Mga Pampublikong Opisyal at EmpleyadoMga Bumbero
Section § 3250
Section § 3251
Esta sección define términos relacionados con los bomberos en el contexto de un capítulo específico. Un 'bombero' incluye a cualquier persona empleada como bombero por una agencia pública, que puede ser un paramédico o técnico de emergencias médicas, y también incluye a los bomberos temporales o de temporada del Departamento de Silvicultura y Protección contra Incendios. Sin embargo, excluye a los reclusos que realizan tareas de extinción de incendios y a los empleados que aún están en período de prueba, excepto aquellos que están en su segunda temporada de incendios consecutiva con el Departamento de Silvicultura y Protección contra Incendios.
'Agencia pública' se define en otra sección, y 'acción punitiva' se refiere a cualquier medida disciplinaria que pueda afectar el puesto de trabajo o el salario de un bombero.
Section § 3252
Undang-undang ini menyatakan bahawa anggota bomba, melainkan jika pengecualian tertentu terpakai atau mereka sedang bertugas atau berseragam, dibenarkan untuk mengambil bahagian dalam aktiviti politik. Mereka juga tidak boleh dipaksa untuk terlibat dalam aktiviti politik.
Selain itu, anggota bomba boleh bertanding dan memegang jawatan dalam lembaga pengelola daerah sekolah atau mana-mana agensi tempatan selagi ia bukan majikan mereka, seperti bandar, daerah, atau bahagian politik lain.
Section § 3253
Esta ley establece las reglas para interrogar a los bomberos cuando están bajo investigación y esto podría llevar a una acción disciplinaria. Los interrogatorios generalmente deben realizarse durante las horas de trabajo, a menos que exista una amenaza urgente para la seguridad pública. Se debe informar a los bomberos quién realizará el interrogatorio, la naturaleza de la investigación, y no debe haber más de dos interrogadores a la vez. La sesión debe tener una duración razonable, con pausas permitidas.
No se puede amenazar a los bomberos ni prometerles recompensas para que respondan. Deben recibir inmunidad por escrito contra cargos penales antes de que se les exija responder preguntas que puedan incriminarlos. La información personal de los bomberos no puede compartirse con los medios de comunicación sin su consentimiento.
Las declaraciones hechas bajo coacción no son utilizables en los tribunales, aunque podrían usarse en otros procedimientos relacionados con el empleo. Los bomberos pueden grabar sus interrogatorios y acceder a las grabaciones y documentos relacionados. Si pudieran surgir cargos penales, se les debe informar de sus derechos. Los bomberos tienen derecho a representación durante los interrogatorios, y sus representantes no tendrán que divulgar información de asuntos no penales. La ley no se aplica a interacciones informales como el asesoramiento o la instrucción regular.
Finalmente, los bomberos no deben ser reasignados temporalmente a tareas que normalmente no se asignan a alguien en su puesto.
Section § 3254
Bagian ini melindungi pemadam kebakaran dari perlakuan tidak adil di tempat kerja, terutama terkait tindakan hukuman seperti penurunan pangkat atau penolakan kenaikan pangkat, jika mereka menggunakan hak-hak mereka berdasarkan bab ini atau proses pengaduan apa pun. Pemberi kerja tidak dapat mengambil tindakan hukuman karena alasan non-prestasi tanpa memberikan kesempatan untuk banding administratif.
Kepala pemadam kebakaran tidak dapat diberhentikan tanpa pemberitahuan tertulis dan kesempatan untuk mengajukan banding, meskipun alasan seperti ketidakcocokan gaya manajemen adalah sah untuk pemberhentian.
Tindakan disipliner harus dimulai dalam waktu satu tahun sejak pelanggaran ditemukan, kecuali dalam kasus-kasus seperti penyelidikan kriminal, ketidakmampuan karyawan, atau litigasi perdata.
Setelah memutuskan disiplin, departemen harus memberitahukan kepada pemadam kebakaran secara tertulis dalam waktu 30 hari, tetapi setidaknya 48 jam sebelum menjatuhkan disiplin.
Penyelidikan dapat dibuka kembali jika bukti baru yang signifikan muncul yang tidak dapat ditemukan tanpa tindakan luar biasa atau muncul dari tanggapan disipliner pemadam kebakaran.
Section § 3254.5
Undang-undang ini menjelaskan bagaimana banding administratif oleh pemadam kebakaran harus ditangani. Banding harus mengikuti aturan yang ditetapkan oleh departemen atau lembaga pemadam kebakaran, sesuai dengan bab tertentu dari kode pemerintah. Jika departemen memiliki perjanjian yang memungkinkan arbitrase yang mengikat, arbiter akan bertindak sebagai petugas sidang, dan keputusannya bersifat final. Namun, setiap banding yang melibatkan lembaga sertifikasi atau lisensi harus mengikuti aturan asli, terlepas dari perjanjian lain.
Section § 3254.6
Esta sección explica que los bomberos temporales del Departamento de Silvicultura y Protección contra Incendios de California no pueden ser despedidos sin la oportunidad de apelar a través de la Junta Estatal de Personal. Si apelan, se llevará a cabo una audiencia formal similar a otros procedimientos de empleados estatales. El bombero debe probar que su despido no estaba justificado o se hizo de mala fe.
Si la junta está de acuerdo con el bombero, recibirán una decisión que dice que el despido fue injusto, y serán reincorporados dentro de los siete días, siempre que la temporada de incendios no haya terminado. Si la temporada de incendios ha terminado, pueden regresar la próxima temporada si cumplen los requisitos y hay puestos disponibles. Sin embargo, no recibirán salarios atrasados.
Esta ley no promete un trabajo permanente ni ningún interés de propiedad en asignaciones temporales continuas.
Section § 3255
Esta ley establece que si hay un comentario negativo sobre un bombero o bombera que se va a añadir a su expediente personal, primero se le debe permitir leerlo y firmarlo. La firma simplemente demuestra que está al tanto del comentario, no que esté de acuerdo con él. Si el bombero o bombera se niega a firmar el comentario después de leerlo, esta negativa debe registrarse, y el bombero o bombera debe firmar o rubricar ese registro.
Section § 3256
Si un remarkum negativum est additum ad ignis-custodis archivum personale, illi habent 30 dies ad submittendum responsum scriptum, quod erit ligatum ad commentum.
Section § 3256.5
Undang-undang ini memastikan bahawa anggota bomba mempunyai hak untuk memeriksa fail peribadi mereka pada waktu yang munasabah tanpa kehilangan gaji. Majikan mesti menyediakan akses kepada fail-fail ini, yang merangkumi maklumat yang digunakan untuk menilai kelayakan pekerjaan anggota bomba dan keputusan, seperti kenaikan pangkat atau tindakan disiplin.
Jika seorang anggota bomba mendapati maklumat yang salah atau tidak sah dalam fail mereka, mereka boleh meminta secara bertulis untuk pembetulan atau pemadaman. Permintaan ini mesti menyertakan sebab-sebab dan menjadi sebahagian daripada fail. Majikan mempunyai 30 hari untuk membalas permintaan ini, dan jika mereka menolaknya, mereka mesti menjelaskan sebabnya secara bertulis, menambah penjelasan ini ke fail peribadi.
Section § 3257
Hukum ini menyatakan bahwa pemadam kebakaran di California tidak dapat dipaksa untuk mengikuti tes detektor kebohongan jika mereka tidak mau. Jika mereka menolak, mereka tidak akan menghadapi tindakan disipliner atau komentar negatif dalam catatan mereka. Selain itu, bukti atau kesaksian apa pun tentang pemadam kebakaran yang menolak atau mengikuti tes detektor kebohongan tidak dapat digunakan dalam proses hukum atau administratif di masa mendatang. Istilah 'detektor kebohongan' di sini mencakup berbagai perangkat seperti poligraf dan penganalisis tekanan suara yang digunakan untuk menilai kejujuran.
Section § 3258
Esta ley asegura que los bomberos no tienen que compartir detalles sobre sus finanzas personales o bienes, como propiedades, ingresos, deudas o gastos familiares, cuando se trata de asignaciones de trabajo u otras decisiones de personal. Sin embargo, si una ley estatal requiere esta información o un tribunal la exige, deben cumplir.
Section § 3259
TL: Esta ley protege los casilleros o espacios de almacenamiento de un bombero para que no sean registrados sin su conocimiento. Los registros solo están permitidos si el bombero está presente, da su consentimiento, se obtiene una orden de registro o si se le ha notificado sobre el registro. Esta regla solo se aplica a los espacios de almacenamiento propiedad o arrendados por el empleador del bombero.
Section § 3260
Esta ley protege a los bomberos de tratos injustos, asegurando que sus derechos sean respetados por sus empleadores o agencias de licencias. Si se violan, los bomberos pueden acudir a un tribunal superior, que puede prevenir daños futuros y ofrecer alivio de acciones punitivas.
Si se presenta un caso de mala fe, el tribunal puede imponer sanciones, incluyendo el pago de los honorarios legales de la parte defensora.
Además, si un departamento de bomberos viola intencional y maliciosamente los derechos de un bombero con la intención de causar daño, el departamento puede enfrentar una multa de hasta $25,000 y se le puede exigir que pague por cualquier daño real y honorarios de abogados. Los contratos con cláusulas de protección pueden evitar que los departamentos tengan que cubrir las responsabilidades de los contratistas debido a estas violaciones.
Section § 3261
Esta ley aclara que nada en este capítulo debe interpretarse como una restricción para que cualquier departamento gubernamental, agencia o bombero participe en acuerdos para ayudarse mutuamente. Asegura que las jurisdicciones puedan continuar con la ayuda mutua o cooperar entre sí siempre que lo consideren necesario o beneficioso.