Section § 3010.1

Explanation

The California State Board of Optometry's top concern is keeping the public safe when it comes to giving out, regulating, and disciplining optometry licenses. If keeping the public safe ever conflicts with other goals, the public's safety must come first.

Protection of the public shall be the highest priority for the California State Board of Optometry in exercising its licensing, regulatory, and disciplinary functions. Whenever the protection of the public is inconsistent with other interests sought to be promoted, the protection of the public shall be paramount.

Section § 3010.5

Explanation

La Junta Estatal de Optometría de California, que forma parte del Departamento de Asuntos del Consumidor, se encarga de hacer cumplir las leyes de optometría. Está compuesta por 11 miembros, incluyendo cinco del público y uno que es un óptico dispensador registrado. Se necesitan seis miembros para tomar decisiones. La junta puede investigar, disciplinar y mantener decisiones anteriores relacionadas con las prácticas de optometría. Esta autoridad dura hasta el 1 de enero de 2026, fecha a partir de la cual el futuro de la junta será revisado por los comités legislativos.

(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 3010.5(a) Existe en el Departamento de Asuntos del Consumidor una Junta Estatal de Optometría de California en la que se confía la aplicación de este capítulo. La junta está compuesta por 11 miembros, cinco de los cuales serán miembros públicos y uno de los miembros no públicos será un individuo registrado como óptico dispensador, dispensador de lentes para gafas o dispensador de lentes de contacto. El miembro dispensador registrado deberá estar registrado de conformidad con el Capítulo 5.5 (que comienza con la Sección 2550) y en buen estado con la junta.
Seis miembros de la junta constituirán un quórum.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 3010.5(b) La junta, con respecto a la realización de investigaciones, consultas y acciones y procedimientos disciplinarios, tendrá la autoridad previamente conferida a la junta tal como fue creada de conformidad con la antigua Sección 3010. La junta podrá hacer cumplir cualquier acción disciplinaria emprendida por esa junta.
(c)CA Negosyo At Propesyon Code § 3010.5(c) Esta sección permanecerá en vigor solo hasta el 1 de enero de 2026, y a partir de esa fecha quedará derogada. No obstante cualquier otra ley, la derogación de esta sección somete a la junta a revisión por parte de los comités de política apropiados de la Legislatura.

Section § 3011

Explanation

Dis sekshon outlainz hu kan bi membra ov optometri bord. Most membra mast bi registrita optometrista praktising in Kalifornia or part ov optometri skul fakulti. Publika membra kant bi laisensd optometrista or part ov eni bord relatid tu optometri, nor kan dei hav eni finansial interest in optikal biznisiz. A persona kant serv mor dan tu konsekutiv termz. No mor dan tu fakulti membra kan serv on bord at wan taim, an fakulti membra kant akt az publika membra. Olso, cheinjiz tu diz rulz aplai tu apointmenta maid from Januari (1), (2016), onwrd.

(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 3011(a) Membra ov bord, eksept publika membra an registrita dispensa membra, shal bi apointa onli from persona hu ar registrita optometrista ov Kalifornia Stat an aktuali engajd in praksis ov optometri at taim ov apointment or hu ar membra ov fakulti ov skul ov optometri. Publika membra shal not bi lisensiat ov bord or ov eni oder bord under dis divizion or ov eni bord referd tu in Sekshonz (1000) an (3600).
No persona eksept registrita dispensa membra, inkluding publika membra, shal bi elijibl tu membra-ship on bord hu iz stok-holda in or ona ov or membra ov bord ov trasti ov eni skul ov optometri or hu shal bi finansiali interestid, direktli or indirektli, in eni konsern manufakturing or diling in optikal suplais at holsail.
No persona shal serv az membra ov bord for mor dan tu konsekutiv termz.
A membra ov fakulti ov skul ov optometri may bi apointa tu bord; hawever, no mor dan tu fakulti membra ov skulz ov optometri may bi on bord at eni wan taim. Fakulti membra ov bord shal not serv az publika membra.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 3011(b) Amendmanta tu dis sekshon bi akt ading dis subdivizion shal aplai tu apointmenta maid on or after Januari (1), (2016).

Section § 3013

Explanation

Bagian ini menjelaskan bagaimana anggota dewan ditunjuk, masa jabatan mereka, dan bagaimana lowongan diisi. Anggota dewan menjabat selama empat tahun, tetapi beberapa penunjukan awal memiliki masa jabatan yang berbeda. Gubernur menunjuk beberapa anggota, dan anggota tambahan ditunjuk oleh Komite Aturan Senat dan Ketua Majelis. Ketentuan khusus mengatur penunjukan yang dilakukan setelah 1 Januari 2003, dan 1 Januari 2016, termasuk penggantian anggota tertentu dengan optician penyalur terdaftar, penyalur lensa kacamata, atau penyalur lensa kontak.

(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 3013(a) Setiap anggota dewan akan memegang jabatan selama empat tahun, dan akan menjabat hingga penunjukan dan kualifikasi penggantinya atau hingga satu tahun telah berlalu sejak berakhirnya masa jabatan yang untuknya ia ditunjuk, mana saja yang terjadi lebih dahulu.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 3013(b) Lowongan yang terjadi akan diisi dengan penunjukan untuk sisa masa jabatan yang belum berakhir.
(c)CA Negosyo At Propesyon Code § 3013(c) Gubernur akan menunjuk tiga anggota publik, lima anggota yang memenuhi syarat sebagaimana diatur dalam Bagian 3011, dan anggota penyalur terdaftar sebagaimana diatur dalam Bagian 3010.5. Komite Aturan Senat dan Ketua Majelis masing-masing akan menunjuk satu anggota publik.
(d)CA Negosyo At Propesyon Code § 3013(d) Tidak ada anggota dewan yang menjabat antara 1 Januari 2000, dan 1 Juni 2002, termasuk, yang berhak untuk ditunjuk kembali.
(e)CA Negosyo At Propesyon Code § 3013(e) Untuk penunjukan awal yang dilakukan pada atau setelah 1 Januari 2003, salah satu anggota publik yang ditunjuk oleh Gubernur dan dua anggota profesional akan menjabat selama satu tahun. Salah satu anggota publik yang ditunjuk oleh Gubernur dan dua anggota profesional akan menjabat selama tiga tahun. Anggota publik yang tersisa yang ditunjuk oleh Gubernur dan dua anggota profesional yang tersisa akan menjabat selama empat tahun. Anggota publik yang ditunjuk oleh Komite Aturan Senat dan Ketua Majelis masing-masing akan menjabat selama empat tahun.
(f)CA Negosyo At Propesyon Code § 3013(f) Penunjukan awal seorang optician penyalur terdaftar, penyalur lensa kacamata, atau anggota penyalur lensa kontak akan menggantikan anggota optometris yang masa jabatannya berakhir pada 1 Juni 2015.
(g)CA Negosyo At Propesyon Code § 3013(g) Amandemen terhadap bagian ini oleh undang-undang yang menambahkan subbagian ini akan berlaku untuk penunjukan yang dilakukan pada atau setelah 1 Januari 2016.

Section § 3014

Explanation

Sinasabi ng seksyon ng batas na ito na ang lupon ay dapat pumili ng isang pangulo, isang pangalawang pangulo, at isang kalihim mula sa mga miyembro nito. Ang mga opisyal na ito ay magsisilbi sa loob ng isang taon o hanggang sa mahalal at maging karapat-dapat ang mga bagong opisyal na pumalit.

Ang lupon ay pipili mula sa mga miyembro nito ng isang pangulo, isang pangalawang pangulo, at isang kalihim na manunungkulan sa loob ng isang taon o hanggang sa pagkakapili at pagiging karapat-dapat ng isang kahalili.

Section § 3014.6

Explanation

Hội đồng có thể chọn một người làm viên chức điều hành, người không thuộc hệ thống công vụ thông thường. Viên chức này sẽ có các quyền hạn và trách nhiệm do hội đồng giao. Tuy nhiên, quy định này chỉ có hiệu lực đến ngày 1 tháng 1 năm 2026, sau ngày đó nó sẽ không còn hiệu lực nữa.

(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 3014.6(a) Hội đồng có thể bổ nhiệm một người được miễn trừ khỏi công vụ, người sẽ được chỉ định là một viên chức điều hành và người sẽ thực hiện các quyền hạn và thi hành các nhiệm vụ được hội đồng ủy quyền và được trao cho người đó theo chương này.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 3014.6(b) Điều này sẽ chỉ có hiệu lực cho đến ngày 1 tháng 1 năm 2026, và kể từ ngày đó sẽ bị bãi bỏ.

Section § 3016

Explanation
Esta ley establece que cada miembro de la junta tiene derecho a recibir un pago diario y el reembolso de los gastos, según se detalla en otra sección, la Sección 103.

Section § 3017

Explanation
Esta ley establece que la junta debe tener reuniones ordinarias cuatro veces al año, una vez cada tres meses. Además, se pueden convocar reuniones extraordinarias si la mayoría de los miembros de la junta lo solicita, o si el presidente decide convocar una.

Section § 3018

Explanation
La junta está obligada a mantener registros detallados de todos sus profesionales con licencia, así como de sus acciones y reuniones.

Section § 3019

Explanation
Ang batas na ito ay nag-uutos sa lupon na panatilihin ang mga talaan ng anumang legal na aksyon na ginawa laban sa mga lumalabag sa mga patakaran sa kabanatang ito, pati na rin ang mga talaan ng lahat ng aplikasyon sa lisensya at pagsusulit.

Section § 3020

Explanation

Hukum ini membentuk sebuah komite di bawah Dewan Optometri Negara Bagian California untuk mengawasi praktik optisien penyalur, penyalur lensa kacamata, dan penyalur lensa kontak. Komite ini memiliki lima anggota, termasuk optisien dan perwakilan masyarakat. Tugasnya adalah memberi nasihat tentang standar pendaftaran, meninjau pedoman disipliner, dan menyarankan perubahan peraturan. Mereka bertemu setidaknya dua kali setahun, dan rekomendasi mereka tentang perubahan praktik harus diputuskan oleh dewan dalam waktu 90 hari. Penunjukan anggota komite melibatkan dewan dan Gubernur, dengan anggota menjabat selama empat tahun tetapi tidak lebih dari dua masa jabatan berturut-turut.

(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 3020(a) Di bawah Dewan Optometri Negara Bagian California akan dibentuk sebuah komite optisien penyalur untuk memberi nasihat dan membuat rekomendasi kepada dewan mengenai regulasi optisien penyalur, penyalur lensa kacamata, dan penyalur lensa kontak, yang terdaftar sesuai dengan Bab 5.5 (dimulai dengan Bagian 2550). Komite tersebut akan terdiri dari lima anggota, satu di antaranya adalah optisien penyalur terdaftar sesuai dengan Bab 5.5 (dimulai dengan Bagian 2550), satu di antaranya adalah penyalur lensa kacamata atau penyalur lensa kontak terdaftar sesuai dengan Bab 5.5 (dimulai dengan Bagian 2550), dua di antaranya adalah anggota masyarakat, dan satu di antaranya adalah anggota dewan. Penunjukan awal untuk komite akan dilakukan oleh dewan. Dewan akan mengatur masa jabatan anggota awal yang ditunjuk secara bertahap. Pengisian kekosongan dalam komite akan dilakukan oleh dewan atas rekomendasi dari komite.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 3020(b) Komite akan bertanggung jawab atas:
(1)CA Negosyo At Propesyon Code § 3020(b)(1) Merekomendasikan standar pendaftaran dan kriteria untuk pendaftaran optisien penyalur, penjual lensa kontak nonresiden, penyalur lensa kacamata, dan penyalur lensa kontak.
(2)CA Negosyo At Propesyon Code § 3020(b)(2) Meninjau pedoman disipliner yang berkaitan dengan optisien penyalur terdaftar, penjual lensa kontak nonresiden, penyalur lensa kacamata, dan penyalur lensa kontak.
(3)CA Negosyo At Propesyon Code § 3020(b)(3) Merekomendasikan kepada dewan perubahan atau penambahan peraturan yang diadopsi sesuai dengan Bab 5.5 (dimulai dengan Bagian 2550).
(4)CA Negosyo At Propesyon Code § 3020(b)(4) Melaksanakan dan mengimplementasikan semua tanggung jawab dan tugas yang dibebankan kepadanya sesuai dengan bab ini atau sebagaimana didelegasikan kepadanya oleh dewan.
(c)CA Negosyo At Propesyon Code § 3020(c) Komite akan bertemu setidaknya dua kali setahun dan sesuai kebutuhan untuk menjalankan bisnisnya.
(d)CA Negosyo At Propesyon Code § 3020(d) Rekomendasi oleh komite mengenai ruang lingkup praktik atau perubahan atau penambahan regulasi akan disetujui, dimodifikasi, atau ditolak oleh dewan dalam waktu 90 hari sejak penyerahan rekomendasi kepada dewan. Jika dewan menolak atau secara signifikan memodifikasi maksud atau ruang lingkup rekomendasi, komite dapat meminta agar dewan memberikan alasannya secara tertulis untuk menolak atau secara signifikan memodifikasi rekomendasi tersebut, yang akan diberikan oleh dewan dalam waktu 30 hari sejak permintaan.
(e)CA Negosyo At Propesyon Code § 3020(e) Setelah penunjukan awal oleh dewan sesuai dengan subdivisi (a), Gubernur akan menunjuk anggota optisien penyalur terdaftar dan anggota masyarakat. Komite akan mengajukan rekomendasi kepada dewan mengenai anggota dewan mana yang harus ditunjuk untuk bertugas di komite, dan dewan akan menunjuk anggota tersebut untuk bertugas. Anggota komite akan menjabat selama empat tahun kecuali untuk masa jabatan awal yang bertahap. Seorang anggota dapat ditunjuk kembali, tetapi tidak seorang pun boleh menjabat sebagai anggota komite selama lebih dari dua masa jabatan berturut-turut.

Section § 3021

Explanation

Ang batas na ito ay nagbibigay sa California State Board of Optometry ng kapangyarihang gumawa ng mga patakaran na may kaugnayan sa ilang partikular na gawaing medikal. Anumang umiiral na regulasyong dating pinagtibay ng Medical Board of California ay mananatili pa ring balido, ngunit ang anumang pagtukoy sa lumang lupon ay dapat ngayong maunawaan na nangangahulugang ang California State Board of Optometry, maliban kung malinaw na ito ay tumutukoy sa iba.

Ang lupon ay magkakaroon ng awtoridad sa paggawa ng patakaran hinggil sa Kabanata 5.5 (simula sa Seksyon 2550) alinsunod sa Seksyon 3025. Ang mga regulasyong pinagtibay alinsunod sa Kabanata 5.5 (simula sa Seksyon 2550) ng Medical Board of California bago ang petsa ng pagiging epektibo ng seksyong ito ay mananatiling balido, maliban kung ang anumang pagtukoy sa lupon o dibisyon na nakapaloob doon ay ituturing na nangangahulugang ang California State Board of Optometry, maliban kung iba ang matukoy ng konteksto.

Section § 3023

Explanation

Esta ley establece que una junta específica es responsable de acreditar escuelas, colegios y universidades, ya sea que estén ubicadas dentro o fuera de California, si ofrecen programas educativos adecuados para formar optometristas.

Para los fines de este capítulo, la junta deberá acreditar escuelas, colegios y universidades dentro o fuera de este estado que impartan educación optométrica, que considere que ofrecen un programa de estudio suficiente para la preparación de optometristas.

Section § 3023.1

Explanation

Sheria hii inahamisha jukumu la programu zinazohusiana na wauzaji wa lenzi za mawasiliano wasio wakazi na programu mbalimbali za utoaji wa lenzi kutoka Bodi ya Matibabu ya California kwenda Bodi ya Jimbo ya Optometry. Mabadiliko hayo yanajumuisha uhamisho wa majukumu yote, mamlaka, na wajibu. Zaidi ya hayo, Bodi ya Jimbo ya Optometry itachukua udhibiti wa rekodi zote, vifaa, na vifaa vingine vilivyosimamiwa hapo awali na Bodi ya Matibabu ya California kwa programu hizi.

(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 3023.1(a) Programu ya wauzaji wa lenzi za mawasiliano wasio wakazi iliyoanzishwa chini ya Sura ya 5.45 (ikianza na Sehemu ya 2546) na programu za wataalamu wa macho waliosajiliwa, utoaji wa lenzi za miwani, na utoaji wa lenzi za mawasiliano zilizoanzishwa chini ya Sura ya 5.5 (ikianza na Sehemu ya 2550) zinahamishwa kutoka mamlaka ya Bodi ya Matibabu ya California na kuwekwa chini ya mamlaka ya Bodi ya Jimbo ya Optometry.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 3023.1(b) Majukumu yote, mamlaka, madhumuni, wajibu, na mamlaka ya Bodi ya Matibabu ya California chini ya Sura ya 5.45 (ikianza na Sehemu ya 2546) na Sura ya 5.5 (ikianza na Sehemu ya 2550) yatahamishiwa kwa Bodi ya Jimbo ya Optometry.
(c)CA Negosyo At Propesyon Code § 3023.1(c) Kwa utekelezaji wa majukumu na matumizi ya mamlaka yaliyowekwa kwa bodi chini ya Sura ya 5.45 (ikianza na Sehemu ya 2546) na Sura ya 5.5 (ikianza na Sehemu ya 2550), Bodi ya Jimbo ya Optometry itakuwa na umiliki na udhibiti wa rekodi zote, nyaraka, ofisi, vifaa, bidhaa, au mali nyingine, halisi au ya kibinafsi, iliyoshikiliwa kwa manufaa au matumizi ya Bodi ya Matibabu ya California.

Section § 3024

Explanation
Komisyon an ka deside si pou bay oswa retire yon lisans optometri. Yo ka tou fè odyans epi fè moun prete sèman pou bay temwayaj sou desizyon sa yo.

Section § 3025

Explanation

Undang-undang ini membenarkan sebuah dewan untuk membuat peraturan tentang cara ia beroperasi, cara orang memohon dan diuji untuk lesen optometri, dan cara profesion itu diamalkan. Peraturan-peraturan ini mesti selaras dengan undang-undang sedia ada dan boleh diubah dengan mengikut proses undang-undang tertentu.

Dewan boleh membuat dan mengumumkan peraturan dan regulasi yang mengatur prosedur dewan, penerimaan pemohon untuk pemeriksaan bagi lesen sebagai ahli optometri, dan amalan optometri. Semua peraturan dan regulasi tersebut hendaklah selaras dengan dan tidak bercanggah dengan peruntukan bab ini. Peraturan dan regulasi tersebut hendaklah diterima pakai, dipinda, atau dimansuhkan mengikut peruntukan Akta Prosedur Pentadbiran.

Section § 3025.1

Explanation
Esta ley permite a la junta crear reglas para asegurar que los optometristas tengan la educación adecuada para proteger la salud y seguridad del público. Esto se logra al establecer los requisitos educativos necesarios antes de que alguien pueda presentarse a los exámenes para obtener la licencia.

Section § 3025.2

Explanation
tl: Ang batas na ito ay nagpapahintulot sa lupon na nangangasiwa sa mga optometrist na gumawa ng mga patakaran upang matiyak na ang mga propesyonal na ito ay mahusay na sinanay upang protektahan ang kalusugan at kaligtasan ng publiko. Ang mga patakarang ito ay maaaring sumaklaw sa kung paano nakakakuha ng akreditasyon ang mga paaralan na nagtuturo ng optometry. Maaari ring piliin ng lupon na sundin ang gabay mula sa mga respetadong pambansang ahensya ng akreditasyon kapag itinakda ang mga pamantayang ito.

Section § 3025.5

Explanation
tl: Esta ley permite a la junta crear reglas sobre los estándares básicos necesarios para los servicios de optometría y las condiciones de las oficinas. Estas reglas aseguran que las personas que reciben servicios de cuidado ocular se mantengan seguras y saludables.

Section § 3025.6

Explanation
Esta ley permite al consejo crear normas sobre cuánta capacitación y supervisión necesitan los asistentes.

Section § 3025.7

Explanation

Undang-undang ini menyatakan bahwa, kecuali jika ditentukan dalam bagian lain (3102 dan 3103), sebuah dewan tidak dapat membuat atau mengubah aturan tentang penetapan harga atau cara komoditas diiklankan, sesuai dengan Bagian 651.3.

Kecuali sebagaimana diatur dalam Bagian 3102 dan 3103, tidak ada ketentuan dalam Bagian 651.3 yang akan ditafsirkan sebagai memberikan wewenang kepada dewan untuk mengadopsi, mengubah, atau mencabut aturan dan regulasi terkait penetapan harga atau periklanan komoditas.

Section § 3026

Explanation

Esta ley permite a la junta tener un sello oficial y establecer ubicaciones de oficinas permanentes.

La junta puede adoptar y usar un sello común y establecer una oficina u oficinas permanentes.

Section § 3027

Explanation

Din is-sezzjoni tiddikjara li bord irid jimpjega uffiċjal eżekuttiv u għajnuna oħra kif meħtieġ biex jimplimenta r-regoli f'dan il-kapitolu. L-uffiċjal eżekuttiv se jwettaq kompiti assenjati mill-bord u jirrapporta lura lilhom. L-uffiċjal eżekuttiv ma jistax ikun membru tal-bord. Il-bord, bl-approvazzjoni tad-Direttur tal-Finanzi, jiddeċiedi s-salarju tal-uffiċjal eżekuttiv. L-uffiċjal eżekuttiv jista' jiġi rimborżat għall-ivvjaġġar u spejjeż oħra meħtieġa waqt li jkun qed jagħmel xogħlu.

Il-bord għandu jimpjega uffiċjal eżekuttiv u assistenza oħra meħtieġa fit-twettiq tad-dispożizzjonijiet ta' dan il-kapitolu.
L-uffiċjal eżekuttiv għandu jwettaq id-dmirijiet delegati mill-bord u għandu jkun responsabbli lejh għat-twettiq ta' dawk id-dmirijiet. L-uffiċjal eżekuttiv m'għandux ikun membru tal-bord. Bl-approvazzjoni tad-Direttur tal-Finanzi, il-bord għandu jiffissa s-salarju tal-uffiċjal eżekuttiv. L-uffiċjal eżekuttiv għandu jkun intitolat għal spejjeż tal-ivvjaġġar u spejjeż oħra meħtieġa fit-twettiq tad-dmirijiet tal-uffiċjal eżekuttiv.

Section § 3028

Explanation

Esta ley establece que el Procurador General servirá como el abogado para la junta, y la junta es responsable de pagar por estos servicios legales.

El Procurador General actuará como el asesor legal para la junta y sus servicios serán un cargo contra ella.

Section § 3030

Explanation

[tl translation of: The board in charge of optometry can inspect places where optometry services, such as eye exams and treatments, or services related to contact lenses and glasses, are being offered or thought to be offered. However, this authority does not extend to medical practices.]

(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 3030(a) [tl translation of: The board, or its designated agent, may at any time inspect either of the following:]
(1)CA Negosyo At Propesyon Code § 3030(a)(1) [tl translation of: Any premise in which optometric services, as defined in Section 3041, are provided or reasonably suspected of being provided.]
(2)CA Negosyo At Propesyon Code § 3030(a)(2) [tl translation of: Any premise in which the services of dispensing, adjusting, or fitting of contact lenses or spectacle lenses are provided or reasonably suspected of being provided.]
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 3030(b) [tl translation of: Nothing in this section shall be construed to grant the board jurisdiction over the practice of medicine.]