ini.

(a)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.060(a) Seseorang yang ingin menebus properti harus menyetorkan harga penebusan kepada petugas penyita yang melakukan penjualan sebelum berakhirnya periode penebusan. Jika penerus hak dari debitur putusan ingin menebus properti, penerus hak tersebut harus, pada saat harga penebusan disetorkan, mengajukan kepada petugas penyita baik (1) salinan sah dari akta pengalihan yang tercatat atau (2) salinan penugasan atau bukti lain dari hak tersebut yang diverifikasi dengan surat pernyataan dari penerus hak atau dari saksi yang menandatangani.
(b)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.060(b) Harga penebusan adalah jumlah total dari jumlah-jumlah berikut, dikurangi setiap pengurangan yang diizinkan berdasarkan subdivisi (c).
(1)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.060(b)(1) Harga pembelian pada saat penjualan.
(2)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.060(b)(2) Jumlah setiap penilaian atau pajak dan jumlah yang wajar untuk asuransi kebakaran, pemeliharaan, perawatan, dan perbaikan perbaikan pada properti.
(3)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.060(b)(3) Setiap jumlah yang dibayarkan oleh pembeli atas kewajiban sebelumnya yang dijamin oleh properti sejauh pembayaran tersebut diperlukan untuk perlindungan kepentingan pembeli.
(4)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.060(b)(4) Bunga atas jumlah-jumlah yang dijelaskan dalam paragraf (1), (2), dan (3) dengan tingkat bunga atas putusan uang sejak jumlah tersebut dibayarkan hingga tanggal setoran dilakukan.
(5)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.060(b)(5) Jika pembeli pada saat penjualan memiliki hak gadai yang lebih rendah dari hak gadai di mana properti tersebut dijual, jumlah hak gadai pembeli, ditambah bunga dengan tingkat bunga atas putusan uang sejak tanggal penjualan hingga tanggal setoran dilakukan.
(c)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.060(c) Sewa dan keuntungan dari properti yang dibayarkan kepada pembeli atau nilai penggunaan dan pendudukan properti oleh pembeli dapat dikurangkan dari jumlah-jumlah yang dijelaskan dalam subdivisi (b).

Section § 729.070

Explanation

Kung may hindi pagkakasundo ang bumili at ang taong gustong bawiin ang ari-arian (tumubos) tungkol sa presyo ng pagtubos o kung may karapatan siyang tumubos, maaaring humingi ng desisyon sa korte ang taong gustong tumubos. Kailangan niyang ihain ang kahilingang ito bago matapos ang panahon ng pagtubos, ideposito ang halagang walang pinagtatalunan, at ipaalam sa opisyal ng pagpapatupad. Dapat ipaliwanag ng petisyon ang mga pagtutol sa presyo at kung bakit karapat-dapat ang nagpetisyon na tumubos. Mabilis na itatakda ang pagdinig sa korte, at ang taong tumutubos ang may pananagutang magpatunay ng kanyang kaso. Magdedesisyon ang korte sa tamang presyo, at kung may kailangan pang bayaran, dapat itong bayaran sa loob ng 10 araw.

(a)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.070(a) Kung ang mamimili at ang taong nagnanais tumubos ng ari-arian ay hindi magkasundo sa presyo ng pagtubos o kung ang tao ay may karapatang tumubos ng ari-arian, o kung tinanggihan ng mamimili ang alok ng presyo ng pagtubos alinsunod sa Seksyon 729.080, ang taong nagnanais tumubos ay maaaring maghain ng petisyon sa hukuman para sa isang utos na magtatakda ng presyo ng pagtubos o kung ang tao ay may karapatang tumubos ng ari-arian. Ang petisyon ay dapat ihain bago matapos ang panahon ng pagtubos. Sa oras ng paghahain ng petisyon, ang nagpetisyon ay dapat magdeposito ng halagang walang pinagtatalunan sa presyo ng pagtubos sa opisyal ng pagpapatupad, kung hindi pa ito naideposito, at magbigay ng nakasulat na abiso sa opisyal ng pagpapatupad o tagapangasiwa tungkol sa paghahain ng petisyon.
(b)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.070(b) Ang petisyon ay dapat nakasulat at dapat maglaman ng mga sumusunod na pahayag:
(1)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.070(b)(1) Ang mga halagang hinihingi na tinututulan ng taong nagnanais tumubos at ang mga dahilan ng pagtutol.
(2)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.070(b)(2) Anumang halagang ibinawas na tinututulan ng mamimili at ang pagbibigay-katwiran para sa pagbawas.
(3)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.070(b)(3) Ang katayuan ng nagpetisyon na nagbibigay-karapatan sa nagpetisyon na tumubos ng ari-arian. Isang kopya ng mga dokumentong kinakailangan ng subdibisyon (a) ng Seksyon 729.060 ay dapat ihain kasama ng petisyon.
(c)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.070(c) Ang pagdinig sa petisyon ay dapat isagawa nang hindi lalampas sa 20 araw pagkatapos ng petsa ng paghahain ng petisyon maliban kung ipagpaliban ng hukuman para sa makatwirang dahilan.
(d)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.070(d) Hindi bababa sa 10 araw bago ang pagdinig, ang taong nagnanais tumubos ng ari-arian ay dapat personal na maghatid sa mamimili ng isang kopya ng petisyon kasama ang isang abiso ng oras at lugar ng pagdinig.
(e)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.070(e) Sa pagdinig sa petisyon, ang taong nagnanais tumubos ng ari-arian ang may pasanin ng pagpapatunay.
(f)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.070(f) Sa pagtatapos ng pagdinig, ang hukuman ay magtatakda sa pamamagitan ng utos ng halagang kinakailangan upang tubusin ang ari-arian. Ang pagtatakda ay gagawin batay sa sinumpaang salaysay o ebidensyang kasiya-siya sa hukuman.
(g)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.070(g) Kung may karagdagang halaga bukod sa naideposito sa opisyal ng pagpapatupad na kinakailangan upang tubusin ang ari-arian, ang taong nagnanais tumubos ay dapat, sa loob ng 10 araw pagkatapos ng paglabas ng utos, bayaran ang karagdagang halaga sa opisyal ng pagpapatupad.

Section § 729.080

Explanation

Kung nais ng isang tao na bilhin muli ang kanilang ari-arian matapos itong maibenta dahil sa utang, kailangan nilang magbayad ng isang tiyak na halaga na tinatawag na presyo ng pagtubos sa loob ng isang takdang panahon. Kung hindi nila maabot ang deadline, ang taong bumili ng ari-arian ay makakakuha ng pormal na titulo. Ngunit, kung idedeposito nila ang pera sa tamang oras, makakakuha sila ng sertipiko na nagpapakita na nabawi na nila ang kanilang ari-arian. Kung may kasunduan o utos ng korte na kasama, at tumanggi ang bumili sa pera, pananatilihin ng opisyal ang pera nang ligtas sa loob ng limang taon, at maaari itong mapunta sa pondo ng probinsya. Kapag natubos na ng isang tao ang ari-arian, ang pagbebenta ay mawawalan ng bisa, at mababawi nila ang kanilang pagmamay-ari. Ngunit ang anumang nakaraang pag-angkin sa ari-arian ay mawawala at hindi na babalik pagkatapos ng pagtubos.

(a)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.080(a) Kung ang presyo ng pagtubos ay hindi idineposito alinsunod sa Seksyon 729.060 bago matapos ang panahon ng pagtubos, o kung walang karagdagang deposito ang ginawa alinsunod sa subdibisyon (g) ng Seksyon 729.070 bago matapos ang itinakdang panahon, ang opisyal na nagsagawa ng pagbebenta ay agad na magsasagawa at maghahatid sa bumili ng isang kasulatan ng pagbebenta na sumusunod sa mga kinakailangan ng Seksyon 701.670, o ang trustee ng nonjudicial foreclosure alinsunod sa Seksyon 729.035 ay maghahatid ng isang isinagawang kasulatan ng trustee at susunod sa mga kinakailangan ng Seksyon 2924j ng Kodigo Sibil.
(b)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.080(b) Kung ang taong naghahangad na tubusin ang ari-arian ay magdedeposito ng presyo ng pagtubos alinsunod sa Seksyon 729.060 o 729.070 sa panahon ng pagtubos, ang opisyal na nagsagawa ay mag-aalok ng deposito sa bumili. Kung tatanggapin ng bumili ang alok o kung ang presyo ng pagtubos na tinukoy ng utos ng korte ay inialok, ang opisyal na nagsagawa o trustee ay agad na magsasagawa at maghahatid ng isang sertipiko ng pagtubos sa taong naghahangad na tubusin at agad na magtatala ng isang kopya ng sertipiko sa tanggapan ng tagapagtala ng probinsya kung saan matatagpuan ang ari-arian.
(c)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.080(c) Ang pag-aalok ng presyo ng pagtubos na tinukoy ng utos ng korte o pinagkasunduan ng bumili at ng taong naghahangad na tubusin ang ari-arian ay katumbas ng pagbabayad. Kung ang alok ay tinanggihan, ang opisyal na nagsagawa ay idedeposito ang inialok na halaga sa ingat-yaman ng probinsya kung saan matatagpuan ang ari-arian, na babayaran sa utos ng bumili. Kung ang idinepositong halaga ay hindi inaangkin ng bumili, o ng legal na kinatawan ng bumili, sa loob ng limang taon pagkatapos gawin ang deposito, sa pamamagitan ng pag-aaplay sa ingat-yaman o iba pang opisyal na itinalaga ng probinsya, ito ay ibabayad sa pangkalahatang pondo ng probinsya.
(d)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.080(d) Maliban sa itinakda sa subdibisyon (e), sa pagtubos ang epekto ng pagbebenta ay winakasan at ang taong tumubos ng ari-arian ay ibinabalik sa ari-arian na naibenta sa pagbebenta.
(e)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.080(e) Ang mga lien na pinawalang-bisa ng pagbebenta, tulad ng itinakda sa Seksyon 701.630, ay hindi muling kakabit sa ari-arian pagkatapos ng pagtubos, at ang ari-arian na napapailalim sa pinawalang-bisang lien ay hindi maaaring gamitin sa pagbabayad ng claim o hatol kung saan nilikha ang lien.

Section § 729.090

Explanation

Ang seksyon ng batas na ito ay tumatalakay sa kung ano ang nangyayari sa isang ari-arian na naibenta sa subasta hanggang sa ito ay posibleng tubusin ng orihinal na may-ari. Ang taong bumili ng ari-arian ay maaaring mangolekta ng upa o kita mula dito sa panahong ito. Gayunpaman, kung ang ari-arian ay kalaunan ay tinubos, kailangang ibalik ng mamimili ang mga kitang ito. May karapatan din ang mamimili na pumasok sa ari-arian upang magsagawa ng pag-aayos at panatilihin ito sa mabuting kondisyon, at maaari silang humiling sa korte na pigilan ang pagkasira o pagpapabaya sa ari-arian.

(a)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.090(a) Mula sa oras ng pagbebenta hanggang sa pagtubos, ang mamimili ay may karapatang tumanggap mula sa taong nagmamay-ari ng mga upa at kita mula sa ari-arian o ang halaga ng paggamit at pag-okupa ng ari-arian.
(b)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.090(b) Sa kabila ng subdibisyon (a), ang mamimili ay mananagot sa taong tumutubos para sa anumang upa o kita na natanggap ng mamimili alinsunod sa subdibisyon (a).
(c)CA Pamamaraan Sibil Code § 729.090(c) Ang mamimili, mula sa oras ng pagbebenta hanggang sa pagtubos, ay may karapatang pumasok sa ari-arian sa makatwirang oras upang kumpunihin at panatilihin ang lugar at may karapatan sa isang utos mula sa korte na pumipigil sa pagkasira ng ari-arian. Ang naturang utos ay maaaring ipagkaloob nang mayroon o walang abiso sa pagpapasya ng korte.

Section § 730

Explanation
Rehani inapofilisishwa, ni juu ya mahakama kuamua wakili atalipwa kiasi gani, bila kujali rehani inasema nini kuhusu ada.

Section § 730.5

Explanation

Esta lei estabelece que certas regras e seções não se aplicam a garantias sobre bens móveis ou benfeitorias que são regidas pelo Código Comercial, a menos que outra lei determine especificamente o contrário.

Salvo disposição em contrário da Seção (9604) do Código Comercial, nenhuma das disposições deste capítulo ou das Seções (580a), (580b), (580c) ou (580d) se aplica a qualquer garantia em bens móveis ou benfeitorias regidos pelo Código Comercial.