Pagbabayad ng mga UtangMga Pangkalahatang Probisyon
Section § 11420
Ang batas na ito ay nagtatakda ng pagkakasunod-sunod kung paano dapat bayaran ang mga utang kapag inaayos ang isang ari-arian ng namatay (estate). Ang unang prayoridad ay para sa mga gastos sa pangangasiwa na may kaugnayan sa ari-arian na sinigurado ng sangla o lien. Pagkatapos, ang mga obligasyong sinigurado ng sangla o lien ang susunod, na sinusundan ng mga gastos sa libing at huling karamdaman, alawans para sa pamilya, mga claim sa sahod, at sa huli, ang mga pangkalahatang utang. Kung hindi sapat ang pera upang bayaran ang lahat ng utang sa isang kategorya, pantay-pantay na paghahatian ng mga utang na iyon ang magagamit na pondo. Maaaring baguhin ng mga pederal o batas ng estado ang pagkakasunod-sunod na ito kung nagbibigay sila ng kagustuhan sa ilang partikular na utang.
Section § 11421
Luật này giải thích rằng một khi người đại diện cá nhân, như người thừa hành di chúc, có đủ tiền trong di sản của người đã khuất, họ phải ưu tiên trích ra tiền mặt để chi trả các chi phí quản lý di sản. Sau đó, họ cần thanh toán chi phí tang lễ, các chi phí y tế cuối cùng của người đã khuất, bất kỳ khoản trợ cấp gia đình nào, và các yêu cầu về tiền lương còn tồn đọng.
Section § 11422
Sinasabi ng batas na ang isang personal na kinatawan na nangangasiwa sa ari-arian ng isang tao ay hindi maaaring magbayad ng mga utang ng namatay hangga't hindi pa nagbibigay ng pahintulot ang korte, maliban sa ilang partikular na sitwasyon na binanggit sa ibang seksyon. Pagkalipas ng apat na buwan mula sa pagsisimula ng kanilang tungkulin, magbibigay ng tagubilin ang korte kung paano babayaran ang mga utang, depende sa mga mapagkukunan ng ari-arian. Kung hindi sapat ang pera upang bayaran ang lahat ng utang, ididikta ng korte kung magkano ang matatanggap ng bawat nagpapautang. Kung ang pagbabayad ng mga utang ay mauubos ang ari-arian, magtatapos ang proseso, at ang personal na kinatawan ay mapapalaya sa kanilang mga tungkulin kapag natupad na nila ang mga pagbabayad na ito. Gayunpaman, posible na ayusin ang mga utang nang walang utos ng korte kung walang anumang tahasang nagbabawal dito sa seksyong ito.
Section § 11423
Zinsen auf eine Schuld entstehen ab dem Zeitpunkt, an dem ein Gericht die Zahlung anordnet, bis sie vollständig beglichen ist. Normalerweise richten sich diese Zinsen nach dem gesetzlichen Urteilszinssatz. Wenn die Schuld jedoch aus einem schriftlichen Vertrag stammt, gilt der im Vertrag festgelegte Zinssatz. Das Gericht kann dem Nachlassverwalter erlauben, alle oder einen Teil der überfälligen Zinsen zu zahlen, wenn genügend Mittel vorhanden sind. Für Schulden wie unbezahlte Steuern oder solche, die gesetzlich definiert sind, wird stattdessen der gesetzliche Zinssatz verwendet.
Section § 11424
Jika seseorang bertanggung jawab mengurus urusan keuangan orang yang meninggal (wakil pribadi), mereka harus melunasi hutang sesuai instruksi pengadilan. Jika mereka tidak melakukan pembayaran ini, mereka dapat dimintai pertanggungjawaban secara pribadi dan mungkin juga bertanggung jawab berdasarkan jaminan, jika ada.
Section § 11428
Ketika suatu harta warisan siap untuk ditutup, tetapi ada utang yang tidak dapat dibayar karena kreditor tidak dapat ditemukan, pengadilan akan memerintahkan pelaksana warisan untuk menyetorkan pembayaran kepada bendahara daerah. Bendahara daerah memberikan tanda terima yang memiliki kekuatan hukum yang sama seolah-olah kreditor yang menandatanganinya. Uang yang disetorkan ini ditangani sesuai dengan bagian hukum lainnya, khususnya Bagian 1444 dari Kitab Undang-Undang Prosedur Perdata, dan jika disetorkan ke Perbendaharaan Negara, itu dikelola di bawah Pasal 1 dari bagian lain dari Kitab Undang-Undang Prosedur Perdata.
Section § 11429
Setelah akun perwakilan pribadi suatu harta warisan diselesaikan dan pengadilan memerintahkan pembayaran utang serta distribusi harta warisan, kreditor yang belum dibayar tidak dapat menuntut uang dari kreditor yang sudah dibayar atau dari mereka yang mewarisi harta warisan, kecuali jika undang-undang lain (Section 9392) mengizinkannya.
Namun, kreditor yang belum dibayar mungkin masih memiliki pilihan untuk menuntut perwakilan pribadi secara langsung atau jaminan mereka, berdasarkan undang-undang lain (Section 9053).