Section § 21281

Explanation
Wenn Rinder inspiziert werden, müssen die Gebühren für diese Inspektion sofort bezahlt werden. Sie haben jedoch bis zu 30 Tage Zeit, die Gebühren an den Direktor zu zahlen, nachdem Sie das Inspektionszertifikat erhalten haben. Die einzige Ausnahme ist, wenn Sie bereits eine Bürgschaft oder Bargeld bei der Behörde hinterlegt haben, um diese Gebühren zu decken.

Section § 21281.5

Explanation
Undang-undang ini memungkinkan sekretaris untuk menambahkan biaya layanan untuk inspeksi sapi. Jika ada 29 ekor sapi atau kurang di satu lokasi, biayanya bisa sampai $25. Untuk 30 ekor sapi atau lebih di lokasi yang sama, biayanya bisa sampai $15.

Section § 21282

Explanation

Si debes tarifas por inspecciones de marca y no las pagas, el director puede reclamar lo que debes utilizando un proceso legal diferente. También podrían negarse a realizar más inspecciones hasta que pagues.

Si las tarifas de inspección no se pagan a tiempo, tendrás que pagar un extra como penalización. Si debes más de $25, se añadirá un 20% adicional. Si debes $25 o menos, pagarás $5 adicionales como penalización.

Cualquier tarifa que sea debida y pagadera por inspecciones de marca que no se pague según lo requerido por este artículo podrá ser recuperada por el director conforme a la Sección 281. Los servicios de inspección podrán ser denegados por falta de pago de servicios anteriores que se hayan prestado.
Cuando las tarifas de inspección de marca adeudadas no se paguen de acuerdo con la Sección 21281, se añadirá una evaluación de penalización a dichas tarifas y se cobrará de la siguiente manera:
(a)CA Pagkain At Agrikultura Code § 21282(a) Cuando las tarifas de inspección de marca adeudadas sean superiores a veinticinco dólares ($25), entonces el 20 por ciento de dichas tarifas se añadirá a las tarifas de inspección.
(b)CA Pagkain At Agrikultura Code § 21282(b) Cuando las tarifas de inspección de marca adeudadas sean veinticinco dólares ($25) o menos, se añadirán cinco dólares ($5) a las tarifas de inspección.

Section § 21283

Explanation

Bagian undang-undang ini menjelaskan biaya pemeriksaan hewan di California, yang umumnya dibayar di lokasi pemeriksaan. Biasanya, setiap pemeriksaan hewan berbiaya $1.60. Namun, jika pemeriksaan dilakukan di tempat penggemukan terdaftar, biayanya adalah $0.85 per hewan. Jika hewan dikirim dari negara bagian lain ke tempat penggemukan terdaftar untuk diberi makan, biayanya turun menjadi $0.60. Demikian pula, jika hewan sudah diperiksa di kandang ternak atau tempat penjualan ternak lokal sebelum dipindahkan ke tempat penggemukan terdaftar, biayanya juga $0.60.

(a)CA Pagkain At Agrikultura Code § 21283(a) Kecuali jika diperuntukkan lain dalam artikel ini, biaya pemeriksaan harus dibayar di titik pemeriksaan.
(b)CA Pagkain At Agrikultura Code § 21283(b) Biaya pemeriksaan adalah satu dolar enam puluh sen ($1.60) untuk setiap hewan yang diperiksa, kecuali sebagai berikut:
(1)CA Pagkain At Agrikultura Code § 21283(b)(1) Biaya pemeriksaan di tempat penggemukan terdaftar, sebagaimana didefinisikan dalam Bagian 20015, adalah delapan puluh lima sen ($0.85) untuk setiap hewan yang diperiksa.
(2)CA Pagkain At Agrikultura Code § 21283(b)(2) Biaya pemeriksaan hewan yang berasal dari negara bagian lain dan dikirim ke negara bagian ini untuk penggemukan langsung ke tempat penggemukan terdaftar adalah enam puluh sen ($0.60) untuk setiap hewan yang diperiksa.
(3)CA Pagkain At Agrikultura Code § 21283(b)(3) Biaya pemeriksaan hewan yang diperiksa di kandang ternak terdaftar, atau tempat penjualan ternak terdaftar, di negara bagian ini, dan dikirim langsung ke tempat penggemukan terdaftar, adalah enam puluh sen ($0.60) untuk setiap hewan yang diperiksa.

Section § 21283.5

Explanation
Hukum ini menyatakan bahwa untuk transaksi perjanjian pribadi yang melibatkan inspeksi hewan, biaya sebesar $1.60 harus dibayar untuk setiap hewan pada titik inspeksi. Ini berlaku untuk semua transaksi, tidak peduli ke mana hewan itu akan dibawa.

Section § 21284

Explanation

Undang-undang ini menyatakan bahwa tidak ada biaya untuk memeriksa anak sapi kecil, yang dikenal sebagai anak sapi yang masih menyusu, yang bersama induknya selama pengangkutan, selama tidak dijual, disembelih, atau berganti pemilik.

Tidak boleh dikenakan biaya untuk pemeriksaan anak sapi yang masih menyusu yang mendampingi induknya jika diangkut untuk tujuan selain penjualan atau penyembelihan dan tanpa perubahan kepemilikan.

Section § 21285

Explanation
Undang-undang ini menyatakan bahwa ada biaya sebesar $1.60 untuk memeriksa setiap hewan sebelum dijual di tempat penjualan hewan umum tertentu. Biaya ini berlaku baik untuk tempat penjualan hewan yang ditetapkan oleh Sekretaris Pertanian A.S. maupun untuk kasus di mana hewan tersebut berasal dari negara bagian lain dan dikirim ke tempat penjualan hewan umum di California.

Section § 21288

Explanation

Si transportas ganado desde una zona de inspección específica en California sin venderlos ni sacrificarlos, y la propiedad no cambia, tienes que pagar $1.60 por animal por una inspección. Esta tarifa no se aplica a los terneros jóvenes que están con sus madres.

En una zona de inspección de punto de origen modificada, según lo dispuesto en la Sección (21111), la tarifa por la inspección de ganado, excepto terneros lactantes que acompañan a sus madres, es de un dólar y sesenta centavos ($1.60) por cabeza si el ganado es transportado fuera del área para fines distintos a la venta o el sacrificio y no hay cambio de propiedad involucrado.

Section § 21288.5

Explanation
Si transporta ganado bovino fuera de California por razones distintas a la venta o el sacrificio, y la propiedad no cambia, debe pagar una tarifa de inspección de $1.60 por vaca.

Section § 21289

Explanation
Hukum ini menetapkan biaya untuk pemeriksaan ternak di area di mana pemeriksaan titik asal penuh diwajibkan. Biaya tersebut ditentukan oleh direktur berdasarkan rekomendasi dan harus menutupi biaya pemeriksaan aktual. Tidak ada biaya untuk anak sapi yang menyusu jika mereka bersama induknya dan tidak dijual atau disembelih. Ternak yang bergerak ke titik pemeriksaan tujuan dibebaskan dari biaya tujuan tetapi mungkin masih memerlukan pemeriksaan lebih lanjut.

Section § 21290.5

Explanation
Idan ka karɓi shanu daga kowace kasuwar sayar da shanu ko rumfar shanu, za ka iya neman a sake duba shanun. Don yin haka, za ka buƙaci biyan kuɗin cent 80 a kowace kai kafin ka karɓi isar da shanun.

Section § 21291

Explanation

Pinahihintulutan ng seksyong ito ang direktor, sa payo ng Livestock Identification Advisory Board, na ayusin ang ilang bayarin na may kaugnayan sa pagkakakilanlan ng mga alagang hayop. Kung ang mga gastos sa operasyon ay kayang pamahalaan sa mas kaunting pera, maaaring babaan ang mga bayarin. Sa kabilang banda, kung mas maraming pondo ang kailangan upang matugunan ang mga gastos, maaaring taasan ng direktor ang mga bayarin ng hanggang 20% higit sa karaniwang rate, ngunit ang anumang pagtaas ay dapat aprubahan ng two-thirds majority ng board.

Ang mga bayarin na ibinigay sa Artikulo 9 (simula sa Seksyon 21281) at Artikulo 5 (simula sa Seksyon 21561) ay maaaring:
(a)CA Pagkain At Agrikultura Code § 21291(a) Pababain ng direktor, batay sa isang pagtuklas at rekomendasyon ng Livestock Identification Advisory Board, tuwing matutukoy nila na ang gastos sa pangangasiwa at pagpapatupad ng mga probisyon ng dibisyong ito ay maaaring mapanatili sa mas mababang bayarin.
(b)CA Pagkain At Agrikultura Code § 21291(b) Taasan, sa halagang hindi hihigit sa 20 porsyento ng statutory fee, ng direktor sa rekomendasyon ng Livestock Identification Advisory Board tuwing matutukoy nila na ang mga gastos sa pangangasiwa at pagpapatupad ng mga probisyon ng dibisyong ito ay nangangailangan ng mas malaking bayarin. Dapat aprubahan ng advisory board ang anumang pagtaas ng bayarin sa pamamagitan ng two-thirds vote ng buong miyembro nito.

Section § 21292

Explanation

Bahagian ini membenarkan pengeluar atau penternak lembu untuk membuat perjanjian dengan Biro Identifikasi Ternak bagi pra-pemeriksaan lembu jantan baka tulen dan anak lembu projek tertentu sebelum dijual. Perjanjian tersebut mesti termasuk mengenal pasti semua haiwan, menempatkan mereka dalam kandang yang ditetapkan, dan meminta Pemeriksa Jenama memeriksa serta mengenal pasti mereka. Apabila haiwan dijual, penjual mesti membekalkan pembeli dengan bil jualan yang mengandungi nombor pengenalan dan menghantar salinan kepada Pemeriksa Jenama. Pemeriksa akan mengeluarkan Sijil Pemeriksaan Jenama dan mengutip yuran bagi setiap sijil. Jika haiwan dijual untuk dibawa keluar negeri, ia mesti diperiksa dan sijil dikeluarkan sebelum meninggalkan premis penjual. Setiap perjanjian berlangsung selama satu tahun tetapi boleh dibatalkan jika syarat-syarat tidak dipenuhi.

(a)CA Pagkain At Agrikultura Code § 21292(a) Biro Identifikasi Ternak diberi kuasa untuk mengadakan Memorandum Persefahaman dengan mana-mana pengeluar atau penternak lembu baka tulen bagi tujuan pra-pemeriksaan lembu jantan baka tulen, atau anak lembu projek 4H atau Future Farmers of America, yang untuk dijual di dalam negeri.
(b)CA Pagkain At Agrikultura Code § 21292(b) Memorandum Persefahaman hendaklah mengandungi, tetapi tidak terhad kepada, semua yang berikut:
(1)CA Pagkain At Agrikultura Code § 21292(b)(1) Semua lembu jantan dan anak lembu projek untuk dijual mesti dikenal pasti.
(2)CA Pagkain At Agrikultura Code § 21292(b)(2) Semua lembu jantan dan anak lembu projek mesti diletakkan di dalam dan kekal di dalam, kandang yang ditetapkan sebagai kandang jualan.
(3)CA Pagkain At Agrikultura Code § 21292(b)(3) Semua lembu jantan dan anak lembu projek hendaklah diperiksa dan dikenal pasti oleh Pemeriksa Jenama.
(4)CA Pagkain At Agrikultura Code § 21292(b)(4) Apabila lembu jantan atau anak lembu projek dijual, penjual hendaklah membekalkan pembeli dengan Bil Jualan atau Konsainan yang lengkap sepenuhnya, termasuk nombor pengenalan untuk semua lembu jantan atau anak lembu projek.
(5)CA Pagkain At Agrikultura Code § 21292(b)(5) Penjual hendaklah mengepos salinan pendua Bil Jualan atau Konsainan kepada Pemeriksa Jenama dengan sampul surat bercap yang mengandungi nama dan alamat lengkap pembeli.
(6)CA Pagkain At Agrikultura Code § 21292(b)(6) Pemeriksa Jenama hendaklah kemudian mengeluarkan Sijil Pemeriksaan Jenama dan mengeposnya kepada pembeli.
(7)CA Pagkain At Agrikultura Code § 21292(b)(7) Yuran pemeriksaan jenama hendaklah dibayar bagi setiap sijil yang dikeluarkan. Pemeriksa Jenama hendaklah mengutip yuran bagi sijil-sijil tersebut semasa ia dikeluarkan.
(8)CA Pagkain At Agrikultura Code § 21292(b)(8) Pemeriksa Jenama hendaklah dihubungi dan Sijil Pemeriksaan Jenama dikeluarkan sebelum haiwan itu meninggalkan premis penjual bagi mana-mana lembu jantan atau anak lembu projek yang dijual dan akan diangkut keluar dari negeri itu.
(9)CA Pagkain At Agrikultura Code § 21292(b)(9) Setiap Memorandum Persefahaman hendaklah tamat tempoh satu tahun dari tarikh dokumen yang lengkap itu bertarikh.
(c)CA Pagkain At Agrikultura Code § 21292(c) Hendaklah ada ruang tandatangan untuk pengeluar atau penternak, Pemeriksa Jenama, dan Pemeriksa Jenama Wilayah, serta tarikh-tarikh tandatangan dibuat. Hendaklah juga ada tarikh untuk dokumen itu.
(d)CA Pagkain At Agrikultura Code § 21292(d) Memorandum persefahaman ini boleh dihentikan oleh Ketua Biro Identifikasi Ternak setelah mendapati oleh ketua bahawa mana-mana peruntukan tidak dipenuhi, atau pada bila-bila masa ketua menentukan bahawa tindakan lanjut diperlukan untuk memenuhi keperluan pemeriksaan jenama dan integriti program yang ditetapkan dalam Bab 6 dan Bab 7 Bahagian 10.