Section § 850

Explanation

Esta ley establece que las juntas o comités encargados de otorgar licencias a profesionales de la salud no pueden obligar a los solicitantes a unirse o ser aprobados por organizaciones privadas, a menos que esté específicamente permitido en este artículo.

Ninguna junta de licencias de artes curativas o comité examinador bajo el Departamento de Asuntos del Consumidor requerirá por reglamento que un solicitante de licencia o certificación sea miembro de, esté certificado por, sea elegible para ser certificado o registrado por, o de otra manera cumpla con los estándares de una asociación voluntaria privada o sociedad profesional específica, excepto según lo dispuesto en este artículo.

Section § 850.1

Explanation

Undang-undang ini menghalang dewan seni penyembuhan California daripada menolak, menggantung, atau mendisiplinkan lesen pengamal penjagaan kesihatan disebabkan oleh penghakiman sivil, sabitan jenayah, atau tindakan disiplin dari negeri lain jika ia berdasarkan semata-mata kepada undang-undang negeri tersebut yang mengganggu penyediaan perkhidmatan sensitif. Perkhidmatan ini mestilah sah di California, walaupun pesakit berada di lokasi lain. Walau bagaimanapun, jika tindakan yang dipersoalkan juga merupakan pelanggaran di bawah undang-undang California, perlindungan ini tidak terpakai.

Istilah 'dewan seni penyembuhan' merujuk kepada mana-mana lembaga atau jawatankuasa perlesenan di bawah Jabatan Hal Ehwal Pengguna, dan 'perkhidmatan sensitif' selaras dengan definisi yang terdapat dalam seksyen lain Kanun Sivil California.

(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 850.1(a) Sebuah dewan seni penyembuhan tidak boleh menolak permohonan untuk perlesenan atau menggantung, membatalkan, atau mengenakan disiplin lain ke atas pemegang lesen atau pengamal penjagaan kesihatan yang tertakluk kepada bahagian ini atas dasar penghakiman sivil, sabitan jenayah, atau tindakan disiplin di negeri lain jika penghakiman, sabitan, atau tindakan disiplin itu adalah berdasarkan semata-mata kepada pelaksanaan undang-undang negeri lain yang mengganggu hak seseorang untuk menerima perkhidmatan sensitif yang akan sah jika disediakan di negeri ini, tanpa mengira lokasi pesakit.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 850.1(b) Seksyen ini tidak terpakai kepada penghakiman sivil, sabitan jenayah, atau tindakan disiplin yang dikenakan di negeri lain berdasarkan kelakuan di negeri lain yang akan menyebabkan pemohon, pemegang lesen, atau pengamal penjagaan kesihatan yang tertakluk kepada bahagian ini kepada tuntutan, tuduhan, atau tindakan yang serupa di bawah undang-undang negeri ini.
(c)CA Negosyo At Propesyon Code § 850.1(c) Untuk tujuan seksyen ini:
(1)CA Negosyo At Propesyon Code § 850.1(c)(1) “Dewan seni penyembuhan” bermaksud mana-mana lembaga, bahagian, atau jawatankuasa pemeriksaan dalam Jabatan Hal Ehwal Pengguna yang melesenkan atau memperakui profesional kesihatan.
(2)CA Negosyo At Propesyon Code § 850.1(c)(2) “Perkhidmatan sensitif” mempunyai maksud yang sama seperti dalam Seksyen 56.05 Kanun Sivil.

Section § 850.1

Explanation

Esta ley garantiza que si un profesional de la salud en California enfrenta una sentencia civil, condena penal o acción disciplinaria en otro estado simplemente porque proporcionó un servicio que es legal en California, no será penalizado aquí. En otras palabras, si no hacen más que prestar servicios de atención médica que California permite, no perderán su licencia ni enfrentarán disciplina aquí solo porque esos servicios estén restringidos en otros lugares. Sin embargo, si la conducta también fuera ilegal según la ley de California, aún podrían enfrentar consecuencias. La ley aclara que una 'junta de artes curativas' se refiere a cualquier junta de licencias dentro del Departamento de Asuntos del Consumidor de California, y 'servicios sensibles' se refiere a ciertos servicios protegidos detallados en otras partes de la ley.

(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 850.1(a) Una junta de artes curativas no denegará una solicitud de licencia ni suspenderá, revocará o impondrá de otra manera disciplina a un titular de licencia o profesional de la salud sujeto a esta división sobre la base de una sentencia civil, condena penal o acción disciplinaria en otro estado si esa sentencia, condena o acción disciplinaria se basa únicamente en la aplicación de la ley de otro estado que interfiere con el derecho de una persona a recibir servicios sensibles que serían legales si se proporcionaran en este estado, independientemente de la ubicación del paciente.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 850.1(b) Esta sección no se aplica a una sentencia civil, condena penal o acción disciplinaria impuesta en otro estado basada en una conducta en otro estado que sometería a un solicitante, titular de licencia o profesional de la salud sujeto a esta división a una reclamación, cargo o acción similar bajo las leyes de este estado.
(c)CA Negosyo At Propesyon Code § 850.1(c) Para los fines de esta sección:
(1)CA Negosyo At Propesyon Code § 850.1(c)(1) “Junta de artes curativas” significa cualquier junta, división o comité examinador en el Departamento de Asuntos del Consumidor que otorga licencias o certifica a profesionales de la salud.
(2)CA Negosyo At Propesyon Code § 850.1(c)(2) “Servicios sensibles” tiene el mismo significado que en la Sección 56.05 del Código Civil.

Section § 850.2

Explanation

Esta ley exige que los profesionales de la salud en California que renuevan sus licencias o registros en línea proporcionen su Identificador Nacional de Proveedor (NPI) individual si tienen uno. La ley se aplica a cualquier junta que otorga licencias o certifica a profesionales de la salud a través del Departamento de Asuntos del Consumidor. Es importante destacar que el incumplimiento de este requisito no se considera un delito.

(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 850.2(a) Para los fines de esta sección, “junta de artes curativas” significa cualquier junta, división o comité examinador en el Departamento de Asuntos del Consumidor que otorga licencias o certifica a profesionales de la salud.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 850.2(b) Una junta de artes curativas requerirá a un licenciatario o registrante que renueve electrónicamente su licencia o registro que proporcione a esa junta el Identificador Nacional de Proveedor individual del licenciatario o registrante, si lo tiene.
(c)CA Negosyo At Propesyon Code § 850.2(c) Una violación de esta sección no constituirá un delito.

Section § 850.3

Explanation

Nililinaw ng batas na ito na walang kriminal, sibil, o propesyonal na aksyon ang maaaring gawin laban sa mga taong lisensyado ng isang healing arts board sa California para sa mga aktibidad na may kaugnayan sa mifepristone o anumang gamot na ginagamit para sa aborsyon, hangga't ang mga aktibidad na ito ay legal sa estado. Bukod pa rito, ipinagbabawal ng batas ang anumang aksyong pandisiplina o pagtanggi sa lisensya laban sa mga healthcare provider batay lamang sa mga katulad na aksyon na dinisiplina sa ibang estado, kung ang mga aksyon na iyon ay legal sa California. Sa esensya, pinoprotektahan nito ang mga lisensyadong propesyonal mula sa mga parusang hakbang para sa paglahok sa mga gamot na ito kapag ang naturang paglahok ay legal sa ilalim ng batas ng California.

(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 850.3(a) Walang alintana ang anumang iba pang batas ng estado, at alinsunod sa Seksyon 1 at 1.1 ng Artikulo I ng Konstitusyon ng California, ang isang indibidwal o opisyal ng estado o lokal ay hindi magsisimula ng isang kriminal, sibil, propesyonal na disiplina, o aksyon sa paglilisensya laban sa isang indibidwal na lisensyado o sertipikado ng isang healing arts board hinggil sa paggawa, pagbiyahe, pamamahagi, paghahatid, pagtanggap, pagkuha, pagbebenta, pagmamay-ari, pagbibigay, pagdispensa, muling pagbalot, o pag-iimbak ng brand name o generic na mifepristone o anumang gamot na ginagamit para sa medication abortion na legal sa ilalim ng mga batas ng estado.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 850.3(b) Ang isang healing arts board ay hindi magsususpinde ng lisensya, magpapawalang-bisa ng lisensya, o kung hindi man ay magsasagawa ng aksyong pandisiplina laban sa isang lisensyado batay lamang sa paggawa, pagbiyahe, pamamahagi, paghahatid, pagtanggap, pagkuha, pagbebenta, pagmamay-ari, pagbibigay, pagdispensa, muling pagbalot, o pag-iimbak ng brand name o generic na mifepristone o anumang gamot na ginagamit para sa medication abortion na legal sa ilalim ng mga batas ng estado.
(c)CA Negosyo At Propesyon Code § 850.3(c) Ang isang healing arts board ay hindi magkakait ng aplikasyon para sa paglilisensya, o magsususpinde ng lisensya, magpapawalang-bisa ng lisensya, o kung hindi man ay magpapataw ng disiplina sa isang lisensyado o health care practitioner na sakop ng dibisyong ito dahil lamang sa ang lisensyado o practitioner ay nahatulan o dinisiplina sa ibang estado dahil lamang sa isang aktibidad na may kaugnayan sa brand name o generic na mifepristone o anumang gamot na ginagamit para sa medication abortion na, kung isinagawa sa estadong ito, ay hindi magiging batayan para sa pagkakait, pagsuspinde, pagpapawalang-bisa, o iba pang disiplina.

Section § 851

Explanation

Această lege permite anumitor consilii responsabile cu licențierea profesioniștilor din domeniul sănătății să solicite solicitanților să îndeplinească standardele stabilite de asociații sau grupuri private specifice, dacă există motive legale pentru a face acest lucru. Consiliile pot fi fie instruite prin lege să utilizeze aceste standarde, fie pot alege să le adopte printr-un proces public, dacă sunt în conformitate cu reglementările actuale. În plus, consiliile ar putea solicita solicitanților să treacă un examen de la aceste organizații private. Cu toate acestea, această regulă nu permite Consiliului Medical din California să restricționeze licențele medicilor pe baza specialităților lor.

Un consiliu de licențiere în artele vindecării sau un comitet de examinare poate, prin reglementare, să solicite unui solicitant de licență sau certificare să îndeplinească standardele unei asociații private voluntare sau societăți profesionale specificate atunci când este îndeplinită una dintre următoarele condiții:
(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 851(a) Există o autoritate statutară directă sau o cerință ca consiliul sau comitetul de examinare să utilizeze standardele asociației private voluntare sau societății profesionale specificate; sau
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 851(b) Consiliul sau comitetul de examinare specifică în reglementare cantitatea de educație, formare, experiență, examene sau alte cerințe ale asociației private voluntare sau societății profesionale, ale căror standarde trebuie să fie în concordanță cu prevederile legii care reglementează astfel de licențiați, și consiliul sau comitetul de examinare adoptă aceste standarde în ședință publică. Consiliul sau comitetul de examinare poate, prin reglementare, să solicite unui solicitant să finalizeze cu succes un examen condus sau creat de o asociație națională de certificare relevantă, o firmă de testare, o asociație privată voluntară sau o societate profesională.
Nimic din această secțiune nu autorizează Consiliul Medical din California să limiteze licențierea medicilor și chirurgilor pe specialitate.

Section § 852

Explanation

Jika penyedia layanan kesehatan berlisensi di California menawarkan, merekomendasikan, atau melakukan layanan kesehatan yang dilindungi secara hukum di California tetapi ilegal di negara bagian asal pasien, tindakan ini saja tidak dianggap sebagai pelanggaran profesional. Mereka tidak akan kehilangan lisensi atau menghadapi sanksi hanya karena layanan tersebut ilegal di negara bagian pasien.

Pelaksanaan, rekomendasi, atau penyediaan aktivitas layanan kesehatan yang dilindungi secara hukum, sebagaimana didefinisikan dalam Bagian 1798.300 dari Kode Sipil, oleh pemegang lisensi atau praktisi layanan kesehatan yang tunduk pada divisi ini yang bertindak dalam lingkup praktiknya, untuk pasien yang berdomisili di negara bagian di mana pelaksanaan, rekomendasi, atau penyediaan aktivitas layanan kesehatan yang dilindungi secara hukum tersebut adalah ilegal, tidak akan, dengan sendirinya, merupakan pelanggaran profesional berdasarkan divisi ini atau peraturan apa pun yang mengatur perizinan, sertifikasi, atau otorisasi pemegang lisensi atau praktisi tersebut, demikian pula tidak ada lisensi, sertifikasi, atau otorisasi pemegang lisensi atau praktisi layanan kesehatan yang tunduk pada divisi ini yang akan dicabut, ditangguhkan, atau dibatalkan atau sebaliknya dikenakan sanksi atau disiplin lain yang diatur dalam divisi ini semata-mata atas dasar bahwa pemegang lisensi atau praktisi layanan kesehatan tersebut melakukan, merekomendasikan, atau menyediakan aktivitas layanan kesehatan yang dilindungi secara hukum untuk pasien yang berdomisili di negara bagian di mana pelaksanaan, rekomendasi, atau penyediaan layanan kesehatan yang dilindungi secara hukum tersebut adalah ilegal.

Section § 854

Explanation

Esta sección de la ley aclara que los criterios utilizados para otorgar licencias temporales de tres años para la práctica médica y dental no pueden usarse como el estándar para obtener una licencia permanente para ejercer en California.

Los criterios para emitir licencias médicas no renovables de tres años y permisos dentales conforme a este artículo no se utilizarán en ningún momento como el estándar para emitir una licencia para ejercer la medicina o un permiso para ejercer la odontología en California de forma permanente.

Section § 855

Explanation

Ang batas na ito ay nagtatatag ng isang pilot program para sa hanggang 70 internasyonal na nagtapos ng medisina (IMGs) na nakapasa sa kanilang pagsusulit sa lisensya sa medisina ng U.S. sa unang pagtatangka, nagtrabaho sa ilang partikular na tungkulin sa medisina sa loob ng hindi bababa sa tatlong taon, at mga residente ng California na pamilyar sa mga komunidad na hindi nagsasalita ng Ingles at may iba't ibang kultura. Kung hindi sapat ang mga kandidatong nakakatugon sa mga pamantayang ito, ang mga nakapasa sa mga sumunod na pagtatangka ay maaaring mag-apply pagkatapos kumuha ng karagdagang pagsusulit. Ang mga kalahok ay dapat magtapos mula sa isang kinikilalang paaralan at sumailalim sa isang tatlong taong proseso kabilang ang mga kinakailangan sa kahusayan sa wika at kultura, isang anim na buwang oryentasyon, at isang isang taong residency. Ang mga IMG ay magtatrabaho pagkatapos sa mga lugar na kulang sa serbisyo sa loob ng hanggang tatlong taon. Ang matagumpay na pagkumpleto ay maaaring humantong sa isang ganap na lisensya sa medisina. Ang programa ay nangangailangan ng pangangasiwa at dapat makakuha ng pondo bago magpatuloy.

(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 855(a) Hinggang 70 internasyonal na nagtapos ng medisina na nakapasa sa kanilang pagsusulit sa lisensya sa medisina ng Estados Unidos sa unang pagtatangka at nagtatrabaho sa larangan ng medisina bilang isang medical assistant, nurse practitioner, nurse-midwife, physician assistant, dental hygienist, o quality assurance at peer review specialist sa loob ng hindi bababa sa tatlong taon, ay pipiliin upang lumahok sa isang pilot program. Bibigyan ng prayoridad ang mga internasyonal na nagtapos ng medisina na residente ng California, may karanasan sa pagtatrabaho sa mga komunidad na ang wika ay iba sa Ingles at ang kultura ay hindi mula sa dominanteng lipunan, at may napatunayang antas ng literasiya sa wikang banyaga ng isang komunidad na kulang sa serbisyong medikal.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 855(b) Kung walang 70 internasyonal na nagtapos ng medisina na nakakatugon sa pamantayan ng subdivision (a), ang natitirang mga bakante ay maaaring punan ng mga kalahok na nakapasa sa pagsusulit sa lisensya sa medisina ng Estados Unidos sa dalawa o higit pang pagtatangka, nagtatrabaho sa larangan ng medisina bilang isang medical assistant, nurse practitioner, nurse-midwife, physician assistant, dental hygienist, o quality assurance at peer review specialist sa loob ng hindi bababa sa tatlong taon, at nakapasa sa isang karagdagang pagsusulit na tutukuyin ng pasilidad medikal at ng medical school na lumalahok sa pilot program. Bibigyan ng prayoridad ang mga internasyonal na nagtapos ng medisina na residente ng California, may karanasan sa pagtatrabaho sa mga komunidad na ang wika ay iba sa Ingles at ang kultura ay hindi mula sa dominanteng lipunan, at may napatunayang antas ng literasiya sa wikang banyaga ng isang komunidad na kulang sa serbisyong medikal.
(c)CA Negosyo At Propesyon Code § 855(c) Ang isang internasyonal na nagtapos ng medisina ay hindi magiging karapat-dapat para sa programang ito kung hindi siya nagtapos mula sa isang paaralan na may magandang reputasyon na kinikilala ng Medical Board of California.
(d)CA Negosyo At Propesyon Code § 855(d) Sa pagkakapili para sa pilot program, ang mga kalahok ay maaaring magsumite ng aplikasyon sa International Medical Graduate Liaison ng Division of Licensing ng Medical Board of California, kasama ang nararapat na bayad, upang simulan ang proseso ng pagsusuri sa lisensya sa medisina, na nagbibigay sa kalahok ng oras upang ayusin ang anumang kakulangan sa loob ng tatlong taong pilot program para sa mga internasyonal na nagtapos ng medisina.
(e)CA Negosyo At Propesyon Code § 855(e) Lahat ng kalahok sa programa ay kinakailangang magkaroon ng kahusayan sa wikang banyaga at kaalaman sa kultura na kinakailangan upang mapaglingkuran ang komunidad na hindi nagsasalita ng Ingles sa nonprofit community health center kung saan sila nagsasanay.
(f)CA Negosyo At Propesyon Code § 855(f) Ang Medical Board of California ay maglalabas ng liham ng status ng aplikante sa mga lumalahok at kwalipikadong internasyonal na nagtapos ng medisina.
(g)CA Negosyo At Propesyon Code § 855(g) Ang mga internasyonal na nagtapos ng medisina ay kinakailangang lumahok at matagumpay na makumpleto ang isang anim na buwang orientation program na tatalakay sa medical protocol, kasaysayan at operasyon ng community clinic, medical administration, operasyon at protocol ng ospital, medical ethics, ang sistema ng paghahatid ng medikal sa California, health maintenance organizations at managed care practices, at pagkakaiba sa pharmacology. Ang mga internasyonal na nagtapos ng medisina na nakapasa sa pagsusulit sa wika ng Educational Commission for Foreign Medical Graduates (ECFMG) ay hindi kinakailangang mag-enroll sa mga klase sa wikang Ingles. Gayunpaman, kung ang isang lumalahok na internasyonal na nagtapos ng medisina ay hindi nakapasa sa pagsusulit sa wika ng ECFMG, siya ay i-e-enroll sa mga klase sa pagkuha ng wikang Ingles hanggang sa makamit niya ang antas ng kahusayan sa wikang Ingles na katumbas ng pagsusulit sa wika ng ECFMG.
(h)Copy CA Negosyo At Propesyon Code § 855(h)
(1)Copy CA Negosyo At Propesyon Code § 855(h)(1) Sa matagumpay na pagkumpleto ng orientation program at ng isang taong residency training program, ang mga internasyonal na nagtapos ng medisina ay pipiliin ng mga nonprofit community health center upang magtrabaho sa mga nonprofit community health center at disproportionate share hospital na ang mga service area ay kinabibilangan ng mga itinalaga ng pederal na Health Professional Shortage Areas, Dental Professional Shortage Areas, Medically Underserved Areas, at Medically Underserved Populations sa loob ng panahong hindi hihigit sa tatlong taon.
(2)CA Negosyo At Propesyon Code § 855(h)(2) Magkakaroon ng dalawang residency program na pinamamahalaan sa ilalim ng pangangasiwa ng isang medical school na may magandang reputasyon, na may isa sa southern California at isa sa northern California. Ang mga residency program na ito ay nasa family practice, internal medicine, o obstetrics and gynecology.
(3)CA Negosyo At Propesyon Code § 855(h)(3) Matapos matagumpay na makumpleto ang isang taong residency program, ang training institution para sa isang taong residency program para sa mga internasyonal na nagtapos ng medisina ay maaaring ilipat ang kalahok ng programa sa isang aprubadong residency program.
(i)Copy CA Negosyo At Propesyon Code § 855(i)
(1)Copy CA Negosyo At Propesyon Code § 855(i)(1) Lahat ng kalahok sa programa ay kinakailangang sumunod sa mga kinakailangan sa kurikulum ng medisina ng Seksyon 2089, ang mga kinakailangan sa clinical instruction ng Seksyon 2089.5, at ang mga kinakailangan sa pagsusulit ng Seksyon 2170 bago tanggapin sa isang aprubadong residency program.

Section § 856

Explanation
Kung ikaw ay isang propesyonal na kailangang kumumpleto ng patuloy na edukasyon upang i-renew ang iyong lisensya sa California, maaari mong gamitin ang bahagi ng oras na iyon upang matuto o magturo ng mga kasanayan sa CPR at AED. Sa partikular, isang beses bawat panahon ng pag-renew, maaari kang magbilang ng isang yunit ng edukasyon para sa isang kurso ng instruktor ng CPR o AED mula sa kinikilalang mga programa tulad ng American Heart Association o Red Cross. Bukod pa rito, maaari kang magbilang ng hanggang dalawang yunit ng edukasyon para sa pagtuturo ng mga klase ng CPR o AED sa mga empleyado ng paaralan o kolehiyo. Gayunpaman, dapat pahintulutan ng iyong lupon ng paglilisensya na mabilang ang mga kursong ito sa iyong patuloy na edukasyon. Sa kontekstong ito, ang 'yunit' ay tumutukoy sa sukat tulad ng oras o kredito.
(a)Copy CA Negosyo At Propesyon Code § 856(a)
(1)Copy CA Negosyo At Propesyon Code § 856(a)(1) Isang taong lisensyado alinsunod sa dibisyong ito na kinakailangang kumumpleto ng mga yunit ng patuloy na edukasyon bilang kondisyon ng pag-renew ng kanyang lisensya ay maaaring, isang beses bawat siklo ng pag-renew, mag-apply ng isang yunit ng kredito sa patuloy na edukasyon, alinsunod sa talata (2), para sa kinakailangang iyon para sa pagdalo sa isang kurso na magreresulta sa pagiging sertipikadong instruktor ng cardiopulmonary resuscitation (CPR) o ng tamang paggamit ng automated external defibrillator (AED) ng lisensyado.
(2)CA Negosyo At Propesyon Code § 856(a)(2) Ang isang lisensyado ay maaari lamang mag-apply ng kredito sa patuloy na edukasyon para sa pagdalo sa isa sa mga sumusunod na kurso:
(A)CA Negosyo At Propesyon Code § 856(a)(2)(A) Isang programang pang-instruksyon na binuo ng American Heart Association.
(B)CA Negosyo At Propesyon Code § 856(a)(2)(B) Isang programang pang-instruksyon na binuo ng American Red Cross.
(C)CA Negosyo At Propesyon Code § 856(a)(2)(C) Isang programang pang-instruksyon na kinikilala sa buong bansa at batay sa pinakabagong pambansang patnubay sa pangangalaga sa emergency cardiovascular na batay sa ebidensya para sa pagganap ng CPR at paggamit ng AED.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 856(b) Isang taong lisensyado alinsunod sa dibisyong ito na kinakailangang kumumpleto ng mga yunit ng patuloy na edukasyon bilang kondisyon ng pag-renew ng kanyang lisensya ay maaaring, isang beses bawat siklo ng pag-renew, mag-apply ng hanggang dalawang yunit ng kredito sa patuloy na edukasyon para sa kinakailangang iyon para sa pagsasagawa ng mga sesyon ng pagsasanay sa CPR o AED para sa mga empleyado ng mga distrito ng paaralan at mga distrito ng community college sa estado.
(c)CA Negosyo At Propesyon Code § 856(c) Para sa mga layunin ng seksyong ito, ang “yunit” ay nangangahulugang anumang sukat para sa patuloy na edukasyon, tulad ng oras o kredito ng kurso.
(d)CA Negosyo At Propesyon Code § 856(d) Ang seksyong ito ay mag-aaplay lamang sa isang taong lisensyado sa ilalim ng dibisyong ito kung ang mga batas o regulasyon ng naaangkop na lupon ng paglilisensya na nagtatatag ng mga kinakailangan sa patuloy na edukasyon ay nagsasama ng mga kurso o aktibidad na inilarawan sa mga subdibisyon (a) at (b).