Pagbabayad ng mga UtangPaghahati ng mga Utang sa Pagitan ng Ari-arian ng Namatay at Nakaligtas na Asawa
Section § 11440
Undang-undang ini membenarkan tindakan jika seseorang telah membayar hutang berkaitan dengan orang yang telah meninggal dunia. Jika pasangan si mati telah menanggung hutang, atau jika hutang milik pasangan telah dibayar daripada estet si mati, wakil peribadi, pasangan yang masih hidup, atau benefisiari boleh meminta mahkamah untuk memperuntukkan hutang ini sebelum estet diagihkan.
Section § 11441
Apabila seseorang memfailkan petisyen dalam konteks ini, mereka perlu menyertakan maklumat khusus. Pertama, mereka mesti menyenaraikan semua hutang yang diketahui bagi si mati dan pasangan yang masih hidup yang mungkin perlu dibahagikan, dan menyatakan sama ada hutang-hutang ini telah dibayar sepenuhnya, sebahagian, atau belum dibayar sama sekali. Kedua, pemohon mesti menjelaskan mengapa hutang-hutang ini perlu dibahagikan antara harta pusaka si mati dan pasangan yang masih hidup. Akhir sekali, mereka harus mencadangkan cara membahagikan hutang-hutang ini dan menjelaskan alasan di sebalik cadangan mereka.
Section § 11442
Section § 11443
Section § 11444
Esta sección explica cómo se dividen las deudas entre el patrimonio de una persona fallecida y el cónyuge sobreviviente. Primero, el cónyuge sobreviviente y el representante personal del patrimonio pueden acordar cómo repartir las deudas, siempre que un tribunal lo apruebe. Si no hay acuerdo, el tribunal clasificará las deudas como separadas (de un solo cónyuge) o comunitarias (compartidas por ambos) y las asignará de acuerdo con esa clasificación.
Las deudas separadas se pagan con los bienes separados de ese cónyuge; las deudas comunitarias, con los bienes compartidos. Las deudas garantizadas se convierten en no garantizadas si el valor líquido del bien que las respalda no es suficiente para cubrirlas, lo que influye en qué bienes se usarán para saldarlas. Existen reglas específicas si no hay suficientes bienes separados o comunitarios para cubrir las deudas.
El tribunal puede modificar las asignaciones si lo considera justo. Es importante destacar que los derechos de terceros no se ven afectados por estas reglas. Si una deuda se asigna incorrectamente y esto causa daños debido a errores o engaño, la parte perjudicada puede reclamar una compensación a la otra parte.
Section § 11445
Esta sección de la ley explica que cuando el tribunal toma una decisión sobre cómo distribuir una herencia bajo este capítulo, debe emitir una orden. Esta orden instruye al representante personal de la herencia a pagar lo que se debe al cónyuge sobreviviente o a los acreedores. También exige que cualquier cantidad asignada al cónyuge sobreviviente se tome de cualquier propiedad o interés de este que esté en posesión o control del representante personal. Si estos no son suficientes para cubrir la cantidad, el tribunal puede ordenar al cónyuge sobreviviente que pague la diferencia directamente al representante personal.
Section § 11446
Luật này quy định rằng khi một người qua đời, các chi phí cho tang lễ và bệnh tật cuối cùng của họ phải được thanh toán từ di sản của họ. Các chi phí này không thể được lấy từ tài sản chung của người vợ/chồng còn sống, ngay cả khi người vợ/chồng có khả năng chi trả hoặc nếu họ hoặc bất kỳ ai khác cũng chịu trách nhiệm về các chi phí đó.