Section § 2750

Explanation

This section of the law states that anyone holding a professional certificate or license, including temporary or inactive ones, can face disciplinary action. The term 'license' here covers all kinds of professional credentials. Any disciplinary process will follow specific procedures outlined in another part of the law, and a board has the authority to carry this out.

Every certificate holder or licensee, including licensees holding temporary licenses, or licensees holding licenses placed in an inactive status, may be disciplined as provided in this article. As used in this article, “license” includes certificate, registration, or any other authorization to engage in practice regulated by this chapter. The proceedings under this article shall be conducted in accordance with Chapter 5 (commencing with Section 11500) of Part 1 of Division 3 of Title 2 of the Government Code, and the board shall have all the powers granted therein.

Section § 2751

Explanation

Undang-undang ini memungkinkan dewan keperawatan untuk menerima keputusan seorang perawat untuk menyerahkan lisensinya tanpa tuduhan resmi jika mereka tidak dapat praktik dengan aman karena penyakit mental atau fisik. Ini hanya untuk kasus-kasus yang biasanya akan melalui proses hukum yang berbeda. Perawat dapat menarik diri dari perjanjian ini sampai ditandatangani, memilih prosedur disipliner formal sebagai gantinya. Perjanjian tersebut menjadikan penyerahan lisensi sebagai informasi publik, memperlakukannya sebagai tindakan disipliner, dan memungkinkan perawat untuk meminta lisensinya kembali setelah setidaknya satu tahun. Jika mereka ingin lisensinya dikembalikan, mereka harus membuktikan bahwa mereka mampu praktik keperawatan dengan aman lagi.

(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 2751(a) Terlepas dari undang-undang lain, dewan dapat, atas kebijaksanaannya, menerima penyerahan lisensi melalui perjanjian yang disepakati tanpa adanya pengajuan gugatan ketika kemampuan perawat terdaftar untuk praktik keperawatan dengan aman terganggu karena penyakit mental atau fisik.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 2751(b) Proses alternatif ini hanya berlaku untuk kasus-kasus yang seharusnya diproses sesuai dengan Bagian 820.
(c)CA Negosyo At Propesyon Code § 2751(c) Sampai saat pemegang lisensi menandatangani perjanjian yang disepakati untuk penyerahan lisensi, ia dapat memilih agar proses disipliner dilakukan sesuai dengan Bab 5 (dimulai dengan Bagian 11500) dari Bagian 1 Divisi 3 Judul 2 dari Kode Pemerintah.
(d)CA Negosyo At Propesyon Code § 2751(d) Perjanjian yang disepakati dalam proses alternatif ini harus menyatakan bahwa:
(1)CA Negosyo At Propesyon Code § 2751(d)(1) Penyerahan lisensi harus menjadi informasi publik dan harus dianggap sebagai tindakan disipliner.
(2)CA Negosyo At Propesyon Code § 2751(d)(2) Pemegang lisensi dapat mengajukan petisi kepada dewan untuk pengembalian status setelah periode tidak kurang dari satu tahun setelah tanggal efektif keputusan.
(3)CA Negosyo At Propesyon Code § 2751(d)(3) Setiap proses pengembalian status harus dilakukan sesuai dengan Bagian 2760.1.
(4)CA Negosyo At Propesyon Code § 2751(d)(4) Setelah mencari pengembalian status, adalah tanggung jawab mantan pemegang lisensi untuk menyerahkan bukti yang kompeten tentang kemampuan untuk praktik dengan aman dan kompeten sebagai perawat terdaftar.

Section § 2759

Explanation

Esta ley establece que la junta responsable de las licencias de enfermería puede castigar a un enfermero/a si ha incumplido o ha sido encontrado culpable después de una audiencia. Las opciones de castigo incluyen cosas como ponerlos en libertad condicional, quitarles la capacidad de ejercer la enfermería por hasta un año, revocar su licencia por completo, u otras acciones que la junta considere apropiadas.

La junta deberá disciplinar al titular de cualquier licencia, cuyo incumplimiento haya sido registrado o que haya sido escuchado por la junta y encontrado culpable, mediante cualquiera de los siguientes métodos:
(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 2759(a) Suspender el juicio.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 2759(b) Imponerles libertad condicional.
(c)CA Negosyo At Propesyon Code § 2759(c) Suspender su derecho a ejercer la enfermería por un período que no exceda de un año.
(d)CA Negosyo At Propesyon Code § 2759(d) Revocar su licencia.
(e)CA Negosyo At Propesyon Code § 2759(e) Tomar otras medidas en relación con su disciplina que la junta, a su discreción, considere apropiadas.

Section § 2760

Explanation

Jika lisensi perawat ditangguhkan, mereka tidak dapat praktik keperawatan selama ditangguhkan. Setelah penangguhan berakhir, mereka dapat mulai praktik lagi kecuali jika mereka melanggar penangguhan dengan praktik selama waktu tersebut. Jika mereka melakukannya, lisensi mereka akan dicabut secara permanen.

(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 2760(a) Jika pemegang lisensi ditangguhkan, mereka tidak berhak untuk praktik keperawatan selama masa penangguhan.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 2760(b) Setelah berakhirnya masa penangguhan, mereka akan dipulihkan oleh dewan dan berhak untuk melanjutkan praktik keperawatan kecuali jika terbukti memuaskan dewan bahwa mereka telah praktik keperawatan di negara bagian ini selama masa penangguhan. Dalam hal ini, dewan akan mencabut lisensi mereka.

Section § 2760.1

Explanation

Si un/a enfermero/a registrado/a en California ha tenido su licencia revocada, suspendida o ha sido puesto/a en libertad condicional, puede solicitar un cambio en su situación después de esperar un cierto período de tiempo. Debe presentar pruebas claras de que merece este cambio. La junta celebrará una audiencia, y el/la enfermero/a deberá probar por qué debería recuperar su licencia o que se le reduzcan las sanciones. La junta puede decidir imponer condiciones a cualquier restablecimiento. Si el/la enfermero/a está cumpliendo actualmente una condena penal, no puede presentar una solicitud. Además, la junta puede denegar las solicitudes presentadas dentro de los dos años siguientes a una decisión si no se cumplen ciertos criterios.

(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 2760.1(a) Un/a enfermero/a registrado/a cuya licencia haya sido revocada o suspendida o que haya sido puesto/a en libertad condicional podrá solicitar a la junta el restablecimiento o la modificación de la sanción, incluyendo la reducción o terminación de la libertad condicional, después de que haya transcurrido un período no inferior a los siguientes períodos mínimos a partir de la fecha efectiva de la decisión que ordena dicha acción disciplinaria, o si la orden de la junta o cualquier parte de ella es suspendida por la propia junta o por el tribunal superior, a partir de la fecha en que la acción disciplinaria se implementa realmente en su totalidad, o para un/a enfermero/a registrado/a cuya solicitud de licencia inicial está sujeta a una decisión disciplinaria, a partir de la fecha en que se emitió la licencia inicial:
(1)CA Negosyo At Propesyon Code § 2760.1(a)(1) Salvo que se disponga lo contrario en esta sección, al menos tres años para el restablecimiento de una licencia que fue revocada, excepto que la junta puede, a su entera discreción, especificar en su orden un período de tiempo menor siempre que el período no sea inferior a un año.
(2)CA Negosyo At Propesyon Code § 2760.1(a)(2) Al menos dos años para la terminación anticipada de un período de libertad condicional de tres años o más.
(3)CA Negosyo At Propesyon Code § 2760.1(a)(3) Al menos un año para la modificación de una condición, o el restablecimiento de una licencia revocada por enfermedad mental o física, o la terminación de la libertad condicional de menos de tres años.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 2760.1(b) La junta notificará al Fiscal General la presentación de la solicitud. El solicitante y el Fiscal General recibirán una notificación oportuna por carta de la hora y el lugar de la audiencia sobre la solicitud, y una oportunidad para presentar pruebas orales y documentales y argumentos a la junta. El solicitante tendrá en todo momento la carga de la prueba para establecer mediante pruebas claras y convincentes que tiene derecho a la reparación solicitada en la solicitud.
(c)CA Negosyo At Propesyon Code § 2760.1(c) La audiencia podrá aplazarse de vez en cuando según la junta lo considere apropiado.
(d)Copy CA Negosyo At Propesyon Code § 2760.1(d)
(1)Copy CA Negosyo At Propesyon Code § 2760.1(d)(1) La solicitud podrá ser escuchada por la junta o la junta podrá asignar la solicitud a un juez de derecho administrativo de la Oficina de Audiencias Administrativas.
(2)CA Negosyo At Propesyon Code § 2760.1(d)(2)  Si la junta asigna la solicitud a un juez de derecho administrativo, el juez de derecho administrativo presentará una decisión propuesta, según lo especificado en la Sección 11517 del Código de Gobierno, a la junta para su consideración, la cual incluirá las razones que respaldan la decisión propuesta.
(e)CA Negosyo At Propesyon Code § 2760.1(e) La junta podrá conceder o denegar la solicitud, o podrá imponer cualesquiera términos y condiciones que considere razonablemente apropiados como condición para el restablecimiento o la reducción de la sanción.
(f)CA Negosyo At Propesyon Code § 2760.1(f) Al considerar una solicitud de restablecimiento o modificación de una sanción, la junta o el juez de derecho administrativo evaluarán y considerarán las pruebas de rehabilitación presentadas por el solicitante utilizando los criterios especificados en los reglamentos promulgados por la junta.
(g)CA Negosyo At Propesyon Code § 2760.1(g) La junta podrá imponer, o el juez de derecho administrativo podrá recomendar, términos y condiciones al solicitante al restablecer una licencia, certificado o permiso o al modificar una sanción.
(h)CA Negosyo At Propesyon Code § 2760.1(h) El solicitante deberá proporcionar un juego actual de huellas dactilares acompañado de la tarifa de toma de huellas dactilares necesaria.
(i)CA Negosyo At Propesyon Code § 2760.1(i) No se considerará ninguna solicitud mientras el solicitante esté cumpliendo una condena por cualquier delito penal, incluyendo cualquier período durante el cual el solicitante esté en libertad condicional o bajo palabra impuesta por un tribunal, o sujeto a una orden de registro de conformidad con la Sección 290 del Código Penal. No se considerará ninguna solicitud mientras haya una acusación o una solicitud para revocar la libertad condicional pendiente contra el solicitante.
(j)CA Negosyo At Propesyon Code § 2760.1(j) Excepto en aquellos casos en que el solicitante haya sido sancionado de conformidad con la Sección 822, la junta podrá, a su discreción, denegar sin audiencia ni argumento cualquier solicitud que se presente de conformidad con esta sección dentro de un período de dos años a partir de la fecha efectiva de una decisión anterior después de una audiencia bajo esta sección.

Section § 2761

Explanation

Ang seksyong ito ay naglalahad ng mga dahilan kung bakit maaaring disiplinahin ng lupon ng mga nars ang isang nars o tanggihan ang kanilang aplikasyon sa lisensya. Kabilang dito ang hindi propesyonal na pag-uugali tulad ng kawalan ng kakayahan, mga paghatol na may kaugnayan sa pagpraktis ng medisina nang walang lisensya, at mapanlinlang na pag-aanunsyo. Kasama rin sa iba pang batayan ang pandaraya o pagkakamali sa pagkuha ng lisensya, paglabag sa mga nauugnay na batas o regulasyon, pagtatago ng mga paghatol, pagpapanggap, pagtulong sa iba na lumabag sa batas, maling pag-angkin ng mga kredensyal, at pagkabigong sumunod sa mga alituntunin sa pagkontrol ng impeksyon. Ang lupon ay nagtuturo din sa mga nars tungkol sa responsibilidad na bawasan ang pagkalat ng mga impeksyon.

Ang komisyon ay maaaring gumawa ng aksyong pandisiplina laban sa isang sertipikado o lisensyadong nars o tanggihan ang aplikasyon para sa isang sertipiko o lisensya para sa alinman sa mga sumusunod:
(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 2761(a) Hindi propesyonal na pag-uugali, na kinabibilangan, ngunit hindi limitado sa, ang mga sumusunod:
(1)CA Negosyo At Propesyon Code § 2761(a)(1) Kawalan ng kakayahan o matinding kapabayaan sa pagganap ng karaniwang sertipikado o lisensyadong tungkulin sa pag-aalaga.
(2)CA Negosyo At Propesyon Code § 2761(a)(2) Isang paghatol sa pagpraktis ng medisina nang walang lisensya bilang paglabag sa Kabanata 5 (simula sa Seksyon 2000), kung saan ang rekord ng paghatol ay magiging konklusibong ebidensya nito.
(3)CA Negosyo At Propesyon Code § 2761(a)(3) Ang paggamit ng pag-aanunsyo na may kaugnayan sa pag-aalaga na lumalabag sa Seksyon 17500.
(4)CA Negosyo At Propesyon Code § 2761(a)(4) Pagtanggi sa lisensya, pagbawi, pagsuspinde, paghihigpit, o anumang iba pang aksyong pandisiplina laban sa isang lisensya o sertipiko ng propesyonal sa pangangalagang pangkalusugan ng ibang estado o teritoryo ng Estados Unidos, ng anumang iba pang ahensya ng gobyerno, o ng isa pang lupon ng paglilisensya ng propesyonal sa pangangalagang pangkalusugan sa California. Ang isang sertipikadong kopya ng desisyon o hatol ay magiging konklusibong ebidensya ng aksyon na iyon.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 2761(b) Pagkuha ng kanilang sertipiko o lisensya sa pamamagitan ng pandaraya, maling representasyon, o pagkakamali.
(c)CA Negosyo At Propesyon Code § 2761(c) Paglabag o pagtatangkang lumabag, direkta o hindi direkta, o pagtulong o pag-uudyok sa paglabag sa, o pagsasabwatan upang lumabag sa anumang probisyon o termino ng kabanatang ito o mga regulasyong pinagtibay alinsunod dito.
(d)CA Negosyo At Propesyon Code § 2761(d) Paggawa o pagbibigay ng anumang maling pahayag o impormasyon kaugnay ng aplikasyon para sa pagpapalabas ng isang sertipiko o lisensya.
(e)CA Negosyo At Propesyon Code § 2761(e) Paghatol sa isang felony o ng anumang pagkakasala na malaki ang kaugnayan sa mga kwalipikasyon, tungkulin, at responsibilidad ng isang rehistradong nars, kung saan ang rekord ng paghatol ay magiging konklusibong ebidensya nito.
(f)CA Negosyo At Propesyon Code § 2761(f) Pagpapanggap bilang sinumang aplikante o pagganap bilang kinatawan para sa isang aplikante sa anumang pagsusulit na kinakailangan sa ilalim ng kabanatang ito para sa pagpapalabas ng isang sertipiko o lisensya.
(g)CA Negosyo At Propesyon Code § 2761(g) Pagpapanggap bilang isa pang sertipikado o lisensyadong practitioner, o pagpapahintulot o pagpayag sa ibang tao na gamitin ang kanilang sertipiko o lisensya para sa layunin ng pag-aalaga sa maysakit o pinahihirapan.
(h)CA Negosyo At Propesyon Code § 2761(h) Pagtulong o pag-asiste, o pagsang-ayon na tumulong o umasiste sa sinumang tao o mga tao, lisensyadong manggagamot man o hindi, sa pagganap ng, o pag-aayos para sa, isang paglabag sa alinman sa mga probisyon ng Artikulo 12 (simula sa Seksyon 2220) ng Kabanata 5.
(i)CA Negosyo At Propesyon Code § 2761(i) Pagpapakilala sa publiko o sa sinumang practitioner ng healing arts bilang isang nurse practitioner o bilang nakakatugon sa mga pamantayang itinatag ng komisyon para sa isang nurse practitioner maliban kung nakakatugon sa mga pamantayang itinatag ng komisyon alinsunod sa Artikulo 8 (simula sa Seksyon 2834) o pagpapakilala sa publiko bilang sertipikado ng komisyon bilang isang nurse anesthetist, nurse midwife, clinical nurse specialist, o public health nurse maliban kung ang tao ay sa panahong iyon ay sertipikado ng komisyon.
(j)Copy CA Negosyo At Propesyon Code § 2761(j)
(1)Copy CA Negosyo At Propesyon Code § 2761(j)(1) Maliban sa mabuting dahilan, ang sadyang pagkabigo na protektahan ang mga pasyente sa pamamagitan ng hindi pagsunod sa mga alituntunin sa pagkontrol ng impeksyon ng komisyon, sa gayon ay naglalagay sa panganib ng paglilipat ng mga sakit na nakakahawa na dala ng dugo mula sa lisensyado o sertipikadong nars patungo sa pasyente, mula sa pasyente patungo sa pasyente, at mula sa pasyente patungo sa lisensyado o sertipikadong nars. Sa pangangasiwa ng subdibisyong ito, isasaalang-alang ng komisyon ang pagtukoy sa mga pamantayan, regulasyon, at alituntunin ng State Department of Public Health na binuo alinsunod sa Seksyon 1250.11 ng Health and Safety Code at ang mga pamantayan, alituntunin, at regulasyon alinsunod sa California Occupational Safety and Health Act of 1973 (Bahagi 1 (simula sa Seksyon 6300) ng Dibisyon 5 ng Labor Code) para sa pagpigil sa paglilipat ng HIV, hepatitis B, at iba pang pathogens na dala ng dugo sa mga setting ng pangangalagang pangkalusugan. Kung kinakailangan, ang komisyon ay sasangguni sa Medical Board of California, sa Podiatric Medical Board of California, sa Dental Board of California, at sa Board of Vocational Nursing and Psychiatric Technicians, upang hikayatin ang angkop na pagkakapare-pareho sa pagpapatupad ng subdibisyong ito.
(2)CA Negosyo At Propesyon Code § 2761(j)(2) Sisikapin ng komisyon na tiyakin na ang mga lisensyado at iba pang kinokontrol ng komisyon ay may kaalaman tungkol sa responsibilidad ng mga lisensyado na bawasan ang panganib ng paglilipat ng mga sakit na nakakahawa na dala ng dugo mula sa tagapagbigay ng pangangalagang pangkalusugan patungo sa pasyente, mula sa pasyente patungo sa pasyente, at mula sa pasyente patungo sa tagapagbigay ng pangangalagang pangkalusugan, at tungkol sa pinakabagong siyentipikong kinikilalang mga pananggalang para sa pagbabawas ng mga panganib ng paglilipat.

Section § 2761.1

Explanation

Ang batas na ito ay nagpapaliwanag na ang lisensya o sertipikasyon ng isang nurse practitioner sa California ay hindi maaaring suspindihin o bawiin dahil lamang sa paggawa ng aborsyon, basta't ang pamamaraan ay sumusunod sa tiyak na legal na alituntunin. Bukod pa rito, kung ang isang nurse practitioner ay lisensyado sa ibang estado at naharap sa disiplina o paghatol doon dahil lamang sa paggawa ng aborsyon, hindi ito gagamitin ng California bilang dahilan upang tanggihan o disiplinahin ang kanilang lisensya dito.

(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 2761.1(a) Ang lupon ay hindi dapat suspindihin o bawiin ang sertipikasyon o lisensya ng isang nurse practitioner tanging dahil sa paggawa ng aborsyon kung ang may hawak ay nagsagawa ng aborsyon alinsunod sa mga probisyon ng kabanatang ito at ang Reproductive Privacy Act (Article 2.5 (commencing with Section 123460) of Chapter 2 of Part 2 of Division 106 of the Health and Safety Code).
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 2761.1(b) Sa kabila ng anumang ibang batas, kabilang, ngunit hindi limitado sa, Sections 141, 480, 490, at 2761, ang lupon ay hindi dapat tanggihan ang isang aplikasyon para sa sertipikasyon o lisensya bilang isang nurse practitioner, o suspindihin, bawiin, o kung hindi man magpataw ng disiplina sa isang tao na sertipikado o lisensyado sa estadong ito bilang isang nurse practitioner sa ilalim ng alinman sa mga sumusunod na pangyayari:
(1)CA Negosyo At Propesyon Code § 2761.1(b)(1) Ang tao ay lisensyado o sertipikado bilang isang nurse practitioner sa ibang estado at dinisiplina sa estadong iyon tanging dahil sa paggawa ng aborsyon sa estadong iyon.
(2)CA Negosyo At Propesyon Code § 2761.1(b)(2) Ang tao ay lisensyado o sertipikado bilang isang nurse practitioner sa ibang estado at nahatulan sa estadong iyon para sa isang pagkakasala na may kaugnayan lamang sa paggawa ng aborsyon sa estadong iyon.

Section § 2761.5

Explanation

[TL: This section calls for a study to improve how the nursing board in California receives information about nurses who may have broken the rules.] [TL: The California Research Bureau was tasked with reporting to the Legislature by January 1, 2019.] [TL: The study should look at current reporting requirements and employer practices about reporting disciplined nurses to the board.] [TL: It also examines how other departments and states handle similar reporting requirements.]

[TL: It is the intent of the Legislature to provide for a study of reporting mechanisms to the board so that it can identify methods of receiving timely information on nurses who may have violated this chapter.] [TL: The California Research Bureau shall prepare and deliver a report to the Legislature by January 1, 2019, that evaluates to what extent employers voluntarily report disciplined nurses to the board and offers options for consistent and reasonable reporting mechanisms.] [TL: The report shall include, but not be limited to, the following:]
(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 2761.5(a) [TL: A review of existing mandatory reporting requirements that alert the board to nurses who may have violated this chapter.]
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 2761.5(b) [TL: A review of existing laws permitting, prohibiting, encouraging, or discouraging voluntary reporting to the board.]
(c)CA Negosyo At Propesyon Code § 2761.5(c) [TL: An analysis of the number of employer reports to the board, the number of those reports investigated by the board, and the final action taken by the board for each report.]
(d)CA Negosyo At Propesyon Code § 2761.5(d) [TL: Employer reporting requirements of other boards within the department.]
(e)CA Negosyo At Propesyon Code § 2761.5(e) [TL: Nursing reporting requirements of other states.]

Section § 2762

Explanation

Ang batas na ito ay naglalahad kung ano ang itinuturing na hindi propesyonal na pag-uugali para sa mga lisensyadong indibidwal, lalo na kaugnay ng mga gamot at substansya. Hindi propesyonal para sa mga lisensyadong indibidwal na ito na ilegal na kumuha, magmay-ari, o hindi wastong humawak ng mga kontroladong substansya o mapanganib na gamot. Hindi nila dapat gamitin ang mga substansyang ito o alkohol sa paraang nagbabanta sa kanilang kaligtasan o sa kaligtasan ng iba. Kung mahatulan ng krimen na may kaugnayan sa mga substansyang ito, o kung sila ay italaga para sa adiksyon, ito ay nagpapakita ng negatibong epekto sa kanilang propesyonal na katayuan. Bukod pa rito, ang pagpapalsipika o paggawa ng malalaking pagkakamali sa mga rekord na may kaugnayan sa mga substansyang ito ay itinuturing ding hindi propesyonal.

Bilang karagdagan sa iba pang mga gawain na bumubuo ng hindi propesyonal na pag-uugali sa loob ng kahulugan ng kabanatang ito, itinuturing na hindi propesyonal na pag-uugali para sa isang taong lisensyado sa ilalim ng kabanatang ito na gawin ang alinman sa mga sumusunod:
(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 2762(a) Kumuha o magmay-ari nang labag sa batas, o magreseta, o maliban kung idinirekta ng isang lisensyadong manggagamot at siruhano, dentista, o podiatrist na ipangasiwa sa kanilang sarili, o magbigay o ipangasiwa sa iba, ng anumang kontroladong substansya gaya ng tinukoy sa Dibisyon 10 (simula sa Seksyon 11000) ng Health and Safety Code o anumang mapanganib na gamot o mapanganib na aparato gaya ng tinukoy sa Seksyon 4022.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 2762(b) Gumamit ng anumang kontroladong substansya gaya ng tinukoy sa Dibisyon 10 (simula sa Seksyon 11000) ng Health and Safety Code, o anumang mapanganib na gamot o mapanganib na aparato gaya ng tinukoy sa Seksyon 4022, o mga inuming nakalalasing, sa isang lawak o sa isang paraan na mapanganib o nakakapinsala sa kanilang sarili, sinumang ibang tao, o sa publiko o sa lawak na ang naturang paggamit ay nakakapinsala sa kanilang kakayahang magsagawa nang may kaligtasan sa publiko ang pagsasanay na pinahintulutan ng kanilang lisensya.
(c)CA Negosyo At Propesyon Code § 2762(c) Mahatulan ng isang kriminal na pagkakasala na kinasasangkutan ng pagrereseta, pagkonsumo, o pagpapangasiwa sa sarili ng alinman sa mga substansyang inilarawan sa mga subdibisyon (a) at (b) ng seksyong ito, o ang pagmamay-ari ng, o pagpapalsipika ng isang rekord na nauugnay sa, mga substansyang inilarawan sa subdibisyon (a) ng seksyong ito, kung saan ang rekord ng paghatol ay tiyak na ebidensya nito.
(d)CA Negosyo At Propesyon Code § 2762(d) Maitalaga o makulong ng isang hukuman na may karampatang hurisdiksyon dahil sa labis na paggamit o adiksyon sa paggamit ng alinman sa mga substansyang inilarawan sa mga subdibisyon (a) at (b) ng seksyong ito, kung saan ang utos ng hukuman para sa pagtatalaga o pagkakakulong ay prima facie na ebidensya ng naturang pagtatalaga o pagkakakulong.
(e)CA Negosyo At Propesyon Code § 2762(e) Palsipikahin, o gumawa ng labis na mali, labis na hindi magkatugma, o hindi maintindihang mga entry sa anumang ospital, pasyente, o iba pang rekord na nauugnay sa mga substansyang inilarawan sa subdibisyon (a) ng seksyong ito.

Section § 2764

Explanation

Esta ley explica que, incluso si una licencia profesional ha caducado o está suspendida, o si una persona la entrega voluntariamente, la junta pertinente aún tiene la autoridad para investigar o tomar medidas disciplinarias, incluyendo la suspensión o revocación de la licencia.

El vencimiento o la suspensión de una licencia por ministerio de la ley o por orden o decisión de la junta o de un tribunal de justicia, o la entrega voluntaria de una licencia por parte de un titular de licencia, no privará a la junta de jurisdicción para proceder con cualquier investigación o acción o procedimiento disciplinario contra dicha licencia, o para dictar una decisión de suspensión o revocación de dicha licencia.

Section § 2765

Explanation

Jika seorang perawat terdaftar dinyatakan bersalah atau mengaku tidak membantah atas kejahatan yang memengaruhi tugas profesional mereka, itu dianggap sebagai vonis. Ini berarti dewan keperawatan dapat menangguhkan atau mencabut lisensi mereka, atau menolak untuk mengeluarkannya. Tindakan ini dapat terjadi setelah waktu untuk banding telah berlalu atau vonis dikuatkan dalam banding, bahkan jika orang tersebut kemudian menarik pengakuan bersalahnya atau putusan dibatalkan.

Pengakuan atau putusan bersalah atau vonis setelah pengakuan nolo contendere yang dibuat atas tuduhan yang secara substansial berkaitan dengan kualifikasi, fungsi, dan tugas seorang perawat terdaftar dianggap sebagai vonis dalam pengertian pasal ini. Dewan dapat memerintahkan lisensi atau sertifikat ditangguhkan atau dicabut, atau dapat menolak untuk mengeluarkan lisensi atau sertifikat, ketika waktu untuk banding telah berlalu, atau putusan vonis telah dikuatkan dalam banding atau ketika perintah pemberian masa percobaan dibuat menangguhkan penjatuhan hukuman, terlepas dari perintah selanjutnya berdasarkan ketentuan Bagian (1203.4) dari Kitab Undang-Undang Hukum Pidana yang memungkinkan orang tersebut untuk menarik pengakuan bersalah dan untuk mengajukan pengakuan tidak bersalah, atau membatalkan putusan bersalah, atau menolak tuduhan, informasi atau dakwaan.