Section § 1715

Explanation
Undang-undang ini menyatakan bahwa lisensi yang dikeluarkan berdasarkan bab khusus ini akan kedaluwarsa pada tengah malam di hari ulang tahun pemegang lisensi selama tahun kedua dari masa jabatan dua tahun, kecuali jika diperbarui. Dewan harus menetapkan prosedur untuk memperbarui lisensi, termasuk menentukan cara yang adil untuk menghitung biaya dan menata tanggal kedaluwarsa lisensi secara bertahap untuk menyebarkan kedaluwarsa secara merata sepanjang tahun.

Section § 1715.1

Explanation

Esta ley establece que las reglas para finalizar, renovar, restaurar, restablecer y reemitir licencias o permisos comerciales también se aplican a la operación en ubicaciones comerciales adicionales.

Las disposiciones de las Secciones 1715, 1716, 1717, 1718, 1718.1, 1718.2 y 1718.3 también se aplicarán y regirán el vencimiento, la renovación, la restauración, el restablecimiento y la reemisión del permiso para operar un lugar de práctica adicional.

Section § 1715.5

Explanation

Si tiene una licencia dental en California, debe informar a la junta sobre ciertas cosas cada vez que obtenga o renueve su licencia. Primero, infórmeles si ha completado algún programa de educación dental avanzada reconocido por la Asociación Dental Americana. Además, informe su estado laboral, como si trabaja a tiempo completo o parcial, si está jubilado o si trabaja en administración dental sin atender pacientes. Si trabaja a tiempo completo en California, esta regla se aplica a usted. Estos detalles se publican en el sitio web de la junta. También puede compartir sus antecedentes culturales y cualquier idioma extranjero que hable al renovar su licencia. Esta información se sumará y se mostrará en un informe anual, organizado por estado y por el lugar donde trabaja en California.

(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 1715.5(a) Un titular de licencia deberá, al obtener su licencia inicial y en cualquier solicitud subsiguiente de renovación, informar la finalización de cualquier programa educativo avanzado acreditado por el Comité de Acreditación Dental en una especialidad dental reconocida por la Asociación Dental Americana.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 1715.5(b) El titular de licencia también deberá informar, al obtener su licencia inicial y en cualquier solicitud subsiguiente de renovación, el estado de práctica o empleo del titular de licencia, designado como uno de los siguientes:
(1)CA Negosyo At Propesyon Code § 1715.5(b)(1) Práctica o empleo a tiempo completo en una práctica dental de 32 horas por semana o más en California. Este requisito de informe también se aplicará a un titular de licencia auxiliar dental.
(2)CA Negosyo At Propesyon Code § 1715.5(b)(2) Práctica o empleo a tiempo completo en una práctica dental fuera de California.
(3)CA Negosyo At Propesyon Code § 1715.5(b)(3) Práctica o empleo a tiempo parcial en una práctica dental por menos de 32 horas por semana en California.
(4)CA Negosyo At Propesyon Code § 1715.5(b)(4) Empleo administrativo dental que no incluye atención directa al paciente, según lo pueda definir adicionalmente la junta.
(5)CA Negosyo At Propesyon Code § 1715.5(b)(5) Jubilado.
(6)CA Negosyo At Propesyon Code § 1715.5(b)(6) Otro estado de práctica o empleo, según lo pueda definir adicionalmente la junta.
(c)CA Negosyo At Propesyon Code § 1715.5(c) La información recopilada conforme a la subdivisión (b) se publicará en el sitio web de la junta.
(d)Copy CA Negosyo At Propesyon Code § 1715.5(d)
(1)Copy CA Negosyo At Propesyon Code § 1715.5(d)(1) Un titular de licencia podrá informar, en su solicitud de renovación, y la junta deberá recopilar, información sobre los antecedentes culturales y la competencia en idiomas extranjeros del titular de licencia.
(2)CA Negosyo At Propesyon Code § 1715.5(d)(2) La información recopilada conforme a esta subdivisión se agregará anualmente, basándose en las categorías utilizadas por la junta en la recopilación de los datos, tanto en totales a nivel estatal como en totales por código postal de la ubicación principal de práctica o empleo.
(3)CA Negosyo At Propesyon Code § 1715.5(d)(3) La información agregada bajo esta subdivisión se compilará anualmente y se informará en el sitio web de la junta a más tardar el 1 de julio de cada año.

Section § 1716

Explanation

Si practicas la odontología en California, debes pagar una cuota de renovación, sin importar cuándo o dónde obtuviste tu licencia dental por primera vez.

Nada de lo contenido en este capítulo eximirá del pago de la cuota de renovación a ninguna persona autorizada para practicar la odontología en el Estado de California, y toda persona que practique la odontología en este Estado deberá pagar la cuota de renovación independientemente del momento en que fue licenciado o tuvo por primera vez el derecho de practicar legalmente la odontología en este Estado o en otro lugar.

Section § 1716.1

Explanation

Šī sadaļa ļauj zobārstniecības valdei samazināt atjaunošanas maksu zobārstiem, kuri ir praktizējuši Kalifornijā 20 gadus vai ilgāk, ir pensijas vecumā un galvenokārt sniedz bezmaksas pakalpojumus, taču viņiem ir jāsaglabā jebkuras maksas minimālas, lai saglabātu pilnas sociālās apdrošināšanas pabalstus. Samazinātā maksa nedrīkst būt mazāka par pusi no parastās maksas. Tā arī atļauj zobārstiem, kuri nespēj strādāt invaliditātes dēļ, pieprasīt 50% atjaunošanas maksas atbrīvojumu, taču viņi nedrīkst praktizēt, kamēr nav samaksājuši pilnu maksu un pierādījuši, ka atkal var droši strādāt.

(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 1716.1(a) Nevaroties uz 1716. pantu, valde var, ar noteikumiem, samazināt atjaunošanas maksu licencētam speciālistam, kurš ir praktizējis zobārstniecību 20 gadus vai ilgāk šajā štatā, ir sasniedzis pensionēšanās vecumu saskaņā ar federālo Sociālās apdrošināšanas aktu (42 U.S.C. Sec. 301 et seq.), un parasti sniedz savus pakalpojumus bez maksas jebkurai personai, organizācijai vai aģentūrai. Gadījumā, ja tiek iekasētas maksas, tām jābūt nominālām. Nekādā gadījumā šo maksu kopsumma vienā kalendārajā gadā nedrīkst būt tādā apmērā, kas padarītu licencēto speciālistu nepiemērotu pilnām sociālās apdrošināšanas pabalstiem. Valde nedrīkst samazināt atjaunošanas maksu saskaņā ar šo pantu līdz summai, kas ir mazāka par pusi no parastās atjaunošanas maksas.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 1716.1(b) Nevaroties uz 1716. pantu, jebkurš licencēts speciālists, kurš valdei apmierinoši pierāda, ka viņš vai viņa nespēj praktizēt zobārstniecību invaliditātes dēļ, var pieprasīt 50 procentu atjaunošanas maksas atbrīvojumu. Atbrīvojuma piešķiršana ir valdes ieskatā, un valde var atcelt atbrīvojumu jebkurā laikā. Licencēts speciālists, kuram valde ir piešķīrusi atbrīvojumu saskaņā ar šo apakšpunktu, nedrīkst nodarboties ar zobārstniecības praksi, ja vien un kamēr licencētais speciālists pilnībā nesamaksā pašreizējo atjaunošanas maksu un valdei apmierinoši nepierāda, uz valdes noteiktas veidlapas un parakstīts ar zvēresta pārkāpuma sodu, ka licencētā speciālista invaliditāte vairs nepastāv vai vairs neietekmē viņa vai viņas spēju droši praktizēt zobārstniecību.

Section § 1717

Explanation
Si desea renovar una licencia antes de que expire, debe completar un formulario específico y pagar una tarifa establecida por la junta. El recibo del director ejecutivo demuestra que ha pagado.

Section § 1718

Explanation

Kung mayroon kang expired na lisensya, maaari mo itong i-renew anumang oras sa loob ng limang taon sa pamamagitan ng pagpuno ng isang partikular na porma at pagbabayad ng kinakailangang bayarin sa pag-renew at late fees. Kung higit sa 30 araw na mula nang mag-expire ang iyong lisensya, kailangan mong magbayad ng karagdagang late fee bago ang pag-renew. Ang pag-renew ay magiging epektibo sa pinakahuling petsa na ikaw ay magsumite, magbayad ng bayarin sa pag-renew, o magbayad ng late fee. Kapag na-renew na, ang iyong lisensya ay may bisa hanggang sa susunod na petsa ng pag-expire tulad ng nakasaad sa ibang bahagi ng batas, maliban kung i-renew mo itong muli.

Maliban kung may ibang probisyon sa kabanatang ito, ang isang lisensyang nag-expire ay maaaring i-renew anumang oras sa loob ng limang taon pagkatapos ng pag-expire nito sa pagsumite ng aplikasyon para sa pag-renew sa isang porma na itinakda ng lupon, at pagbabayad ng lahat ng naipong bayarin sa pag-renew at delinquency. Kung ang lisensya ay i-renew nang higit sa 30 araw pagkatapos ng pag-expire nito, ang may-hawak ng lisensya, bilang isang kondisyon bago ang pag-renew, ay magbabayad din ng bayarin sa delinquency na itinakda ng kabanatang ito. Ang pag-renew sa ilalim ng seksyong ito ay magiging epektibo sa petsa kung kailan isinumite ang aplikasyon, sa petsa kung kailan binayaran ang bayarin sa pag-renew, o sa petsa kung kailan binayaran ang bayarin sa delinquency, kung mayroon man, alinman sa huling mangyari. Kung gayon ay na-renew, ang lisensya ay mananatiling may bisa hanggang sa petsa ng pag-expire na ibinigay sa Seksyon 1715 na susunod na mangyayari pagkatapos ng epektibong petsa ng pag-renew, kung kailan ito mag-e-expire kung hindi ito muling i-renew.

Section § 1718.1

Explanation

Jika lisensi Anda ditangguhkan, lisensi tersebut masih bisa kedaluwarsa dan diperbarui. Namun, memperbaruinya tidak berarti Anda bisa menggunakannya untuk aktivitas terkait lisensi sampai penangguhan dicabut. Anda juga tidak boleh melanggar aturan atau perintah pengadilan apa pun yang menyebabkan penangguhan tersebut.

Sebuah lisensi yang ditangguhkan dapat kedaluwarsa dan harus diperbarui sebagaimana diatur dalam pasal ini, tetapi pembaruan tersebut tidak memberikan hak kepada pemegang lisensi, selama lisensi tetap ditangguhkan dan sampai dipulihkan kembali, untuk melakukan aktivitas yang dilisensikan, atau dalam aktivitas atau perilaku lain yang melanggar perintah atau putusan yang menyebabkan lisensi tersebut ditangguhkan.

Section § 1718.2

Explanation
Nếu giấy phép của bạn bị thu hồi, nó sẽ hết hạn như bình thường, nhưng bạn không thể chỉ gia hạn nó. Để lấy lại giấy phép sau khi hết hạn, bạn sẽ cần trả một khoản phí phục hồi bằng với phí gia hạn cuối cùng trước khi bạn bị thu hồi, cộng với bất kỳ khoản phí bổ sung nào đã tích lũy khi nó bị thu hồi.

Section § 1718.3

Explanation

Si no renueva su licencia profesional dentro de los cinco años posteriores a su vencimiento, esta se cancela definitivamente. No puede simplemente renovarla, pero puede solicitar una licencia completamente nueva. Para hacerlo, no debe tener ningún problema que le impida obtener una licencia, debe pagar todas las tarifas como si fuera un solicitante por primera vez, además de cualquier cargo atrasado. Debe solicitarla como un nuevo solicitante a través del proceso de licencia habitual y cumplir con todos los nuevos requisitos. Además, si anteriormente era elegible para tomar ciertos exámenes, aún puede tomarlos para la nueva licencia.

Una licencia que no se renueva dentro de los cinco años posteriores a su vencimiento será cancelada y no podrá ser renovada, restaurada, reinstalada o reexpedida posteriormente, pero el titular de la licencia podrá solicitar y obtener una nueva licencia si se cumplen los siguientes requisitos:
(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 1718.3(a) No existe ningún hecho, circunstancia o condición que justifique la denegación de la licencia conforme a la Sección 480.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 1718.3(b) El titular de la licencia paga todas las tarifas que se requerirían si el titular de la licencia estuviera solicitando la licencia por primera vez y todas las tarifas por mora, si las hubiera, que se hayan acumulado desde la fecha en que el titular de la licencia renovó por última vez la licencia. Las tarifas por mora no se acumularán después de que la licencia haya sido cancelada conforme a esta sección.
(c)CA Negosyo At Propesyon Code § 1718.3(c) El titular de la licencia solicita la licencia, como nuevo solicitante, a través de una de las vías de licencia disponibles bajo esta división y cumple con todos los requisitos de licencia allí descritos.
(d)CA Negosyo At Propesyon Code § 1718.3(d) Para los fines de la subdivisión (c), un titular de licencia que anteriormente era elegible para examen conforme a la subdivisión (e) de la Sección 1628 será elegible para tomar el examen requerido por la Sección 1632 conforme a los términos de la subdivisión (e) de la Sección 1628.

Section § 1719

Explanation

Cuando a alguien se le multa o pierde la fianza por infringir las reglas de este capítulo, el 75% del dinero recaudado va al oficial ejecutivo de la junta, y el 25% restante va al condado donde se manejó el caso.

Una vez recaudado por el oficial apropiado de la corte, el 75 por ciento de las multas o decomisos de fianza en cualquier caso en el que una persona sea acusada de una violación de las disposiciones de este capítulo se pagará al oficial ejecutivo de la junta y el saldo, o el 25 por ciento de las multas o decomisos de fianza, se pagará al condado donde se juzgue la acción.

Section § 1720

Explanation
Aturan ini mewajibkan pejabat eksekutif untuk membayar semua denda, penalti, dan biaya yang terkumpul terkait pelanggaran tertentu ke Kas Negara paling lambat tanggal 10 setiap bulan. Mereka juga harus melaporkan transaksi ini kepada Pengawas Keuangan.

Section § 1721

Explanation

Ipinaliliwanag ng seksyon ng batas na ito na lahat ng perang nakolekta sa ilalim ng mga patakaran ng kabanatang ito ay dapat ilagay sa isang espesyal na account na tinatawag na Pondo ng Estado para sa Pagpapagaling ng Ngipin. Ang pera ay maaari lamang gastusin kung aprubahan ito ng pamahalaan ng estado sa badyet. Maliban sa mga partikular na eksepsyon na nakasaad sa Seksyon 1944 at 1945, gagamitin ng lupon ang perang ito para sa mga operasyon nito at pagpapatupad ng mga patakaran, at anumang gastos ay dapat pormal na ihabol laban sa estado.

Maliban sa itinatadhana sa Seksyon 1944 at 1945, lahat ng pondo na natanggap ng Ingat-Yaman sa ilalim ng kapangyarihan ng kabanatang ito ay ilalagay sa Pondo ng Estado para sa Pagpapagaling ng Ngipin. Ang paggasta ng mga pondong iyon ay sasailalim sa paglalaan ng Lehislatura sa taunang Batas sa Badyet. Alinsunod sa paglalaang iyon, at maliban sa itinatadhana sa Seksyon 1944 at 1945, lahat ng pagbabayad ng lupon na ginawa sa pagpapatakbo ng negosyo nito at sa pagpapatupad ng kabanatang ito ay babayaran mula sa pondo batay sa mga paghahabol laban sa estado.

Section § 1721.5

Explanation

Undang-undang ini menyatakan bahwa setiap uang yang diterima Bendahara berdasarkan Bagian 1725 harus masuk ke Dana Kedokteran Gigi Negara Bagian. Uang ini secara khusus digunakan untuk mengelola dan mendukung asisten gigi serta berbagai posisi asisten gigi khusus. Namun, Legislatur harus menyetujui pengeluaran dana ini melalui Undang-Undang Anggaran tahunan.

Semua dana yang diterima oleh Bendahara sesuai dengan Bagian 1725 akan ditempatkan di Dana Kedokteran Gigi Negara Bagian untuk tujuan mengelola bab ini sebagaimana berkaitan dengan asisten gigi, asisten gigi terdaftar, asisten gigi terdaftar dalam fungsi lanjutan, pemegang izin asisten sedasi gigi, dan pemegang izin asisten ortodontik. Pengeluaran dana ini akan tunduk pada alokasi oleh Legislatur dalam Undang-Undang Anggaran tahunan.

Section § 1722

Explanation

Sinasabi ng batas na ito na ang isang pondo na $700 ay maaaring mabilis na gamitin ng ilang miyembro ng lupon para sa mga emerhensiya o kapag kailangan nila ng paunang pera, nang walang karaniwang proseso ng pag-audit. Gayunpaman, pagkatapos magastos ang $700 na iyon, hindi na sila makakagamit pa mula sa pondo hanggang sa makapagbigay sila ng patunay ng paggastos at ma-audit ito. Lahat ng paggastos mula sa pondong ito ay dapat i-audit sa pagtatapos ng taon ng pananalapi o tuwing hihilingin ng mga awtoridad sa pangangasiwa ng pananalapi.

Ang halagang pitong daang dolyar ($700) ng pondo ay bubuo ng isang revolving fund at maaaring kunin sa pamamagitan ng warrant ng presidente at kalihim ng lupon nang hindi ini-audit sa karaniwang paraan, sa mga kaso ng emerhensiya o kung saan kinakailangan ang cash advances. Gayunpaman, matapos magastos ang halagang pitong daang dolyar ($700), walang karagdagang warrant ang iguguhit mula sa revolving fund hanggang ang mga gastos na nagawa na mula rito ay mapatunayan ng mga voucher at itemized statement at ma-audit. Lahat ng gastos mula sa revolving fund ay dapat, sa pagtatapos ng bawat taon ng pananalapi, o sa anumang oras na hilingin ito ng Direktor ng Pananalapi o ng State Controller, ay mapatunayan at ma-audit maliban kung nagawa na ito dati.

Section § 1723

Explanation
Cualquier multa, sanción y tarifa recaudada por la junta debe entregarse al director ejecutivo.
Todas las multas, sanciones y decomisos, incluida la tarifa de examen, impuestas o recaudadas por la junta bajo cualquier disposición de este capítulo, se pagarán al director ejecutivo.

Section § 1724

Explanation

Esta ley describe las tarifas que los dentistas en California deben pagar por varias licencias y permisos. Las tarifas varían según el tipo de solicitud o renovación, como la licencia inicial, permisos especiales o permisos específicos de anestesia y sedación. Por ejemplo, las tarifas de licencia inicial y renovación pueden llegar hasta $800 después de 2018. También hay tarifas para permisos adicionales como permisos especiales, permisos de oficina, proveedores de educación continua y certificados para diferentes tipos de prácticas de anestesia. También se incluyen las sanciones por acciones tardías, como la renovación o el registro de cambios de dirección.

El monto de los cargos y tarifas para los dentistas con licencia conforme a este capítulo será establecido por la junta según sea necesario para el propósito de llevar a cabo las responsabilidades requeridas por este capítulo en lo que respecta a los dentistas, sujeto a las siguientes limitaciones:
(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 1724(a) La tarifa para una solicitud de licencia que califique conforme al párrafo (1) de la subdivisión (c) de la Sección 1632 no excederá de mil quinientos dólares ($1,500). La tarifa para una solicitud de licencia que califique conforme al párrafo (2) de la subdivisión (c) de la Sección 1632 no excederá de mil dólares ($1,000).
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 1724(b) La tarifa para una solicitud de licencia que califique conforme a la Sección 1634.1 no excederá de mil dólares ($1,000).
(c)CA Negosyo At Propesyon Code § 1724(c) La tarifa para una solicitud de licencia que califique conforme a la Sección 1635.5 no excederá de mil dólares ($1,000).
(d)CA Negosyo At Propesyon Code § 1724(d) La tarifa para una licencia inicial y para la renovación de una licencia es de quinientos veinticinco dólares ($525). A partir del 1 de enero de 2016, la tarifa para una licencia inicial no excederá de seiscientos cincuenta dólares ($650), y la tarifa para la renovación de una licencia no excederá de seiscientos cincuenta dólares ($650). A partir del 1 de enero de 2018, la tarifa para una licencia inicial no excederá de ochocientos dólares ($800), y la tarifa para la renovación de una licencia no excederá de ochocientos dólares ($800).
(e)CA Negosyo At Propesyon Code § 1724(e) La tarifa para una solicitud de permiso especial no excederá de mil dólares ($1,000), y la tarifa de renovación para un permiso especial no excederá de seiscientos dólares ($600).
(f)CA Negosyo At Propesyon Code § 1724(f) La tarifa por mora será el 50 por ciento de la tarifa de renovación para dicha licencia o permiso vigente en la fecha de la renovación de la licencia o permiso.
(g)CA Negosyo At Propesyon Code § 1724(g) La sanción por registro tardío de cambio de lugar de práctica no excederá de setenta y cinco dólares ($75).
(h)CA Negosyo At Propesyon Code § 1724(h) La tarifa para una solicitud de permiso de oficina adicional no excederá de setecientos cincuenta dólares ($750), y la tarifa para la renovación de un permiso de oficina adicional no excederá de trescientos setenta y cinco dólares ($375).
(i)CA Negosyo At Propesyon Code § 1724(i) La tarifa por la emisión de una licencia de bolsillo de reemplazo, un certificado de pared de reemplazo o un certificado grabado de reemplazo no excederá de ciento veinticinco dólares ($125).
(j)CA Negosyo At Propesyon Code § 1724(j) La tarifa para un proveedor de educación continua no excederá de quinientos dólares ($500) por año.
(k)CA Negosyo At Propesyon Code § 1724(k) La tarifa para la solicitud de un permiso de servicio de referencia y para la renovación de ese permiso no excederá de veinticinco dólares ($25).
(l)CA Negosyo At Propesyon Code § 1724(l) La tarifa para la solicitud de un permiso de instalación extramural y para la renovación de un permiso no excederá de veinticinco dólares ($25).
(m)CA Negosyo At Propesyon Code § 1724(m) La tarifa para una solicitud de permiso para cirugía estética facial electiva no excederá de cuatro mil dólares ($4,000), y la tarifa para la renovación de un permiso para cirugía estética facial electiva no excederá de ochocientos dólares ($800).
(n)CA Negosyo At Propesyon Code § 1724(n) La tarifa para una solicitud de permiso para cirugía oral y maxilofacial no excederá de mil dólares ($1,000), y la tarifa para la renovación de un permiso para cirugía oral y maxilofacial no excederá de mil doscientos dólares ($1,200).
(o)CA Negosyo At Propesyon Code § 1724(o) La tarifa para una solicitud de permiso de anestesia general no excederá de mil dólares ($1,000), y la tarifa para la renovación de un permiso de anestesia general no excederá de seiscientos dólares ($600).
(p)CA Negosyo At Propesyon Code § 1724(p) La tarifa para una inspección y evaluación in situ relacionada con un permiso de anestesia general o sedación moderada no excederá de cuatro mil quinientos dólares ($4,500).
(q)CA Negosyo At Propesyon Code § 1724(q) La tarifa para una solicitud de permiso de sedación moderada no excederá de mil dólares ($1,000), y la tarifa para la renovación de un permiso de sedación moderada no excederá de seiscientos dólares ($600).
(r)CA Negosyo At Propesyon Code § 1724(r) La tarifa para una solicitud de certificado de sedación consciente oral para adultos no excederá de mil dólares ($1,000), y la tarifa para la renovación de un certificado de sedación consciente oral para adultos no excederá de seiscientos dólares ($600).
(s)CA Negosyo At Propesyon Code § 1724(s) La tarifa para una solicitud de permiso de sedación mínima pediátrica no excederá de mil dólares ($1,000), y la tarifa para la renovación de un permiso de sedación mínima pediátrica no excederá de seiscientos dólares ($600).
(t)CA Negosyo At Propesyon Code § 1724(t) La tarifa para una solicitud de endoso pediátrico para un permiso de anestesia general o permiso de sedación moderada no excederá de mil dólares ($1,000), y la tarifa para la renovación de un endoso pediátrico no excederá de seiscientos dólares ($600).
(u)CA Negosyo At Propesyon Code § 1724(u) La tarifa para una certificación de licencia no excederá de ciento veinticinco dólares ($125).
(v)CA Negosyo At Propesyon Code § 1724(v) La tarifa para una solicitud para el examen de derecho y ética no excederá de doscientos cincuenta dólares ($250).

Section § 1724.5

Explanation

Bagian ini menjelaskan biaya untuk izin praktik kedokteran gigi. Saat Anda pertama kali mengajukan izin, Anda akan membayar biaya yang sama dengan biaya yang akan Anda bayar untuk memperbarui lisensi kedokteran gigi Anda, kecuali jika izin Anda akan kedaluwarsa dalam waktu kurang dari satu tahun. Dalam kasus tersebut, biayanya adalah setengah dari biaya perpanjangan. Untuk memperbarui izin atau membayar terlambat, dewan menetapkan biaya, yang tidak boleh lebih tinggi dari biaya perpanjangan lisensi saat ini dan tidak kurang dari lima dolar.

Jumlah biaya yang harus dibayar sehubungan dengan izin yang dikeluarkan berdasarkan Bagian 1701.5 adalah sebagai berikut:
(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 1724.5(a) Biaya izin awal adalah jumlah yang sama dengan biaya perpanjangan untuk lisensi pemohon untuk praktik kedokteran gigi yang berlaku pada tanggal perpanjangan reguler terakhir sebelum tanggal izin dikeluarkan, kecuali bahwa, jika izin akan kedaluwarsa kurang dari satu tahun setelah penerbitannya, maka biaya izin awal adalah jumlah yang sama dengan 50 persen dari biaya perpanjangan yang berlaku pada tanggal perpanjangan reguler terakhir sebelum tanggal izin dikeluarkan.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 1724.5(b) Biaya perpanjangan dan keterlambatan akan ditetapkan oleh dewan tidak lebih dari jumlah biaya perpanjangan saat ini untuk lisensi praktik kedokteran gigi dan tidak kurang dari lima dolar ($5).

Section § 1725

Explanation

This statute details the different charges associated with the licensing and authorization of dental assistants in California. It establishes upper bounds for these charges, for instance, a $200 ceiling for application charges, renewal charges, and permits. Examination charges must not exceed their true expense. A late payment charge amounts to half of the renewal charge, and replacing a misplaced or altered document costs up to $100. Curriculum assessments for programs without accreditation have a charge ceiling of $7,500, and course approval assessments cost up to $2,000. All collected charges are placed into the State Dentistry Fund.

The sums of charges stipulated by this chapter, concerning the licensing and authorization of dental assistants, shall be determined by regulation and are subject to the subsequent limitations:
(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 1725(a) The application charge for an initial license shall not surpass two hundred dollars ($200).
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 1725(b) The charge for the examination for obtaining licensure as a registered dental assistant shall not exceed the true expense of the examination.
(c)CA Negosyo At Propesyon Code § 1725(c) The charge for application and for the granting of an orthodontic assistant permit or a dental sedation assistant permit shall not surpass two hundred dollars ($200).
(d)CA Negosyo At Propesyon Code § 1725(d) The charge for the written assessment for an orthodontic assistant permit or a dental sedation assistant permit shall not exceed the true expense of the examination.
(e)CA Negosyo At Propesyon Code § 1725(e) The charge for the Registered Dental Assistant Combined Written and Law and Ethics Examination for a registered dental assistant shall not exceed the true expense of the examination.
(f)CA Negosyo At Propesyon Code § 1725(f) The charge for the examination for obtaining licensure as a registered dental assistant in extended functions shall not exceed the true expense of the examination.
(g)CA Negosyo At Propesyon Code § 1725(g) The biennial renewal charge for a registered dental assistant license, a registered dental assistant in extended functions license, a dental sedation assistant permit, or an orthodontic assistant permit shall not surpass two hundred dollars ($200).
(h)CA Negosyo At Propesyon Code § 1725(h) The late payment charge shall be 50 percent of the renewal charge for the license or permit valid on the date of the license or permit's renewal.
(i)CA Negosyo At Propesyon Code § 1725(i) The charge for issuing a duplicate registration, license, permit, or certificate to substitute one that is misplaced or ruined, or in cases of a name alteration, shall not surpass one hundred dollars ($100).
(j)CA Negosyo At Propesyon Code § 1725(j) The charge for each curriculum assessment and location appraisal for educational programs for registered dental assistants not recognized by a board-sanctioned entity, or the Chancellor’s office of the California Community Colleges, shall not surpass seven thousand five hundred dollars ($7,500).
(k)CA Negosyo At Propesyon Code § 1725(k) The charge for assessing each approval request or re-evaluation for a course not recognized by a board-sanctioned entity or the Chancellor’s office of the California Community Colleges, shall not surpass two thousand dollars ($2,000).
(l)CA Negosyo At Propesyon Code § 1725(l) Charges gathered in accordance with this section shall be placed into the State Dentistry Fund.