Mga Panimulang Probisyon
Section § 2
Section § 3
Ceste lex dicte que nul parte del code applicara a actiones o eventes passate a moins que il specificamente dicte.
Section § 4
Section § 5
Section § 6
Esta ley establece que, cuando el nuevo Código entre en vigor, las personas que ya ocupan ciertos cargos bajo las leyes anteriores permanecerán en esos puestos, siempre y cuando su función no haya sido eliminada por los nuevos Códigos adoptados durante esta sesión legislativa.
Section § 7
Section § 8
Section § 9
Undang-undang ini menyatakan bahwa jika batas waktu untuk mengambil tindakan berdasarkan undang-undang lama sudah dimulai sebelum kode baru ditetapkan, waktu yang sudah berlalu akan dihitung sebagai bagian dari total batas waktu yang ditetapkan oleh kode baru.
Section § 10
Cette section de loi définit les 'jours fériés' comme étant tous les dimanches et tous les jours identifiés comme jours fériés judiciaires dans une autre section de loi spécifique, à savoir l'article 135.
Section § 11
Section § 12
Cum terminum pro quolibet actu legali computas, primum diem ne numeres. Ultimum diem includas, nisi in diem festum cadat; si cadit, diem festum quoque omittas.
Section § 12
Si una fecha límite legal cae en un día festivo, tienes hasta el siguiente día hábil para cumplirla. Los días festivos incluyen los sábados, los días festivos oficiales enumerados en la Sección 135 y ciertos días señalados en la Sección 12b. Esta regla se aplica a diversas leyes y reglamentos, asegurando que los plazos se ajusten si caen en días festivos.
Section § 12
Section § 12
Ipinaliliwanag ng seksyong ito kung paano bilangin ang mga araw kapag ang isang aksyon ay kailangang tapusin ng ilang araw bago ang isang pagdinig. Magsimula sa pagbibilang paatras mula sa petsa ng pagdinig at huwag isama ang araw ng pagdinig sa iyong bilang. Kung may idinagdag na karagdagang araw dahil sa paraan ng paghahatid o pagserbisyo ng isang bagay, bilangin paatras mula sa petsa na natukoy mo na, batay sa mga naunang tagubilin.
Section § 13
Ako je zadatak propisan zakonom ili ugovorom zakazan za datum koji se pokaže kao praznik, možete ga izvršiti sljedećeg radnog dana, i smatrat će se kao da ste ga izvršili na prvobitno planirani datum.
Section § 13
This law allows you to complete any legal act that's supposed to happen on a certain day or within a certain timeframe, even if that day falls on a special holiday. Completing the act on a special holiday has the same legal effect as doing it on a regular business day.
Section § 13
Section § 14
Section § 15
Section § 16
Bagian undang-undang ini menjelaskan bagaimana kata-kata harus dipahami dalam teks hukum. Umumnya, kata-kata ditafsirkan menurut makna biasanya berdasarkan bahasa dan konteks. Namun, jika kata-kata tertentu bersifat teknis atau memiliki makna hukum khusus, kata-kata tersebut ditafsirkan menurut makna atau definisi spesifik yang diberikan dalam undang-undang tersebut.
Section § 17
Bagian kode ini menjelaskan bagaimana kata-kata dan frasa tertentu harus dipahami dalam teks hukum. Kata-kata dalam kala kini dimaksudkan untuk mencakup kejadian di masa depan, dan kata-kata bergender mencakup semua gender. Kata-kata tunggal dan jamak dapat saling dipertukarkan. Undang-undang ini memberikan definisi khusus untuk istilah-istilah seperti 'afinitas,' yang mengacu pada hubungan kekeluargaan melalui perkawinan, 'county' (kabupaten), yang mencakup kota dan kabupaten, dan 'tanda tangan elektronik,' yang melibatkan catatan elektronik. Ini juga mendefinisikan istilah-istilah seperti 'bulan' sebagai bulan kalender, 'orang' untuk mencakup korporasi, dan 'properti' yang meliputi real estat dan barang pribadi. Definisi lain menjelaskan apa arti 'sheriff,' 'pasangan,' 'negara bagian,' dan 'wasiat' dalam konteks hukum.
Section § 18
Esta ley establece que las leyes o normas antiguas ya no son válidas solo porque coincidan con lo que dice el nuevo Código sobre el mismo tema. Todas las leyes y normas anteriores quedan derogadas a menos que el nuevo Código diga específicamente que deben seguir vigentes.
Es importante destacar que la eliminación de estas leyes antiguas no revive ninguna ley más antigua que ya había sido derogada. Tampoco afecta ningún derecho actual, acción o procedimiento legal, a menos que el nuevo Código lo indique. Además, las leyes privadas que no se derogan explícitamente no se ven afectadas.
Section § 19
Sinasabi ng batas na ito na tuwing pinag-uusapan mo o binabago ang isang bagay sa Kodigo ng Pamamaraang Sibil, maaari mo lang itong tawaging "Ang Kodigo ng Pamamaraang Sibil" at, kung kinakailangan, banggitin ang tiyak na bilang ng seksyon na tinutukoy mo.
Section § 20
Section § 21
Hinihiwalay ng batas na ito ang mga legal na remedyo sa dalawang kategorya: mga aksyon at mga espesyal na pamamaraan. Ang mga aksyon ay karaniwang mga kaso na isinasampa sa korte, habang ang mga espesyal na pamamaraan ay isang natatanging uri ng legal na proseso para sa mga partikular na sitwasyon.
Section § 22
Section § 23
Section § 24
Hukum ini menyatakan bahwa ada dua jenis utama tindakan hukum: tindakan sipil dan tindakan kriminal. Tindakan sipil melibatkan perselisihan antara individu atau organisasi, sementara tindakan kriminal melibatkan penuntutan seseorang karena melanggar hukum.
Section § 25
Esta lei estabelece que um processo civil pode ser baseado em um dever que alguém tem (uma obrigação) ou em um dano que alguém sofre (uma lesão).
Section § 26
Di California, kewajiban adalah tanggung jawab hukum bagi seseorang untuk melakukan sesuatu atau tidak melakukan sesuatu. Kewajiban ini dapat timbul melalui dua cara utama: dari kontrak atau karena diwajibkan oleh hukum.
Section § 27
Tại California, chấn thương được phân loại thành hai loại. Loại thứ nhất là chấn thương đối với con người, có nghĩa là tổn hại hoặc thiệt hại ảnh hưởng đến cơ thể hoặc sức khỏe của một cá nhân. Loại thứ hai là chấn thương đối với tài sản, đề cập đến thiệt hại ảnh hưởng đến tài sản cá nhân hoặc tài sản bất động sản.
Section § 28
Ang batas na ito ay nagbibigay-kahulugan sa 'pinsala sa ari-arian' bilang anumang aksyon na nagkakait sa may-ari ng ari-arian ng paggamit o pakinabang nito. Maaari itong mangyari kung ang ari-arian ay kinuha, pinigilan, pinababa ang kalidad, o sinira.
Section § 29
Sheria hii inafafanua jeraha lolote ambalo halijatajwa waziwazi mahali pengine kama jeraha la kibinafsi. Kimsingi, inaweka majeraha mengine yote chini ya kategoria ya jeraha la kibinafsi.
Section § 30
Una acción civil es cuando una persona emprende una acción legal contra otra para declarar, hacer cumplir o proteger un derecho, o para abordar o prevenir una mala acción.
Section § 31
Esta sección del código explica que el Código Penal describe qué es un delito y cómo deben ser procesados esos casos.
Section § 32
Section § 32.5
Section § 33
Esta ley permite a un fiscal elegir ayudar a resolver ciertas violaciones por medios civiles en lugar de presentar cargos penales. Específicamente, se aplica a los delitos descritos en el Título 13 del Código Penal, que cubre tipos particulares de delitos.