Section § 11420

Explanation

Ang batas na ito ay nagtatakda ng pagkakasunod-sunod kung paano dapat bayaran ang mga utang kapag inaayos ang isang ari-arian ng namatay (estate). Ang unang prayoridad ay para sa mga gastos sa pangangasiwa na may kaugnayan sa ari-arian na sinigurado ng sangla o lien. Pagkatapos, ang mga obligasyong sinigurado ng sangla o lien ang susunod, na sinusundan ng mga gastos sa libing at huling karamdaman, alawans para sa pamilya, mga claim sa sahod, at sa huli, ang mga pangkalahatang utang. Kung hindi sapat ang pera upang bayaran ang lahat ng utang sa isang kategorya, pantay-pantay na paghahatian ng mga utang na iyon ang magagamit na pondo. Maaaring baguhin ng mga pederal o batas ng estado ang pagkakasunod-sunod na ito kung nagbibigay sila ng kagustuhan sa ilang partikular na utang.

(a)CA Pamamagitan Ng Hukuman Sa Mga Ari Arian Ng Yumaong Tao Code § 11420(a) Ang mga utang ay babayaran sa sumusunod na pagkakasunod-sunod ng prayoridad sa mga klase ng utang, maliban kung ang mga utang sa Estados Unidos o sa estadong ito na may kagustuhan sa ilalim ng mga batas ng Estados Unidos o ng estadong ito ay bibigyan ng kagustuhang kinakailangan ng gayong mga batas:
(1)CA Pamamagitan Ng Hukuman Sa Mga Ari Arian Ng Yumaong Tao Code § 11420(a)(1) Mga gastos sa pangangasiwa. Tungkol sa mga obligasyong sinigurado ng sangla, kasulatan ng pagtitiwala (deed of trust), o iba pang lien, kabilang, ngunit hindi limitado sa, isang judgment lien, tanging ang mga gastos sa pangangasiwa na natamo na makatwirang nauugnay sa pangangasiwa ng ari-arian na kung saan ang mga obligasyon ay sinigurado ang bibigyan ng prayoridad kaysa sa mga obligasyong ito.
(2)CA Pamamagitan Ng Hukuman Sa Mga Ari Arian Ng Yumaong Tao Code § 11420(a)(2) Mga obligasyong sinigurado ng sangla, kasulatan ng pagtitiwala (deed of trust), o iba pang lien, kabilang, ngunit hindi limitado sa, isang judgment lien, ayon sa pagkakasunod-sunod ng kanilang prayoridad, hangga't maaari silang bayaran mula sa mga nalikom ng ari-arian na sakop ng lien. Kung ang mga nalikom ay hindi sapat, ang bahagi ng obligasyon na nananatiling hindi nabayaran ay ikakategorya sa mga pangkalahatang utang.
(3)CA Pamamagitan Ng Hukuman Sa Mga Ari Arian Ng Yumaong Tao Code § 11420(a)(3) Mga gastos sa libing.
(4)CA Pamamagitan Ng Hukuman Sa Mga Ari Arian Ng Yumaong Tao Code § 11420(a)(4) Mga gastos sa huling karamdaman.
(5)CA Pamamagitan Ng Hukuman Sa Mga Ari Arian Ng Yumaong Tao Code § 11420(a)(5) Alawans para sa pamilya.
(6)CA Pamamagitan Ng Hukuman Sa Mga Ari Arian Ng Yumaong Tao Code § 11420(a)(6) Mga claim sa sahod.
(7)CA Pamamagitan Ng Hukuman Sa Mga Ari Arian Ng Yumaong Tao Code § 11420(a)(7) Mga pangkalahatang utang, kabilang ang mga hatol na hindi sinigurado ng isang lien at lahat ng iba pang utang na hindi kasama sa naunang klase.
(b)CA Pamamagitan Ng Hukuman Sa Mga Ari Arian Ng Yumaong Tao Code § 11420(b) Maliban kung iba ang itinakda ng batas, ang mga utang ng bawat klase ay walang kagustuhan o prayoridad sa isa't isa. Walang utang ng anumang klase ang maaaring bayaran hangga't hindi pa nababayaran nang buo ang lahat ng nasa naunang klase. Kung ang ari-arian sa ari-arian (estate) ay hindi sapat upang bayaran nang buo ang lahat ng utang ng anumang klase, ang bawat utang sa klase na iyon ay babayaran ng proporsyonal na bahagi.

Section § 11421

Explanation

Luật này giải thích rằng một khi người đại diện cá nhân, như người thừa hành di chúc, có đủ tiền trong di sản của người đã khuất, họ phải ưu tiên trích ra tiền mặt để chi trả các chi phí quản lý di sản. Sau đó, họ cần thanh toán chi phí tang lễ, các chi phí y tế cuối cùng của người đã khuất, bất kỳ khoản trợ cấp gia đình nào, và các yêu cầu về tiền lương còn tồn đọng.

Tùy thuộc vào Điều 11420, ngay khi người đại diện cá nhân có đủ tiền, sau khi giữ lại đủ tiền để thanh toán các chi phí quản lý di sản, người đại diện cá nhân phải thanh toán những khoản sau:
(a)CA Pamamagitan Ng Hukuman Sa Mga Ari Arian Ng Yumaong Tao Code § 11421(a) Chi phí tang lễ.
(b)CA Pamamagitan Ng Hukuman Sa Mga Ari Arian Ng Yumaong Tao Code § 11421(b) Chi phí bệnh tật cuối cùng.
(c)CA Pamamagitan Ng Hukuman Sa Mga Ari Arian Ng Yumaong Tao Code § 11421(c) Trợ cấp gia đình.
(d)CA Pamamagitan Ng Hukuman Sa Mga Ari Arian Ng Yumaong Tao Code § 11421(d) Các yêu cầu về tiền lương.

Section § 11422

Explanation

Sinasabi ng batas na ang isang personal na kinatawan na nangangasiwa sa ari-arian ng isang tao ay hindi maaaring magbayad ng mga utang ng namatay hangga't hindi pa nagbibigay ng pahintulot ang korte, maliban sa ilang partikular na sitwasyon na binanggit sa ibang seksyon. Pagkalipas ng apat na buwan mula sa pagsisimula ng kanilang tungkulin, magbibigay ng tagubilin ang korte kung paano babayaran ang mga utang, depende sa mga mapagkukunan ng ari-arian. Kung hindi sapat ang pera upang bayaran ang lahat ng utang, ididikta ng korte kung magkano ang matatanggap ng bawat nagpapautang. Kung ang pagbabayad ng mga utang ay mauubos ang ari-arian, magtatapos ang proseso, at ang personal na kinatawan ay mapapalaya sa kanilang mga tungkulin kapag natupad na nila ang mga pagbabayad na ito. Gayunpaman, posible na ayusin ang mga utang nang walang utos ng korte kung walang anumang tahasang nagbabawal dito sa seksyong ito.

(a)CA Pamamagitan Ng Hukuman Sa Mga Ari Arian Ng Yumaong Tao Code § 11422(a) Maliban kung itinakda sa Seksyon 11421, ang personal na kinatawan ay hindi kinakailangang magbayad ng utang hangga't hindi pa inuutos ng korte ang pagbabayad.
(b)CA Pamamagitan Ng Hukuman Sa Mga Ari Arian Ng Yumaong Tao Code § 11422(b) Sa pag-aayos ng anumang account ng personal na kinatawan pagkatapos ng paglipas ng apat na buwan mula sa petsa ng unang paglabas ng mga sulat sa isang pangkalahatang personal na kinatawan, iuutos ng korte ang pagbabayad ng mga utang, ayon sa pinahihintulutan ng mga kalagayan ng ari-arian. Kung ang ari-arian sa estate ay hindi sapat upang bayaran ang lahat ng mga utang, ang utos ay magtatakda ng halagang babayaran sa bawat nagpapautang.
(c)CA Pamamagitan Ng Hukuman Sa Mga Ari Arian Ng Yumaong Tao Code § 11422(c) Kung ang ari-arian ay mauubos sa pamamagitan ng iniutos na pagbabayad, ang account ng personal na kinatawan ay bumubuo ng isang panghuling account, at ang abiso ng pagdinig ay ang abiso na ibinigay para sa pagdinig ng isang panghuling account. Ang personal na kinatawan ay may karapatan sa pagpapalaya kapag ang personal na kinatawan ay sumunod sa mga tuntunin ng utos.
(d)CA Pamamagitan Ng Hukuman Sa Mga Ari Arian Ng Yumaong Tao Code § 11422(d) Walang anuman sa seksyong ito ang pumipigil sa pag-aayos ng isang account ng isang personal na kinatawan para sa pagbabayad ng utang na ginawa nang walang paunang pahintulot ng korte.

Section § 11423

Explanation

Zinsen auf eine Schuld entstehen ab dem Zeitpunkt, an dem ein Gericht die Zahlung anordnet, bis sie vollständig beglichen ist. Normalerweise richten sich diese Zinsen nach dem gesetzlichen Urteilszinssatz. Wenn die Schuld jedoch aus einem schriftlichen Vertrag stammt, gilt der im Vertrag festgelegte Zinssatz. Das Gericht kann dem Nachlassverwalter erlauben, alle oder einen Teil der überfälligen Zinsen zu zahlen, wenn genügend Mittel vorhanden sind. Für Schulden wie unbezahlte Steuern oder solche, die gesetzlich definiert sind, wird stattdessen der gesetzliche Zinssatz verwendet.

(a)CA Pamamagitan Ng Hukuman Sa Mga Ari Arian Ng Yumaong Tao Code § 11423(a) Zinsen fallen auf eine Schuld ab dem Datum an, an dem das Gericht die Zahlung der Schuld anordnet, bis zu dem Datum, an dem die Schuld beglichen ist. Zinsen fallen zum gesetzlichen Zinssatz für Urteile an.
(b)CA Pamamagitan Ng Hukuman Sa Mga Ari Arian Ng Yumaong Tao Code § 11423(b) Ungeachtet des Unterabschnitts (a) fallen im Falle einer Schuld, die auf einem schriftlichen Vertrag beruht, Zinsen zu dem Satz und gemäß den Bedingungen des Vertrags an. Der persönliche Vertreter kann auf Anordnung des Gerichts jederzeit, wenn ausreichende Mittel vorhanden sind, alle oder einen Teil der aufgelaufenen und unbezahlten Zinsen zahlen, unabhängig davon, ob die Schuld dann fällig ist oder nicht.
(c)CA Pamamagitan Ng Hukuman Sa Mga Ari Arian Ng Yumaong Tao Code § 11423(c) Ungeachtet des Unterabschnitts (a) fallen im Falle einer Schuld für unbezahlte Steuern oder einer anderen Schuld, für die Zinsen ausdrücklich gesetzlich vorgesehen sind, Zinsen zu dem Satz und gemäß den Bedingungen des Gesetzes an.

Section § 11424

Explanation

Jika seseorang bertanggung jawab mengurus urusan keuangan orang yang meninggal (wakil pribadi), mereka harus melunasi hutang sesuai instruksi pengadilan. Jika mereka tidak melakukan pembayaran ini, mereka dapat dimintai pertanggungjawaban secara pribadi dan mungkin juga bertanggung jawab berdasarkan jaminan, jika ada.

Wakil pribadi harus membayar hutang sejauh perintah pembayaran hutang, dan bertanggung jawab secara pribadi serta atas jaminan, jika ada, atas kegagalan melakukan pembayaran.

Section § 11428

Explanation

Ketika suatu harta warisan siap untuk ditutup, tetapi ada utang yang tidak dapat dibayar karena kreditor tidak dapat ditemukan, pengadilan akan memerintahkan pelaksana warisan untuk menyetorkan pembayaran kepada bendahara daerah. Bendahara daerah memberikan tanda terima yang memiliki kekuatan hukum yang sama seolah-olah kreditor yang menandatanganinya. Uang yang disetorkan ini ditangani sesuai dengan bagian hukum lainnya, khususnya Bagian 1444 dari Kitab Undang-Undang Prosedur Perdata, dan jika disetorkan ke Perbendaharaan Negara, itu dikelola di bawah Pasal 1 dari bagian lain dari Kitab Undang-Undang Prosedur Perdata.

(a)CA Pamamagitan Ng Hukuman Sa Mga Ari Arian Ng Yumaong Tao Code § 11428(a) Jika suatu harta warisan dalam segala hal lain siap untuk ditutup, dan terbukti memuaskan pengadilan, berdasarkan surat pernyataan atau bukti yang diambil di pengadilan terbuka, bahwa suatu utang belum dan tidak dapat dibayar karena kreditor tidak dapat ditemukan, pengadilan atau hakim harus membuat perintah yang menetapkan jumlah pembayaran dan memerintahkan wakil pribadi untuk menyetorkan pembayaran tersebut kepada bendahara daerah dari daerah tempat proses tersebut sedang berjalan.
(b)CA Pamamagitan Ng Hukuman Sa Mga Ari Arian Ng Yumaong Tao Code § 11428(b) Bendahara daerah harus memberikan tanda terima untuk setoran tersebut, yang untuknya bendahara daerah bertanggung jawab atas obligasi resmi. Tanda terima tersebut harus diperlakukan oleh pengadilan atau hakim demi wakil pribadi dengan kekuatan dan efek yang sama seolah-olah ditandatangani oleh kreditor.
(c)CA Pamamagitan Ng Hukuman Sa Mga Ari Arian Ng Yumaong Tao Code § 11428(c) Setoran kepada bendahara daerah berdasarkan ketentuan bagian ini harus diterima, dicatat, dan dibuang sebagaimana diatur oleh Bagian 1444 dari Kitab Undang-Undang Prosedur Perdata. Setoran di Perbendaharaan Negara berdasarkan ketentuan bagian ini harus dianggap dibuat berdasarkan ketentuan Pasal 1 (dimulai dengan Bagian 1440) dari Bab 6 dari Judul 10 dari Bagian 3 dari Kitab Undang-Undang Prosedur Perdata.

Section § 11429

Explanation

Setelah akun perwakilan pribadi suatu harta warisan diselesaikan dan pengadilan memerintahkan pembayaran utang serta distribusi harta warisan, kreditor yang belum dibayar tidak dapat menuntut uang dari kreditor yang sudah dibayar atau dari mereka yang mewarisi harta warisan, kecuali jika undang-undang lain (Section 9392) mengizinkannya.

Namun, kreditor yang belum dibayar mungkin masih memiliki pilihan untuk menuntut perwakilan pribadi secara langsung atau jaminan mereka, berdasarkan undang-undang lain (Section 9053).

(a)CA Pamamagitan Ng Hukuman Sa Mga Ari Arian Ng Yumaong Tao Code § 11429(a) Apabila akun perwakilan pribadi telah diselesaikan dan perintah dibuat untuk pembayaran utang serta distribusi harta warisan, kreditor yang tidak dibayar, baik termasuk atau tidak termasuk dalam perintah pembayaran, tidak memiliki hak untuk menuntut kontribusi dari kreditor yang dibayar atau dari penerima distribusi, kecuali sejauh yang diatur dalam Section 9392.
(b)CA Pamamagitan Ng Hukuman Sa Mga Ari Arian Ng Yumaong Tao Code § 11429(b) Tidak ada dalam bagian ini yang menghalangi pemulihan terhadap perwakilan pribadi secara pribadi atau atas jaminan, jika ada, oleh kreditor yang tidak dibayar, tunduk pada Section 9053.