PagnanarsingPrograma ng Interbensyon
Section § 2770
Section § 2770.1
Phần này của luật giải thích một số thuật ngữ cụ thể. 'Hội đồng' đề cập đến Hội đồng Điều dưỡng Đã Đăng ký. 'Ủy ban' có nghĩa là một nhóm đặc biệt được gọi là ủy ban đánh giá can thiệp. 'Quản lý chương trình' là người phụ trách chương trình can thiệp, người này phải có kinh nghiệm về các vấn đề lạm dụng chất gây nghiện.
Section § 2770.10
Luật này cho phép một ủy ban họp riêng tư, thay vì trong một cuộc họp công khai, khi thảo luận các báo cáo về một y tá đã đăng ký đang yêu cầu giúp đỡ hoặc đã tham gia vào một chương trình can thiệp. Quyền riêng tư của y tá liên quan là lý do chính để tổ chức các cuộc họp kín này.
Section § 2770.11
If a registered nurse wishes to enter a support plan for recovery, they need to agree to follow the plan made for them. If they don't keep to the plan, they might be removed, and the board will be informed of their name and license number. If a nurse is not allowed in or is removed from the plan and creates a danger to themselves or others, their details and plan documents will be sent to the board, which can then use these documents in any future actions against them.
Section § 2770.12
tl: Esta sección de la ley explica qué sucede con los registros de una enfermera registrada que completa un programa de intervención. Una vez finalizado con éxito, todos los registros relacionados se eliminan. Cualquier registro sobre la participación de la enfermera en el programa es confidencial y no puede usarse en procedimientos legales a menos que la enfermera hable de ellos en un proceso disciplinario, demande a la junta o alegue que un retraso en las acciones de la junta causó daño. Si la enfermera hace cualquiera de estas cosas, renuncia a sus derechos de confidencialidad sobre el programa de intervención en la medida necesaria para verificar sus afirmaciones.
Section § 2770.13
Section § 2770.14
Esta sección de la ley exige que la junta cree informes sobre los casos que maneja, incluyendo cuántos casos son aceptados, denegados o completados con o sin cumplimiento. Además, la junta debe analizar regularmente los costos de su programa.
Section § 2770.2
Section § 2770.3
Los miembros de un comité tienen derecho a una asignación diaria y al reembolso de gastos según lo establecido en otra ley.
Section § 2770.4
Această lege specifică faptul că, pentru ca un comitet să desfășoare activități oficiale în timpul unei ședințe, cel puțin trei membri trebuie să fie prezenți. Pentru a lua orice decizii sau a întreprinde acțiuni, mai mult de jumătate dintre membrii comitetului trebuie să fie de acord.
Section § 2770.5
Section § 2770.6
Esta parte de la ley le asigna a una junta específica la tarea de supervisar y llevar a cabo las reglas de este artículo.
Section § 2770.7
Ipinaliliwanag ng batas na ito kung paano makakalahok ang mga rehistradong nars sa California sa isang programa ng interbensyon na idinisenyo upang tugunan ang mga isyung propesyonal. Ang paglahok ay boluntaryo at para sa mga nars na humiling na sumali. Ang mga nars na iniimbestigahan ay maaaring pumasok sa programa ngunit kailangan nilang kilalanin na ang patuloy na imbestigasyon o aksyong pandisiplina ay hindi awtomatikong ititigil ng kanilang paglahok. Maaari pa ring suriin ng lupon ang nakaraan, kasalukuyan, o hinaharap na maling pag-uugali anuman ang programa ng interbensyon. Kung ang isang nars ay aalisin o umalis sa programa habang nagdudulot ng banta sa kaligtasan ng publiko, ang kanilang mga rekord ng paggamot ay maaaring gamitin sa mga aksyong pandisiplina sa hinaharap. Sa huli, ang mga nars na hindi sumusunod sa mga patakaran ng programa ay napapailalim sa mga aksyong pandisiplina para sa anumang maling pag-uugali, at sila ay irereport sa lupon.
Section § 2770.8
Phần này giải thích trách nhiệm của một ủy ban hỗ trợ chương trình dành cho các y tá đã đăng ký cần can thiệp. Ủy ban, dưới sự hướng dẫn của quản lý chương trình can thiệp, đánh giá các y tá muốn tham gia chương trình và đề xuất các dịch vụ điều trị phù hợp. Họ cũng xem xét tiến độ của các y tá và xác định liệu họ có thể an toàn tiếp tục hoặc trở lại hành nghề điều dưỡng hay không. Các cuộc họp được tổ chức để thảo luận về các yêu cầu tham gia và đưa ra các khuyến nghị cụ thể cho kế hoạch can thiệp, bao gồm các phương pháp điều trị và giám sát cần thiết.
Section § 2770.9
Tämä laki edellyttää, että jokaiselle rekisteröidylle sairaanhoitajalle, joka haluaa liittyä tiettyyn ohjelmaan, on tiedotettava siitä, miten ohjelma toimii, mitä heidän on tehtävä ja mitä voi tapahtua, jos he eivät noudata sääntöjä.