Section § 751.50

Explanation

Tl-This Tl-law Tl-allows Tl-property Tl-owners Tl-to Tl-go Tl-to Tl-court Tl-to Tl-fix Tl-boundary Tl-lines Tl-when Tl-their Tl-land Tl-has Tl-shifted Tl-due Tl-to Tl-natural Tl-disasters Tl-or Tl-human Tl-activities Tl-like Tl-landslides Tl-or Tl-earthquakes. Tl-The Tl-goal Tl-is Tl-to Tl-fairly Tl-reset Tl-the Tl-property Tl-lines Tl-and Tl-officially Tl-update Tl-land Tl-titles Tl-to Tl-reflect Tl-these Tl-new Tl-boundaries.

Tl-If Tl-the Tl-boundaries Tl-of Tl-land Tl-owned Tl-either Tl-by Tl-public Tl-or Tl-by Tl-private Tl-entities Tl-have Tl-been Tl-disturbed Tl-by Tl-earth Tl-movements Tl-such Tl-as, Tl-but Tl-not Tl-limited Tl-to, Tl-slides, Tl-subsidence, Tl-lateral Tl-or Tl-vertical Tl-displacements Tl-or Tl-similar Tl-disasters Tl-caused Tl-by Tl-man, Tl-or Tl-by Tl-earthquake Tl-or Tl-other Tl-acts Tl-of Tl-God, Tl-so Tl-that Tl-such Tl-lands Tl-are Tl-in Tl-a Tl-location Tl-different Tl-from Tl-that Tl-at Tl-which Tl-they Tl-were Tl-located Tl-prior Tl-to Tl-the Tl-disaster, Tl-an Tl-action Tl-in Tl-rem Tl-may Tl-be Tl-brought Tl-to Tl-equitably Tl-reestablish Tl-boundaries Tl-and Tl-to Tl-quiet Tl-title Tl-to Tl-land Tl-within Tl-the Tl-boundaries Tl-so Tl-reestablished.

Section § 751.51

Explanation

Phần này giải thích ai có thể bắt đầu một hành động pháp lý liên quan đến đất đai bị ảnh hưởng bởi thảm họa. Một quận có thể khởi xướng hành động này có hoặc không có sự tham gia của các thành phố. Một thành phố cũng có thể hành động nếu thảm họa ảnh hưởng đến đất đai trong ranh giới của nó. Bất kỳ ai khác có lợi ích trong đất đai bị ảnh hưởng có thể làm như vậy với sự cho phép của tòa án, nhưng quận liên quan phải tham gia. Phần này cũng yêu cầu rằng bất kỳ ai đang chiếm hữu, sở hữu, hoặc có một số lợi ích pháp lý đối với đất đai bị ảnh hưởng, cũng như thành phố, quận và tiểu bang liên quan, phải được nêu tên trong hành động pháp lý và phải nhận được thông báo thích hợp. Các bên không xác định có thể được gọi chung trong hành động.

(a)CA Pamamaraan Sibil Code § 751.51(a) Một hành động được ủy quyền bởi chương này có thể được bắt đầu bởi:
(1)CA Pamamaraan Sibil Code § 751.51(a)(1) Một quận mà đất đai bị ảnh hưởng bởi một thảm họa được mô tả trong Mục 751.50 có hoặc không có sự tham gia của một thành phố hoặc các thành phố nằm trong quận và trong khu vực bị ảnh hưởng đó.
(2)CA Pamamaraan Sibil Code § 751.51(a)(2) Một thành phố, nếu thảm họa đã ảnh hưởng đến đất đai trong thành phố.
(3)CA Pamamaraan Sibil Code § 751.51(a)(3) Bất kỳ thực thể hoặc người nào khác sở hữu hoặc có lợi ích hoặc quyền thế chấp đối với đất đai bị ảnh hưởng bởi thảm họa nếu được tòa án cho phép khởi kiện, và nếu quận nơi đất đai tọa lạc được đưa vào làm một bên trong vụ kiện.
(b)CA Pamamaraan Sibil Code § 751.51(b) Trong một hành động được ủy quyền bởi chương này, mọi thực thể đang thực sự và hòa bình chiếm hữu, hoặc có một tài sản hoặc lợi ích hoặc quyền thế chấp đối với bất kỳ phần đất nào bị ảnh hưởng bởi hành động, mà việc chiếm hữu hoặc bằng chứng về tài sản hoặc lợi ích của họ được ghi nhận hoặc được biết đến bởi các nguyên đơn, thành phố, nếu đất đai nằm trong một thành phố, quận nơi đất đai tọa lạc, và Bang California phải được chỉ định trong đơn kiện của hành động, và được thông báo theo cách thức được yêu cầu bởi chương này.
(c)CA Pamamaraan Sibil Code § 751.51(c) Tất cả các thực thể không xác định, bao gồm chủ sở hữu, người yêu cầu quyền thế chấp hoặc lợi ích, người thừa kế, người được di tặng, người được hưởng di sản hoặc người được chuyển nhượng, có thể được mô tả trong tiêu đề và đơn kiện là “Tất cả các thực thể yêu cầu bất kỳ lợi ích hoặc quyền thế chấp nào đối với bất động sản được mô tả ở đây hoặc bất kỳ phần nào của nó.”

Section § 751.52

Explanation
Esta ley permite a ciertas entidades, conocidas como demandantes permisivos, presentar demandas separadas para abordar diferentes partes de un área de desastre. La idea es restablecer los límites de manera justa que no afecte negativamente al resto de la zona de desastre. Sin embargo, estas acciones y la decisión sobre qué áreas abordar deben obtener la aprobación del tribunal.

Section § 751.53

Explanation

Ang seksyong ito ay naglalahad kung ano ang dapat isama sa isang legal na reklamo na kinasasangkutan ng mga pag-aangkin sa tunay na ari-arian pagkatapos ng isang kalamidad. Dapat sabihin ng reklamo kung bakit naaangkop ang batas, ilarawan ang mga hangganan ng ari-arian, at tukuyin ang mga interes sa pagmamay-ari na alam ng nagsasakdal. Dapat din nitong ipahiwatig ang mga lugar ng kalye na naapektuhan ng kalamidad, imungkahi kung paano muling mapaplano ang ari-arian, at magmungkahi kung paano pantay na maipamahagi ang lupa sa mga may-ari ng lupa na naapektuhan ng kalamidad.

Ang reklamo ay dapat na malaki ang nilalaman:
(a)CA Pamamaraan Sibil Code § 751.53(a) Isang pahayag ng mga katotohanan na nagpapaging-angkop sa mga probisyon ng kabanatang ito.
(b)CA Pamamaraan Sibil Code § 751.53(b) Isang paglalarawan ng mga panlabas na hangganan ng lugar ng tunay na ari-arian na nais maapektuhan ng aksyon.
(c)CA Pamamaraan Sibil Code § 751.53(c) Isang pagtukoy sa ari-arian, titulo, interes o pag-aangkin na pag-aari, at sa aktwal na pagmamay-ari ng nagsasakdal o mga nagsasakdal sa inilarawang bahagi ng buong tunay na ari-arian na nais maapektuhan ng aksyon.
(d)CA Pamamaraan Sibil Code § 751.53(d) Isang pagtukoy sa ari-arian, titulo, interes, o pag-aangkin, hangga't ang mga ito ay alam ng mga nagsasakdal o ng sinuman sa kanila, at hangga't ang mga ito ay kayang matuklasan sa pamamagitan ng makatwirang masusing paghahanap ng nagsasakdal o mga nagsasakdal, sa bawat hiwalay na bahagi ng buong tunay na ari-arian na nais maapektuhan ng aksyon.
(e)CA Pamamaraan Sibil Code § 751.53(e) Isang pagtukoy sa mga lugar ng kalye na nais bakantehin o iniaalok ng nagsasakdal, o mga nagsasakdal, na bakantehin nang buo o bahagi para sa hudisyal na pantay na paglalaan sa mga may-ari ng lupa para sa pagpapagaan ng mga pagkalugi na idinulot sa mga may-ari ng lupa ng partikular na kalamidad o mga kalamidad kung saan ang kabanatang ito ay naaangkop.
(f)CA Pamamaraan Sibil Code § 751.53(f) Isang iminungkahing muling pagpaplano ng buong tunay na ari-arian na nais maapektuhan ng aksyon, na naglalaman ng mga hangganan ng lupa na itinakda ng kalamidad, maliban kung ang mga hangganang ito ay pantay at hudisyal na naayos muli, o bilang pinaluwag sa pamamagitan ng hudisyal na itinuro na paggamit ng mga bakanteng lupa.

Section § 751.54

Explanation

Esta sección establece que las reglas sobre la entrega de una citación, la publicación de avisos y la fijación de información relacionada siguen pautas específicas detalladas en otra parte del código legal, de las Secciones 751.05 a 751.10.

Las citaciones, la publicación de avisos, la fijación y los asuntos y procedimientos relacionados se regirán por las disposiciones de las Secciones 751.05 a 751.10, ambas inclusive, del Código de Procedimiento Civil.

Section § 751.55

Explanation
Setelah semua langkah formal seperti pelayanan, publikasi, dan penempelan surat panggilan selesai, pengadilan memperoleh wewenang penuh atas semua orang yang terlibat dalam kasus tersebut dan properti yang bersangkutan. Pengadilan dapat membuat keputusan apa pun yang diperlukan untuk menyelesaikan masalah tersebut, termasuk menangani klaim atau kepentingan apa pun yang terkait dengan properti tersebut.

Section § 751.56

Explanation

Jika Anda menanggapi pengaduan hukum mengenai properti, Anda memiliki 90 hari sejak pertama kali pemberitahuan dipublikasikan untuk mengajukan jawaban Anda, meskipun seorang hakim mungkin mengizinkan tambahan 30 hari jika ada alasan yang baik. Tanggapan Anda perlu merinci dengan jelas bagaimana klaim Anda atas properti berbeda dari apa yang disebutkan dalam pengaduan, hanya berfokus pada perubahan atau peristiwa yang terjadi karena bencana. Hak-hak apa pun yang Anda miliki sebelum bencana masih berlaku dan dapat diklaim nanti, tetapi putusan akan memfinalisasi batas-batas properti yang terpengaruh oleh bencana.

(a)CA Pamamaraan Sibil Code § 751.56(a) Jawaban atas pengaduan harus disampaikan dalam waktu 90 hari setelah publikasi pertama pemberitahuan, atau waktu tambahan tidak melebihi 30 hari, sebagaimana pengadilan atas dasar alasan yang baik dapat berikan.
(b)CA Pamamaraan Sibil Code § 751.56(b) Sebuah jawaban harus:
(1)CA Pamamaraan Sibil Code § 751.56(b)(1) Secara spesifik menguraikan rincian di mana harta, hak, kepemilikan, atau kepentingan penggugat dalam atau atas, atau hak gadai atas seluruh atau sebagian properti berbeda dari, atau lebih besar dari, kepentingan penggugat sebagaimana dijelaskan dalam pengaduan.
(2)CA Pamamaraan Sibil Code § 751.56(b)(2) Terbatas pada hak-hak yang didasarkan pada peristiwa yang terjadi pada saat, atau sejak saat bencana.
(c)CA Pamamaraan Sibil Code § 751.56(c) Sejauh mana pun, jika ada, pihak yang menjawab memiliki hak terhadap siapa pun, berdasarkan fakta atau peristiwa yang terjadi sebelum bencana, klaim-klaim tersebut tidak akan terpengaruh oleh tindakan yang diajukan berdasarkan bab ini dan dapat diajukan setelah selesainya tindakan kapan saja dan dengan cara apa pun yang diizinkan oleh hukum, terlepas dari putusan yang diberikan dalam tindakan ini, namun mengakui finalitas putusan ini mengenai konsekuensi, sehubungan dengan batas-batas tanah sebagaimana berlaku untuk tanah di area bencana.

Section § 751.57

Explanation
Se alguén está implicado nun caso legal baixo este capítulo, pode presentar un aviso público que lles informa aos demais que o caso aínda está aberto e sen decidir. Este aviso debe seguir procedementos específicos e ter certos impactos legais segundo o definido pola lei.

Section § 751.58

Explanation
Pinahihintulutan ng batas na ito ang isang ahensya ng gobyerno na kusang-loob na isuko ang kontrol sa mga kalye o pampublikong lugar sa loob ng isang lugar na nasalanta ng kalamidad upang mas madali para sa korte na tulungan ang mga taong apektado ng pagbabago sa mga hangganan ng lupa. Kailangang ipahayag ng ahensya ang kanilang pagpayag, at pagkatapos ay maaaring tanggapin ng korte ang aksyon na ito nang hindi na kailangang dumaan sa karagdagang legal na hakbang.

Section § 751.59

Explanation

[TL: Esta ley establece que en ciertos casos judiciales, no se puede tomar una decisión solo porque una de las partes no responda o no se presente. En su lugar, el tribunal debe tener pruebas de las afirmaciones hechas en la demanda y otros documentos antes de dictar una sentencia.]

[TL: En una acción del tipo autorizado por este capítulo, no se dictará sentencia por incomparecencia, sino que el tribunal deberá exigir prueba de los hechos alegados en la demanda y otros escritos procesales.]

Section § 751.60

Explanation

Bagian undang-undang ini menjelaskan apa yang harus disertakan dalam putusan setelah bencana memengaruhi batas-batas properti. Putusan tersebut harus menetapkan batas-batas pasti setiap bidang tanah berdasarkan perubahan akibat bencana. Putusan tersebut juga perlu mengidentifikasi siapa yang secara hukum memiliki atau memiliki kepentingan di setiap bidang tanah, termasuk klaim di masa depan atau klaim potensial. Terakhir, putusan tersebut mewajibkan pembuatan dan pengajuan peta resmi baru untuk menggantikan peta lama yang tidak lagi akurat karena dampak bencana.

Hukuman tersebut harus:
(a)CA Pamamaraan Sibil Code § 751.60(a) Menentukan batas-batas tanah dari setiap bidang tanah yang terletak di dalam seluruh area properti riil yang ingin dipengaruhi oleh tindakan tersebut, baik dimiliki secara publik maupun pribadi, sebagaimana ditetapkan oleh bencana, kecuali jika batas-batas ini telah disesuaikan kembali secara yudisial dan adil serta dilonggarkan oleh alokasi yudisial yang adil atas tanah yang secara sukarela dikosongkan oleh kota, kabupaten, atau negara bagian berdasarkan undang-undang ini.
(b)CA Pamamaraan Sibil Code § 751.60(b) Menentukan entitas atau entitas-entitas yang memiliki hak milik, hak, kepemilikan, kepentingan, dan klaim dalam dan atas setiap bidang tanah, baik secara hukum maupun secara adil, saat ini atau di masa depan, yang telah ditetapkan atau bersyarat, atau apakah itu berupa hipotek atau hak gadai dalam bentuk apa pun.
(c)CA Pamamaraan Sibil Code § 751.60(c) Menyetujui dan mengarahkan pengajuan yang tepat dari peta resmi yang mencakup seluruh area properti riil yang ingin dipengaruhi oleh tindakan tersebut, sebagai pengganti peta bidang tanah yang sebelumnya diajukan, tetapi menjadi tidak akurat karena bencana.

Section § 751.61

Explanation
Esta sección de la ley establece que cuando un tribunal decide sobre problemas de límites de terrenos después de un desastre, debe tener en cuenta cualquier cambio en los límites causado por el desastre. Si es posible, el tribunal debe ajustar los límites de manera justa. Además, si una ciudad, un condado o el estado ha cedido terrenos que solían ser vías públicas (lo que se llama 'desafectar'), este terreno puede ser reasignado a propiedades vecinas. Esta reasignación de terreno debe ser aprobada como parte de la decisión del tribunal.

Section § 751.62

Explanation
Bu qonun shuni bildiradi: agar sud yer uchastkasining chegaralari qayerda ekanligi haqida qaror qabul qilsa, bu qaror yakuniy va majburiy hisoblanadi. U ish boshlangan paytda yerga nisbatan har qanday qonuniy huquqlarga ega bo'lgan yoki da'vo qilgan har bir kishiga, shuningdek, ish boshlanganidan keyin bunday huquqlarni qo'lga kiritgan har bir kishiga ham tegishli.

Section § 751.63

Explanation

Nếu bạn là nguyên đơn thắng kiện liên quan đến đất đai, bạn phải trả tiền để ghi nhận bản án của tòa án tại văn phòng đăng ký của quận nơi có đất. Việc ghi nhận này có giá trị như một thông báo công khai về các quyết định của tòa án và bất kỳ bản đồ hoặc bản vẽ chính thức liên quan nào, những thứ này sẽ thay thế bất kỳ tài liệu hoặc bản đồ cũ, mâu thuẫn nào.

Bản sao có chứng thực của bản án sẽ được ghi nhận, do nguyên đơn hoặc các nguyên đơn trong vụ kiện chịu chi phí, tại văn phòng đăng ký của quận nơi đất bị ảnh hưởng tọa lạc và sẽ cấu thành thông báo mang tính xây dựng về các kết luận trong đó và về bản đồ địa chính hoặc các bản đồ địa chính chính thức được đề cập trong đó, các kết luận và bản đồ địa chính này sẽ thay thế và kiểm soát tất cả các bản đồ địa chính, bản đồ và tài liệu trước đó trong phạm vi không phù hợp với chúng.

Section § 751.64

Explanation
Esta ley establece que los recursos descritos en este capítulo son opciones adicionales para resolver disputas sobre el título de propiedad o los límites, lo que significa que puedes usar estos recursos junto con cualquier otra opción legal disponible para problemas de propiedad.

Section § 751.65

Explanation
Esta sección permite que el capítulo sea conocido como la Ley Cullen de Terremotos.