Section § 92010

Explanation

Tl-Sinasabi ng seksyong ito na maliban kung ang isang sitwasyon ay malinaw na humihingi ng ibang interpretasyon, ang mga kahulugan sa artikulong ito ay ginagamit upang maunawaan at mailapat ang mga patakaran sa pamagat na ito.

Tl-Maliban kung ang konteksto ay nangangailangan ng iba, ang mga kahulugan sa artikulong ito ang namamahala sa pagbuo ng pamagat na ito.

Section § 92011

Explanation

Lalwa sa a eksplike ke 'Komisyon' la refere a Komisyon Finansman Tren Pasaje Kalifòni ki te kreye anba Seksyon 92100. Li kouvri tou nenpòt antite oswa moun nan lavni ki eritye responsablite li yo oswa ki resevwa pouvwa li yo pa lalwa.

“Komisyon” vle di Komisyon Finansman Tren Pasaje Kalifòni ki etabli dapre Seksyon 92100 ak nenpòt konsèy, komisyon, depatman, oswa ofisye ki pran plas nan fonksyon li yo oswa bay moun ki gen pouvwa yo akòde komisyon an pa tit sa a pa lalwa.

Section § 92012

Explanation

Ĉi tiu leĝo difinas la terminon "kosto" kiam oni financas projekton. Ĝi inkluzivas kostojn rilatajn al konstruado, aĉeto de tereno, kaj akiro de necesaj rajtoj. Ĝi ankaŭ kovras la elspezojn por movi aŭ malkonstrui strukturojn, aĉeti maŝinojn aŭ ekipaĵojn, kaj kostojn kiel financado kaj interezo kaj dum kaj post konstruado. Krome, ĝi ampleksas administrajn, jurajn, kaj profesiajn servojn, kaj ankaŭ necesan planadon kaj taksojn bezonatajn por la farebleco kaj realigo de la projekto.

“Kosto,” kiel aplikita al projekto aŭ parto de ĝi financita laŭ ĉi tiu titolo, ampleksas ĉion aŭ ajnan parton de la kosto de konstruado kaj akiro de ĉiuj terenoj, strukturoj, nemovebla aŭ movebla posedaĵo, rajtoj, veturrajtoj, franĉizoj, servitudoj, kaj interesoj akiritaj aŭ uzataj por projekto, la kosto de malkonstruado aŭ forigo de iuj konstruaĵoj aŭ strukturoj sur tiel akirita tereno, inkluzive de la kosto de akiro de ajna tereno al kiu la konstruaĵoj aŭ strukturoj povas esti forigitaj, la kosto de ĉiuj maŝinoj kaj ekipaĵoj, rulanta materialo, financaj kostoj, interezo antaŭ, dum, kaj por periodo post kompletigo de konstruado kiel determinita de la komisiono, provizoj por laborkapitalo, rezervoj por ĉefsumo kaj interezo, kaj por etendoj, pligrandigoj, aldonoj, anstataŭaĵoj, renovigoj, kaj plibonigoj, la kosto de arkitekturaj, inĝenieraj, financaj, kaj juraj servoj, planoj, specifoj, taksoj, kaj administraj elspezoj, kaj aliaj elspezoj necesaj aŭ akcidentaj al determinado de la farebleco de konstruado de ajna projekto aŭ akcidentaj al la konstruado aŭ akiro aŭ financado de ajna projekto.

Section § 92013

Explanation
Esta sección define una "parte participante" como cualquier individuo, empresa o grupo involucrado en operaciones en California que necesite financiación según esta ley para ayudar a desarrollar un sistema de transporte ferroviario rápido en el estado.

Section § 92014

Explanation

O tl trânsito ferroviário rápido refere-se a um tipo de sistema ferroviário que transporta passageiros e sua bagagem a velocidades superiores a 120 milhas por hora.

“Tl trânsito ferroviário rápido” significa o transporte ferroviário rápido de passageiros e sua bagagem incidental a velocidades máximas superiores a 120 milhas por hora.

Section § 92015

Explanation

Istilah "sistem transit rel laju" atau "projek" merujuk kepada segala yang diperlukan untuk perkhidmatan rel laju yang berfungsi. Ini termasuk tanah, bangunan, dan semua struktur berkaitan seperti landasan rel, stesen, terminal, dan tempat letak kereta. Ia juga meliputi stok bergerak (kereta api itu sendiri), peralatan, dan kemudahan yang penting untuk operasi. Kemudahan ini boleh berada di bawah tanah, di atas tanah, atau ditinggikan, dan mungkin meliputi kawasan awam seperti jalan raya atau jambatan, sentiasa menyediakan akses yang diperlukan untuk orang ramai dan kenderaan.

“Sistem transit rel laju” atau “projek” bermaksud tanah, bangunan, semua penambahbaikan padanya, kerja, harta, atau struktur, harta tak alih atau alih, stok bergerak, hak laluan, ismen, landasan rel, tapak rel, stesen, platform, suis, depoh, terminal, tempat letak kereta, dan mana-mana dan semua kemudahan dan peralatan lain yang perlu atau sesuai untuk pengendalian perkhidmatan transit rel laju, dan semua struktur, kemudahan, atau peralatan lain yang kini atau selepas ini dibangunkan atau berguna untuk pengendalian perkhidmatan transit rel laju, bawah tanah, di atas atau di atas permukaan tanah, dan di bawah, di atas, atau melintasi jalan awam, lebuh raya, jambatan, atau laluan awam atau laluan air lain, bersama dengan semua struktur fizikal yang perlu atau sesuai untuk akses orang dan kenderaan kepadanya.

Section § 92016

Explanation

This law defines the term "public agency" to include a wide variety of government organizations such as state agencies, departments, boards, commissions, counties, cities including both city and county, regional agencies, districts, and other political subdivisions.

“Public agency” means any state agency, department, board, or commission, any county, city and county, city, regional agency, district, or other political subdivision.

Section § 92017

Explanation

En este contexto, "ingresos" se refiere a todo el dinero que la comisión obtiene de actividades relacionadas con las instalaciones de tránsito ferroviario rápido. Esto incluye dinero de la venta, el arrendamiento o el uso de estas instalaciones de otras maneras, así como cualquier ganancia de la inversión de los fondos de la comisión.

“Ingresos” significa todos los alquileres, recibos, pagos de compra y todos los demás ingresos o recibos obtenidos por la comisión de la venta, arrendamiento u otra disposición de instalaciones de tránsito ferroviario rápido y cualquier ingreso o renta derivada de la inversión de cualquier dinero en cualquier fondo o cuenta de la comisión.