Section § 4300

Explanation

Haec lex explicat licentias professionales suspendi vel revocari posse ob certas causas. Si quis culpabilis invenitur, licentia suspendi potest, persona in probationem poni, vel licentia omnino revocari. Consilium responsale pro edendis his licentiis auctoritatem habet ad disciplinam imponendam possessoribus prout idoneum censuerit, inclusis conditionibus sicut aestimationes medicae vel probationes substantiae. Potest etiam licentiam negare propter conductum non-professionalem, sed licentiam probatoriam cum conditionibus edere potest. Si probatio violatur, consilium statum probatorium revocare potest. Omnes processus sequi debent lineamenta specifica, et actiones captae a curia superiori recognosci possunt.

(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 4300(a) Omnis licentia edita suspendi vel revocari potest.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 4300(b) Consilium disciplinam imponet possessori cuiuslibet licentiae a consilio editae, cuius defectus inscriptus est vel cuius causa a consilio audita et culpabilis inventa est, per quolibet sequentium modorum:
(1)CA Negosyo At Propesyon Code § 4300(b)(1) Iudicium suspendens.
(2)CA Negosyo At Propesyon Code § 4300(b)(2) Eum vel eam in probationem ponens.
(3)CA Negosyo At Propesyon Code § 4300(b)(3) Ius eius ad practicam suspendens per spatium non excedens unum annum.
(4)CA Negosyo At Propesyon Code § 4300(b)(4) Licentiam eius revocans.
(5)CA Negosyo At Propesyon Code § 4300(b)(5) Quamlibet aliam actionem in relatione ad disciplinam eius capiens, prout consilium in sua discretione idoneum censuerit.
(c)CA Negosyo At Propesyon Code § 4300(c) Consilium licentiam negare potest cuilibet petitori culpae in conductu non-professionali. Consilium potest, in sua sola discretione, licentiam probatoriam edere cuilibet petitori licentiae qui culpae in conductu non-professionali est et qui omnia alia requisita pro licentia implevit. Consilium licentiam edere potest sub quibuslibet terminis vel conditionibus non contrariis publicae politicae, inclusis, sed non limitatis ad, sequentia:
(1)CA Negosyo At Propesyon Code § 4300(c)(1) Aestimatio medica vel psychiatrica.
(2)CA Negosyo At Propesyon Code § 4300(c)(2) Continuatio curationis medicae vel psychiatriae.
(3)CA Negosyo At Propesyon Code § 4300(c)(3) Restrictio generis vel circumstantiarum practicae.
(4)CA Negosyo At Propesyon Code § 4300(c)(4) Continuatio participationis in programma rehabilitationis a consilio probato.
(5)CA Negosyo At Propesyon Code § 4300(c)(5) Abstinentia ab usu alcoholis vel medicamentorum.
(6)CA Negosyo At Propesyon Code § 4300(c)(6) Testis fluidorum temere pro alcohole vel medicamentis.
(7)CA Negosyo At Propesyon Code § 4300(c)(7) Observantia legum et ordinationum regens practicam pharmacopoliae.
(d)CA Negosyo At Propesyon Code § 4300(d) Consilium inchoare potest processus disciplinarios ad revocandum vel suspendendum quodlibet certificatum licentiae probatorium pro quolibet violatione terminorum et conditionum probationis. Post completionem satisfactoriam probationis, consilium certificatum probatorium in certificatum regulare, liberum conditionibus, convertet.
(e)CA Negosyo At Propesyon Code § 4300(e) Processus sub hoc articulo peragentur secundum Capitulum 5 (incipiens cum Sectione 11500) Partis 1 Divisionis 3 Codicis Gubernii, et consilium omnes potestates ibi concessas habebit. Actio finalis erit, excepto quod proprietas actionis subest revisioni a curia superiori secundum Sectionem 1094.5 Codicis Procedurae Civilis.

Section § 4300.1

Explanation

Aunque la licencia profesional de alguien venza, se cancele, se suspenda o se ponga en estado inactivo, la junta responsable de la licencia aún puede investigar y tomar medidas disciplinarias contra esa persona. Esto también se aplica si el titular de la licencia entrega voluntariamente su licencia.

El vencimiento, la cancelación, la caducidad o la suspensión de una licencia emitida por la junta por ministerio de la ley o por orden o decisión de la junta o de un tribunal de justicia, la colocación de una licencia en estado inactivo, o la entrega voluntaria de una licencia por parte de un titular de licencia no privará a la junta de jurisdicción para iniciar o continuar con cualquier investigación, acción o procedimiento disciplinario contra el titular de la licencia o para dictar una decisión de suspensión o revocación de la licencia.

Section § 4301

Explanation

Esta sección de la ley establece que un consejo profesional puede tomar medidas contra alguien con una licencia si se involucra en un comportamiento poco profesional o si su licencia fue emitida por error. La conducta poco profesional incluye cosas como obtener una licencia mediante fraude, incompetencia o ser excesivamente negligente. También cubre problemas como dispensar demasiadas sustancias controladas, usar drogas ilegales o alcohol de manera peligrosa, o vender drogas ilegalmente. Otros problemas pueden incluir cometer delitos o participar en actividades deshonestas, tener una licencia revocada en otro estado o interferir con las investigaciones. Además, la ley aborda la subversión de los esfuerzos para seguir las regulaciones, la falta de apoyo adecuado a los farmacéuticos en sus deberes y ciertas prácticas farmacéuticas indebidas, como el manejo inadecuado de dispositivos de prueba de diabetes sin receta, entre otros.

El consejo tomará medidas contra cualquier titular de una licencia que sea culpable de conducta profesional indebida o cuya licencia haya sido emitida por error. La conducta profesional indebida incluye, entre otros, cualquiera de los siguientes:
(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 4301(a) Obtención de una licencia por fraude o tergiversación.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 4301(b) Incompetencia.
(c)CA Negosyo At Propesyon Code § 4301(c) Negligencia grave.
(d)CA Negosyo At Propesyon Code § 4301(d) El suministro claramente excesivo de sustancias controladas en violación de la subdivisión (a) de la Sección 11153 del Código de Salud y Seguridad.
(e)CA Negosyo At Propesyon Code § 4301(e) El suministro claramente excesivo de sustancias controladas en violación de la subdivisión (a) de la Sección 11153.5 del Código de Salud y Seguridad. Los factores a considerar para determinar si el suministro de sustancias controladas es claramente excesivo incluirán, entre otros, la cantidad de sustancias controladas suministradas, el patrón de pedidos anterior del cliente (incluido el tamaño y la frecuencia de los pedidos), el tipo y tamaño del cliente, y dónde y a quién distribuye el cliente su producto.
(f)CA Negosyo At Propesyon Code § 4301(f) La comisión de cualquier acto que implique depravación moral, deshonestidad, fraude, engaño o corrupción, ya sea que el acto se cometa en el curso de las relaciones como licenciatario o de otra manera, y sea o no el acto un delito grave o un delito menor.
(g)CA Negosyo At Propesyon Code § 4301(g) Hacer o firmar a sabiendas cualquier certificado u otro documento que represente falsamente la existencia o inexistencia de un estado de hechos.
(h)CA Negosyo At Propesyon Code § 4301(h) La administración a sí mismo de cualquier sustancia controlada, o el uso de cualquier droga peligrosa o de bebidas alcohólicas en la medida o de una manera que sea peligrosa o perjudicial para sí mismo, para una persona que posee una licencia bajo este capítulo, o para cualquier otra persona o para el público, o en la medida en que el uso menoscabe la capacidad de la persona para llevar a cabo con seguridad para el público la práctica autorizada por la licencia.
(i)CA Negosyo At Propesyon Code § 4301(i) Salvo que la ley lo autorice de otro modo, vender, suministrar, regalar o administrar a sabiendas, u ofrecer vender, suministrar, regalar o administrar, cualquier sustancia controlada a una persona con trastorno por uso de sustancias.
(j)CA Negosyo At Propesyon Code § 4301(j) La violación de cualquiera de los estatutos de este estado, de cualquier otro estado o de los Estados Unidos que regulan las sustancias controladas y las drogas peligrosas.
(k)CA Negosyo At Propesyon Code § 4301(k) La condena por más de un delito menor o cualquier delito grave que implique el uso, consumo o autoadministración de cualquier droga peligrosa o bebida alcohólica, o cualquier combinación de esas sustancias.
(l)CA Negosyo At Propesyon Code § 4301(l) La condena por un delito sustancialmente relacionado con las cualificaciones, funciones y deberes de un licenciatario bajo este capítulo. El registro de condena por una violación del Capítulo 13 (que comienza con la Sección 801) del Título 21 del Código de los Estados Unidos que regula las sustancias controladas o de una violación de los estatutos de este estado que regulan las sustancias controladas o las drogas peligrosas será prueba concluyente de conducta profesional indebida. En todos los demás casos, el registro de condena será prueba concluyente solo del hecho de que la condena ocurrió. El consejo puede investigar las circunstancias que rodearon la comisión del delito, para fijar el grado de disciplina o, en el caso de una condena que no involucre sustancias controladas o drogas peligrosas, para determinar si la condena es por un delito sustancialmente relacionado con las cualificaciones, funciones y deberes de un licenciatario bajo este capítulo. Una declaración o veredicto de culpabilidad o una condena después de una declaración de nolo contendere se considera una condena dentro del significado de esta disposición. El consejo puede tomar medidas cuando el plazo para apelar haya transcurrido, o la sentencia condenatoria haya sido confirmada en apelación o cuando se dicte una orden de libertad condicional que suspenda la imposición de la sentencia, independientemente de una orden posterior bajo la Sección 1203.4 del Código Penal que permita a la persona retirar su declaración de culpabilidad y presentar una declaración de no culpabilidad, o anular el veredicto de culpabilidad, o desestimar la acusación, información o auto de procesamiento.
(m)CA Negosyo At Propesyon Code § 4301(m) El acuerdo en efectivo de un cargo por violación del Capítulo 13 (que comienza con la Sección 801) del Título 21 del Código de los Estados Unidos que regula las sustancias controladas o del Capítulo 7 (que comienza con la Sección 14000) de la Parte 3 de la División 9 del Código de Bienestar y Instituciones relacionado con el programa Medi-Cal.
(n)CA Negosyo At Propesyon Code § 4301(n) La revocación, suspensión u otra medida disciplinaria por parte de otro estado de una licencia para ejercer la farmacia, operar una farmacia o realizar cualquier otro acto para el cual se requiere una licencia según este capítulo que constituiría motivo de revocación, suspensión u otra medida disciplinaria según este capítulo. Cualquier medida disciplinaria tomada por el consejo de conformidad con esta sección será concurrente con la medida tomada por otro estado, excepto que el período de cualquier medida disciplinaria tomada por el consejo puede exceder el de otro estado, de acuerdo con las directrices de aplicación del consejo. La evidencia de disciplina por parte de otro estado es prueba concluyente de conducta profesional indebida.
(o)CA Negosyo At Propesyon Code § 4301(o) Paglabag o pagtatangkang lumabag, direkta o hindi direkta, o pagtulong o pag-udyok sa paglabag o pagsasabwatan upang lumabag sa anumang probisyon o termino ng kabanatang ito o ng naaangkop na pederal at pang-estadong batas at regulasyon na namamahala sa parmasya, kabilang ang mga regulasyong itinatag ng lupon o ng anumang iba pang ahensya ng regulasyon ng estado o pederal.
(p)CA Negosyo At Propesyon Code § 4301(p) Mga aksyon o pag-uugali na magbibigay-katwiran sa pagtanggi ng lisensya.
(q)CA Negosyo At Propesyon Code § 4301(q) Pagsasagawa ng anumang pag-uugali na sumisira o nagtatangkang sumira sa isang imbestigasyon ng lupon.
(r)CA Negosyo At Propesyon Code § 4301(r) Ang pagbebenta, pagpapalit, paglilipat, o pagbibigay ng mga gamot na nakuha alinsunod sa Seksyon 256b ng Titulo 42 ng United States Code sa sinumang tao na alam o makatwirang dapat malaman ng isang lisensyado, na hindi pasyente ng isang sakop na entidad, gaya ng tinukoy sa Seksyon 256b(a)(4) ng Titulo 42 ng United States Code.
(s)CA Negosyo At Propesyon Code § 4301(s) Ang malinaw na labis na pagbibigay ng mapanganib na gamot ng isang mamamakyaw sa isang parmasya na pangunahin o tanging nagbibigay ng mga reseta ng gamot sa mga pasyente ng mga pasilidad ng pangmatagalang pangangalaga. Ang mga salik na isasaalang-alang sa pagtukoy kung ang pagbibigay ng mapanganib na gamot ay malinaw na labis ay kinabibilangan, ngunit hindi limitado sa, ang dami ng mapanganib na gamot na ibinigay sa isang parmasya na pangunahin o tanging nagbibigay ng mga reseta ng gamot sa mga pasyente ng mga pasilidad ng pangmatagalang pangangalaga, ang nakaraang pattern ng pag-order ng parmasya, at ang pangkalahatang populasyon ng pasyente kung kanino ipinamamahagi ng parmasya ang mapanganib na gamot. Ang pagtatatag at paggamit ng isang mamamakyaw ng isang sistema ng pagsubaybay na sumusunod sa mga kinakailangan ng subdivision (b) ng Seksyon 4164 ay isasaalang-alang sa pagtukoy kung mayroong paglabag sa subdivision na ito. Ang probisyong ito ay hindi dapat bigyang-kahulugan upang mangailangan ng isang mamamakyaw na kumuha ng personal na impormasyong medikal o pahintulutan ang isang mamamakyaw na magkaroon ng access sa personal na impormasyong medikal maliban kung pinahintulutan ng Seksyon 56 at mga sumusunod ng Civil Code. Para sa mga layunin ng seksyong ito, ang “pasilidad ng pangmatagalang pangangalaga” ay may parehong kahulugan na ibinigay sa termino sa Seksyon 1418 ng Health and Safety Code.
(t)CA Negosyo At Propesyon Code § 4301(t) Ang pagkuha ng isang nonprescription diabetes test device mula sa isang tao na alam o dapat malaman ng lisensyado na hindi ang tagagawa ng nonprescription diabetes test device o ang awtorisadong distributor ng tagagawa gaya ng tinukoy sa Seksyon 4160.5.
(u)CA Negosyo At Propesyon Code § 4301(u) Ang pagsumite ng isang claim sa reimbursement para sa isang nonprescription diabetes test device sa isang pharmaceutical benefit manager, health insurer, ahensya ng gobyerno, o iba pang third-party payor kapag alam o makatwirang dapat malaman ng lisensyado na ang diabetes test device ay hindi binili direkta mula sa tagagawa o mula sa mga awtorisadong distributor ng tagagawa ng nonprescription diabetes test device gaya ng tinukoy sa Seksyon 4160.5.
(v)CA Negosyo At Propesyon Code § 4301(v) Mga aksyon o pag-uugali na sumisira sa mga pagsisikap ng isang parmasyutiko na sumunod sa mga batas at regulasyon, o magamit ang propesyonal na paghuhusga, kabilang ang paglikha o pagpapahintulot ng mga kondisyon na maaaring makagambala sa kakayahan ng isang parmasyutiko na magsanay nang may kakayahan at kaligtasan o paglikha o pagpapahintulot ng isang kapaligiran na maaaring maglagay sa panganib sa pangangalaga ng pasyente. Ang subdivision na ito ay hindi nalalapat sa mga pasilidad ng Department of Corrections and Rehabilitation.
(w)CA Negosyo At Propesyon Code § 4301(w) Mga aksyon o pag-uugali na sumisira sa mga pagsisikap ng isang pharmacist-in-charge na sumunod sa mga batas at regulasyon, magamit ang propesyonal na paghuhusga, o gumawa ng mga pagpapasya tungkol sa sapat na antas ng staffing upang ligtas na punan ang mga reseta ng parmasya o magbigay ng iba pang serbisyo sa pangangalaga ng pasyente sa isang ligtas at may kakayahang paraan. Ang subdivision na ito ay hindi nalalapat sa mga pasilidad ng Department of Corrections and Rehabilitation.
(x)CA Negosyo At Propesyon Code § 4301(x) Mga aksyon o pag-uugali na sumisira sa mga pagsisikap ng isang pharmacist intern o isang pharmacy technician na sumunod sa mga batas o regulasyon.
(y)CA Negosyo At Propesyon Code § 4301(y) Pagtatatag ng mga patakaran at pamamaraan na may kaugnayan sa mga garantiya ng oras upang punan ang mga reseta sa loob ng isang tinukoy na oras maliban kung ang mga garantiyang iyon ay kinakailangan ng batas o upang matugunan ang mga kinakailangan sa kontrata. Ang subdivision na ito ay hindi nalalapat sa mga pasilidad ng Department of Corrections and Rehabilitation.

Section § 4301.1

Explanation
Bu yasa maddesi, eczacıları denetlemekten sorumlu kurulu, hasta güvenliği için en yüksek riski oluşturan eczacıları hızlı bir şekilde soruşturmaya ve disipline etmeye odaklanmaya yönlendirir. Amaç, halk sağlığının korunmasına öncelik vermek için kaynakları verimli kullanmaktır.

Section § 4301.5

Explanation

Kung ang lisensya ng isang parmasyutiko sa California ay sinuspinde o binawi sa ibang estado o ng pederal na pamahalaan, awtomatiko ring masuspinde ang kanyang lisensya sa California. Ipapaalam sa parmasyutiko ang suspensyong ito at maaari siyang humiling ng pagdinig upang talakayin ang parusa. May opsyon ang lupon na huwag ipatupad ang suspensyon kung ito ay para sa hustisya at upang mapanatili ang integridad ng propesyon ng parmasya. Ang isyu ng parusa ay dapat dinggin sa loob ng 90 araw, at anumang suspensyon ay magtatapos kung ang orihinal na desisyon ay binaligtad sa apela. Kung walang permanenteng disiplina ang naihain sa loob ng 90 araw, awtomatikong magtatapos ang suspensyon. Ang ebidensya mula sa paglilitis sa labas ng estado o pederal ay maaaring gamitin sa California. Ang mga pagdinig sa parusa ay maaaring mangyari kasabay ng mga pagdinig sa iba pang akusasyon.

(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 4301.5(a) Kung ang isang parmasyutiko ay nagtataglay ng lisensya o kung hindi man ay awtorisadong magsanay ng parmasya sa anumang ibang estado o ng isang ahensya ng pederal na pamahalaan, at ang lisensya o awtoridad na iyon ay sinuspinde o binawi, ang lisensya ng parmasyutiko ay awtomatikong masuspinde para sa tagal ng suspensyon o pagbawi, maliban kung ito ay tinapos o pinawalang-bisa gaya ng itinatadhana sa subdivision (c). Ipapaalam ng lupon sa parmasyutiko ang suspensyon ng lisensya at ang kanyang karapatang iparinig ang isyu ng parusa gaya ng itinatadhana sa seksyong ito.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 4301.5(b) Sa sarili nitong pagkilos o para sa ipinakitang mabuting dahilan, maaaring tanggihan ng lupon na ipataw o maaaring isantabi ang suspensyon kung lumilitaw na ito ay para sa kapakanan ng hustisya na gawin ito, na may nararapat na pagsasaalang-alang sa pagpapanatili ng integridad at kumpiyansa sa propesyon ng parmasya.
(c)CA Negosyo At Propesyon Code § 4301.5(c) Ang isyu ng parusa ay didinggin ng isang administrative law judge na nag-iisa, ng isang komite ng lupon na kasama ang isang administrative law judge, o ng lupon na kasama ang isang administrative law judge, sa pagpapasya ng lupon. Maaaring humiling ang isang parmasyutiko ng pagdinig sa parusa at ang pagdinig na iyon ay gaganapin sa loob ng 90 araw mula sa petsa ng kahilingan. Kung ang utos na nagsuspinde o nagbawi ng lisensya ng parmasyutiko o awtoridad na magsanay ng parmasya ay binaligtad sa apela, anumang disiplina na iniutos alinsunod sa seksyong ito ay awtomatikong titigil. Sa pagpapakita sa administrative law judge, lupon, o komite ng lupon ng parmasyutiko na ang aksyon sa labas ng estado ay hindi batayan para sa disiplina sa California, ang suspensyon ay ipawawalang-bisa.
Kung ang isang akusasyon para sa permanenteng disiplina ay hindi naihain sa loob ng 90 araw ng suspensyon na ipinataw alinsunod sa seksyong ito, ang suspensyon ay awtomatikong magtatapos.
(d)CA Negosyo At Propesyon Code § 4301.5(d) Ang rekord ng mga paglilitis na nagresulta sa suspensyon o pagbawi ng lisensya ng parmasyutiko o awtoridad na magsanay ng parmasya, kabilang ang isang transcript ng testimonya doon, ay maaaring tanggapin bilang ebidensya.
(e)CA Negosyo At Propesyon Code § 4301.5(e) Kung ang isang summary suspension ay inilabas alinsunod sa seksyong ito, maaaring humiling ang parmasyutiko na ang pagdinig sa parusa na isinagawa alinsunod sa subdivision (c) ay gaganapin sa parehong oras ng pagdinig sa akusasyon.

Section § 4302

Explanation
La junta puede quitar o negar una licencia si alguien que posee al menos el 10% o está en un puesto de gestión hace algo que llevaría a una acción disciplinaria si fueran el titular de la licencia.

Section § 4303

Explanation

Pinahihintulutan ng batas na ito ang isang lupon na gumawa ng aksyon laban sa mga botika na hindi nakabase sa estado (nonresident pharmacies) kung lumalabag sila sa mga batas o regulasyon sa California, sa ibang estado, o sa mga pederal na batas. Maaaring kasama rito ang pag-uulat ng mga paglabag sa iba pang ahensya ng regulasyon, at pagkansela o pagsuspinde ng kanilang kakayahang mag-operate kung lumalabag sila sa mga batas sa kanilang sariling estado. Kung mawalan ng lisensya sa sariling estado ang isang nonresident na botika, awtomatiko rin itong mawawalan ng lisensya sa California.

(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 4303(a) Ang lupon ay maaaring mag-ulat ng anumang paglabag ng isang nonresident na botika sa mga batas at regulasyon ng estadong ito, ng anumang ibang estado, o ng Estados Unidos, kabilang, ngunit hindi limitado sa, anumang paglabag sa kabanatang ito o sa mga regulasyong itinatag ng lupon, sa anumang naaangkop na ahensya ng regulasyon o paglilisensya ng estado o pederal, kabilang, ngunit hindi limitado sa, ang ahensya ng regulasyon o paglilisensya ng estado kung saan ang nonresident na botika ay residente o kung saan ang parmasyutiko ay lisensyado.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 4303(b) Ang lupon ay maaaring magkansela, tumanggi, magbawi, o suspindihin ang pagpaparehistro ng isang nonresident na botika, magbigay ng sipi o liham ng pagpapaalala sa isang nonresident na botika, o gumawa ng anumang iba pang aksyon laban sa isang nonresident na botika na maaaring gawin ng lupon laban sa lisensya ng isang residenteng botika, sa alinman sa parehong batayan kung saan maaaring gawin ang naturang aksyon laban sa isang residenteng botika, sa kondisyon na ang mga batayan para sa aksyon ay batayan din para sa aksyon sa estado kung saan permanenteng matatagpuan ang nonresident na botika.
(c)CA Negosyo At Propesyon Code § 4303(c) Kung ang lisensya ng botika sa sariling estado ng isang nonresident na botika ay kinansela, binawi, o sinuspinde sa anumang dahilan, anumang lisensya na inisyu alinsunod sa Seksyon 4112 o 4127.2 ay agad na kakanselahin, babawiin, o sususpindihin sa pamamagitan ng operasyon ng batas.

Section § 4303.1

Explanation
Si la FDA retira el registro de una instalación de subcontratación, la licencia de California relacionada también se cancelará automáticamente.

Section § 4304

Explanation

If someone holding a license under Section 4161 breaks the rules covered by this chapter or certain health and safety regulations, the board has the power to deny, revoke, or suspend their license.

The board may deny, revoke, or suspend any license issued pursuant to Section 4161 for any violation of this chapter or for any violation of Part 5 (commencing with Section 109875) of Division 104 of the Health and Safety Code.

Section § 4305

Explanation

Iri tegeko risaba amafarimasi n'abafarumasi kumenyesha inama niba umufarumasi mukuru yaretse akazi ke. Niba ifarimasi ikora iminsi irenze (30) nta mufarumasi mukuru uyigenzura, ishobora gufatirwa ibihano. Byongeye kandi, niba nyir'ifarimasi atamenyesheje inama ku gihe ibyerekeye impinduka kandi agakomeza ibikorwa bimwe na bimwe bya farimasi nta kugenzurwa bikwiye, uruhushya rwe rushobora guhagarikwa cyangwa kwamburwa.

(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 4305(a) Kudura kw'umufarumasi uwo ari we wese kumenyesha inama mu nyandiko ko yaretse gukora nk'umufarumasi mukuru w'ifarimasi, cyangwa kudura kw'ifarimasi iyo ari yo yose kumenyesha inama mu nyandiko ko umufarumasi mukuru atagikora muri ubwo buryo, mu gihe cy'iminsi (30) cyavuzwe mu Ngingo za (4101) na (4113) bizaba impamvu yo gufatirwa ibihano.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 4305(b) Gukora kw'ifarimasi mu gihe kirenze iminsi (30) nta kugenzurwa cyangwa kuyoborwa n'umufarumasi mukuru bizaba impamvu yo gufatirwa ibihano.
(c)CA Negosyo At Propesyon Code § 4305(c) Umuntu uwo ari we wese wabonye uruhushya rwo gukora ifarimasi, wanga kumenyesha inama ku gihe ko umufarumasi mukuru w'ifarimasi yaretse gukora muri ubwo buryo, kandi agakomeza kwemerera kuvanga cyangwa gutanga imiti yanditswe, cyangwa gutanga imiti cyangwa uburozi, mu ifarimasi ye, uretse n'umufarumasi uri munsi y'igenzura n'ubuyobozi bw'umufarumasi mukuru ushinzwe, azafatirwa ibihano byo guhagarikwa byihuse cyangwa kwamburwa uruhushya rwe rwo gukora ifarimasi.

Section § 4305.5

Explanation

Kung nagpapatakbo ka ng negosyo bilang isang mamamakyaw, third-party logistics provider, o tagatingi ng gamot para sa hayop na pagkain, kailangan mong ipaalam sa lupon sa loob ng 30 araw kung ang iyong itinalagang kinatawan-na-namamahala o tagapamahala ay huminto sa pagtatrabaho doon. Ang pagbalewala nito ay maaaring humantong sa aksyong pandisiplina, o kahit na mawala ang iyong lisensya kung patuloy mong pinapatakbo ang negosyo nang hindi nagbibigay-alam sa lupon. Bukod pa rito, ang mga kinatawan at tagapamahala mismo ay dapat magbigay-alam sa lupon sa loob ng 30 araw kung umalis sila sa kanilang trabaho, o maaari rin silang humarap sa mga hakbang pandisiplina.

(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 4305.5(a) Ang isang taong lisensyado bilang isang mamamakyaw, third-party logistics provider, o tagatingi ng gamot para sa hayop na pagkain, ay dapat magbigay-alam sa lupon sa loob ng 30 araw mula sa pagtatapos ng trabaho ng itinalagang kinatawan-na-namamahala o responsableng tagapamahala. Ang pagkabigong magbigay-alam sa lupon sa loob ng 30-araw na panahon ay magiging batayan para sa aksyong pandisiplina.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 4305.5(b) Ang isang taong lisensyado bilang isang mamamakyaw, third-party logistics provider, o tagatingi ng gamot para sa hayop na pagkain, na sadyang nabigo na magbigay-alam sa lupon ng pagtatapos ng trabaho ng itinalagang kinatawan-na-namamahala o responsableng tagapamahala sa lisensyadong lugar ng negosyo nito, at na patuloy na nagpapatakbo ng lugar ng negosyo sa kawalan ng itinalagang kinatawan-na-namamahala o responsableng tagapamahala para sa lugar ng negosyo na iyon ay sasailalim sa agarang suspensyon o pagbawi ng lisensya nito bilang isang mamamakyaw, third-party logistics provider, o tagatingi ng gamot para sa hayop na pagkain sa lugar ng negosyo na iyon.
(c)CA Negosyo At Propesyon Code § 4305.5(c) Ang isang itinalagang kinatawan-na-namamahala ng isang mamamakyaw o tagatingi ng gamot para sa hayop na pagkain, o isang responsableng tagapamahala ng isang third-party logistics provider, na nagtatapos ng kanyang trabaho sa lisensyadong lugar ng negosyo, ay dapat magbigay-alam sa lupon sa loob ng 30 araw mula sa pagtatapos ng trabaho. Ang pagkabigong magbigay-alam sa lupon sa loob ng 30-araw na panahon ay magiging batayan para sa aksyong pandisiplina.

Section § 4306

Explanation

Si tienes una licencia profesional bajo este capítulo, se considera conducta no profesional si incumples cualquiera de las normas de este artículo, la Ley de Corporaciones Profesionales Moscone-Knox, o cualquier reglamento derivado de estas leyes. Simplemente intentar incumplirlas, o ayudar a otra persona a hacerlo, tampoco está permitido.

Constituirá conducta no profesional y una violación de este capítulo para cualquier persona con licencia bajo este capítulo violar, intentar violar, directa o indirectamente, o asistir o incitar a la violación de, o conspirar para violar, cualquier disposición o término de este artículo, la Ley de Corporaciones Profesionales Moscone-Knox, o cualquier reglamento debidamente adoptado bajo esas leyes.

Section § 4306.5

Explanation

Undang-undang ini menjelaskan apa saja yang bisa dianggap sebagai perilaku tidak profesional bagi apoteker. Ini mencakup penyalahgunaan keterampilan profesional mereka, penilaian yang buruk dalam menangani obat-obatan, kegagalan untuk memeriksa dan mempertimbangkan catatan pasien dan resep yang relevan, serta tidak menyimpan informasi pasien yang benar.

Perilaku tidak profesional bagi seorang apoteker dapat mencakup salah satu dari berikut ini:
(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 4306.5(a) Tindakan atau kelalaian yang melibatkan, secara keseluruhan atau sebagian, pelaksanaan yang tidak tepat atas pendidikan, pelatihan, atau pengalamannya sebagai apoteker, terlepas dari apakah tindakan atau kelalaian tersebut timbul dalam praktik kefarmasian atau kepemilikan, pengelolaan, administrasi, atau pengoperasian apotek atau entitas lain yang dilisensikan oleh dewan.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 4306.5(b) Tindakan atau kelalaian yang melibatkan, secara keseluruhan atau sebagian, kegagalan untuk melaksanakan atau menerapkan penilaian profesional terbaiknya atau tanggung jawab yang sesuai sehubungan dengan penyerahan atau penyediaan zat terkontrol, obat berbahaya, atau alat berbahaya, atau sehubungan dengan penyediaan layanan.
(c)CA Negosyo At Propesyon Code § 4306.5(c) Tindakan atau kelalaian yang melibatkan, secara keseluruhan atau sebagian, kegagalan untuk berkonsultasi dengan catatan pasien, resep, dan catatan lain yang sesuai yang berkaitan dengan pelaksanaan fungsi farmasi apa pun.
(d)CA Negosyo At Propesyon Code § 4306.5(d) Tindakan atau kelalaian yang melibatkan, secara keseluruhan atau sebagian, kegagalan untuk sepenuhnya memelihara dan menyimpan informasi spesifik pasien yang sesuai yang berkaitan dengan pelaksanaan fungsi farmasi apa pun.

Section § 4306.6

Explanation

Bu yasa, sorumlu bir eczacının başka biri tarafından işlenen bir yasa ihlali nedeniyle disipline edilmesi durumunda, eczacının her şeyi doğru yaptıysa komisyonun bunu hafifletici bir faktör olarak değerlendireceğini belirtir. Bu, ihlale katılmamayı veya onu görmezden gelmemeyi ve komisyona derhal bildirmeyi içerir. Ayrıca, ihlali durdurmak için hızlıca harekete geçmeleri gerekir.

Komisyon, sorumlu bir eczacıyı başka bir kişi tarafından işlenen bir eyalet veya federal yasa veya yönetmelik ihlali nedeniyle disipline ederse ve sorumlu eczacı bu ihlali veya şüpheli ihlali komisyona bildirmişse, aşağıdaki tüm koşulların karşılanması durumunda komisyon bu raporu hafifletici bir faktör olarak kullanacaktır:
(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 4306.6(a) Sorumlu eczacı, doğrudan veya dolaylı olarak, eczacılık uygulamasına ilişkin herhangi bir eyalet veya federal yasa veya yönetmeliği ihlal eden herhangi bir davranışta bulunmamıştır.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 4306.6(b) Sorumlu eczacı, başka bir kişi tarafından işlenen ve eczacılık uygulamasına ilişkin eyalet veya federal yasa veya yönetmeliği ihlal eden herhangi bir davranışı zımnen veya açıkça veya kasıtlı cehalet yoluyla izin vermemiş, teşvik etmemiş veya onaylamamıştır.
(c)CA Negosyo At Propesyon Code § 4306.6(c) Sorumlu eczacı, eczacılık uygulamasına ilişkin herhangi bir eyalet veya federal yasa veya yönetmeliğin ihlalini veya şüpheli ihlalini, ihlalin keşfedilmesinden sonra makul ölçüde mümkün olan en kısa sürede komisyona bildirmiştir.
(d)CA Negosyo At Propesyon Code § 4306.6(d) Sorumlu eczacı, eczacılık uygulamasına ilişkin herhangi bir eyalet veya federal yasa veya yönetmeliğin ihlalini veya şüpheli ihlalini durdurmak ve gidermek için makul ölçüde gerekli tüm eylemleri, ihlalin keşfedilmesinden sonra makul ölçüde mümkün olan en kısa sürede gerçekleştirmiştir.

Section § 4307

Explanation
Sinasabi ng batas na ito na kung ang iyong propesyonal na lisensya ay tinanggihan, binawi, o sinuspinde, hindi ka maaaring magtrabaho sa anumang posisyon ng pamamahala o kontrol (tulad ng may-ari, manager, o partner) sa isang kaugnay na negosyo. Ito ay nalalapat kung ikaw ay sangkot sa pag-uugali na nagdulot ng mga isyu sa lisensya. Kung ang lisensya ay nasa probasyon, ang paghihigpit ay tumatagal ng hanggang limang taon. Kung ang lisensya ay tinanggihan o binawi, ito ay tumatagal hanggang sa maibalik ang lisensya. Ang paghihigpit ay nalalapat sa mga pharmacist at katulad na tungkulin. Ang mga legal na aksyon batay dito ay maaari lamang mangyari kung ang pagkakaugnay ng tao ay partikular na pinangalanan at sila ay nabigyan ng abiso tungkol sa mga paglilitis.

Section § 4308

Explanation

Esta ley establece que si a alguien no se le permite ocupar un puesto de gestión o control en un negocio con licencia debido a una prohibición específica, la junta debe informar a cualquier licenciatario que emplee a esta persona en dicho rol. El aviso se envía a la dirección oficial del licenciatario, y este tiene 30 días para remover y reemplazar al individuo y, si es necesario, actualizar los detalles de su permiso.

Siempre que una persona tenga prohibido desempeñarse como gerente, administrador, propietario, miembro, funcionario, director, asociado, socio, o en cualquier otra posición con gestión o control de un licenciatario según lo dispuesto por la Sección 4307, la junta deberá, en cada caso en que tenga esa información, notificar por escrito a cada licenciatario para quien la persona sea gerente, administrador, propietario, miembro, funcionario, director, asociado, socio, o en cualquier otra posición con gestión o control de la prohibición. La junta enviará la notificación a la dirección registrada del licenciatario. El licenciatario tendrá 30 días a partir de la fecha de envío del aviso para remover y reemplazar a la persona prohibida y, cuando sea apropiado, presentar una solicitud de cambio de permiso para reflejar dicho cambio.

Section § 4309

Explanation

Jika lisensi profesional Anda telah dicabut atau ditangguhkan, atau Anda sedang dalam masa percobaan, Anda dapat meminta dewan untuk mengembalikan lisensi Anda atau mengubah sanksi setelah jangka waktu tertentu: tiga tahun untuk lisensi yang dicabut, dua tahun untuk mengakhiri masa percobaan yang panjang, atau satu tahun untuk perubahan lainnya. Anda perlu memberikan informasi spesifik kepada dewan dan rekomendasi dari profesional berlisensi serta warga negara yang mengetahui situasi Anda. Keputusan mengenai petisi Anda mungkin akan dibuat oleh dewan dan seorang hakim, dan mereka akan melihat tindakan Anda di masa lalu, alasan disipliner, dan upaya rehabilitasi. Anda tidak dapat mengajukan petisi saat menjalani hukuman pidana atau jika ada tuduhan yang tertunda. Dewan berhak menyelidiki kasus Anda secara menyeluruh.

(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 4309(a) Seseorang yang lisensinya telah dicabut atau ditangguhkan atau yang telah ditempatkan dalam masa percobaan dapat mengajukan petisi kepada dewan untuk pengembalian atau modifikasi sanksi, termasuk modifikasi atau pengakhiran masa percobaan, setelah tidak kurang dari periode minimum berikut telah berlalu sejak tanggal efektif keputusan yang memerintahkan tindakan disipliner:
(1)CA Negosyo At Propesyon Code § 4309(a)(1) Setidaknya tiga tahun untuk pengembalian lisensi yang dicabut.
(2)CA Negosyo At Propesyon Code § 4309(a)(2) Setidaknya dua tahun untuk pengakhiran dini masa percobaan tiga tahun atau lebih.
(3)CA Negosyo At Propesyon Code § 4309(a)(3) Setidaknya satu tahun untuk modifikasi suatu kondisi, atau pengembalian lisensi yang dicabut karena penyakit mental atau fisik, atau pengakhiran masa percobaan kurang dari tiga tahun.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 4309(b) Petisi tersebut harus menyatakan fakta-fakta yang disyaratkan oleh dewan, dan petisi tersebut harus disertai dengan dua atau lebih rekomendasi terverifikasi dari pemegang lisensi yang dikeluarkan oleh dewan yang dituju oleh petisi tersebut, dan dua atau lebih rekomendasi dari warga negara, masing-masing memiliki pengetahuan pribadi tentang sanksi disipliner yang dikenakan oleh dewan dan aktivitas pemohon sejak sanksi disipliner tersebut dikenakan.
(c)CA Negosyo At Propesyon Code § 4309(c) Petisi tersebut dapat didengar oleh dewan yang bersidang dengan seorang hakim hukum administratif, atau komite dewan yang bersidang dengan seorang hakim hukum administratif, atau dewan dapat menugaskan petisi tersebut kepada seorang hakim hukum administratif. Apabila petisi didengar oleh komite dewan yang bersidang dengan seorang hakim hukum administratif atau oleh seorang hakim hukum administratif yang bersidang sendiri, keputusan tersebut harus tunduk pada peninjauan oleh dewan sesuai dengan Bagian 11517 dari Kode Pemerintahan.
(d)CA Negosyo At Propesyon Code § 4309(d) Dalam mempertimbangkan pengembalian atau modifikasi sanksi, dewan, komite dewan, atau hakim hukum administratif yang mendengarkan petisi dapat mempertimbangkan faktor-faktor termasuk, namun tidak terbatas pada, semua hal berikut:
(1)CA Negosyo At Propesyon Code § 4309(d)(1) Semua aktivitas pemohon sejak tindakan disipliner diambil.
(2)CA Negosyo At Propesyon Code § 4309(d)(2) Pelanggaran yang menyebabkan pemohon didisiplinkan.
(3)CA Negosyo At Propesyon Code § 4309(d)(3) Aktivitas pemohon selama lisensi masih berlaku baik.
(4)CA Negosyo At Propesyon Code § 4309(d)(4) Upaya rehabilitasi pemohon yang didokumentasikan.
(5)CA Negosyo At Propesyon Code § 4309(d)(5) Reputasi umum pemohon untuk kebenaran dan kemampuan profesional.
(e)CA Negosyo At Propesyon Code § 4309(e) Sidang dapat dilanjutkan dari waktu ke waktu sebagaimana dewan, komite dewan, atau hakim hukum administratif yang ditunjuk dalam Bagian 11371 dari Kode Pemerintahan menganggap perlu.
(f)CA Negosyo At Propesyon Code § 4309(f) Dewan, komite dewan, atau hakim hukum administratif dapat mengenakan syarat dan ketentuan yang diperlukan kepada pemegang lisensi dalam mengembalikan lisensi.
(g)CA Negosyo At Propesyon Code § 4309(g) Tidak ada petisi berdasarkan bagian ini yang akan dipertimbangkan selama pemohon sedang menjalani hukuman untuk pelanggaran pidana apa pun, termasuk periode apa pun di mana pemohon berada dalam masa percobaan atau pembebasan bersyarat yang ditetapkan pengadilan. Tidak ada petisi yang akan dipertimbangkan selama ada tuduhan atau petisi untuk mencabut masa percobaan yang tertunda terhadap orang tersebut. Dewan dapat menolak tanpa sidang atau argumen petisi apa pun yang diajukan sesuai dengan bagian ini dalam jangka waktu dua tahun sejak tanggal efektif keputusan sebelumnya setelah sidang berdasarkan bagian ini.
(h)CA Negosyo At Propesyon Code § 4309(h) Tidak ada dalam bagian ini yang akan dianggap mengubah atau sebaliknya mengubah efek atau penerapan Bagian 822 dan 823.
(i)CA Negosyo At Propesyon Code § 4309(i) Dewan dapat menyelidiki setiap dan semua hal yang berkaitan dengan petisi dan dokumen yang diajukan bersama atau sehubungan dengan permohonan.

Section § 4310

Explanation
Nếu đơn xin cấp phép của bạn bị từ chối, bạn sẽ nhận được thông báo bằng văn bản từ hội đồng. Bạn có 10 ngày để gửi yêu cầu bằng văn bản tới hội đồng đề nghị họ xem xét lại. Nếu bạn làm vậy, họ sẽ tuân theo các thủ tục pháp lý cụ thể để xem xét trường hợp của bạn.

Section § 4311

Explanation

Kung ang isang may hawak ng lisensya na inisyu ng lupon ay nahatulan ng felony at nakakulong, awtomatikong masususpinde ang kanyang lisensya. Maaari silang humiling ng pagdinig upang kumpirmahin kung ang pagkabilanggo ay talagang dahil sa isang felony. Bukod pa rito, kung ang felony ay naganap sa takbo ng negosyo o nakasakit sa isang kliyente, kasama ang panlilinlang, o may kinalaman sa droga, maaaring dagliang suspindihin ng lupon ang lisensya. Ang suspensyong ito ay tumatagal hanggang sa mapagtibay o maapela ang hatol. Inaabisuhan ang mga lisensyado at maaaring humiling ng pagdinig sa loob ng 15 araw upang tutulan ang suspensyong ito. Nagpapasya ang lupon kung ang isang felony ay sapat na nauugnay upang bigyang-katwiran ang suspensyon ng lisensya, at ang mga tiyak na krimen ay awtomatikong itinuturing na nauugnay. Maaaring muling isaalang-alang ng lupon ang mga suspensyon para sa kapakanan ng hustisya, lalo na upang mapanatili ang tiwala sa mga kasanayan sa parmasya. Maaaring magpatuloy ang mga aksyong pandisiplina kahit na baligtarin ang isang hatol sa ilalim ng ilang mga setting. Ang mga krimen na inuri bilang felony, kabilang ang mga pederal o labas-ng-estado na krimen, ay kinabibilangan ng guilty plea o hatol. Maaaring ipagkatiwala ang awtoridad ng lupon para sa pagbibigay ng mga suspensyon.

(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 4311(a) Anumang lisensya na inisyu ng lupon, o ang may hawak nito, ay awtomatikong masususpinde sa anumang oras na ang tao ay nakakulong matapos mahatulan ng isang felony, anuman kung ang hatol ay naapela na. Ang lupon, kaagad sa pagtanggap ng isang sertipikadong kopya ng rekord ng isang kriminal na hatol, ay tutukuyin kung ang tao ay awtomatikong nasuspinde dahil sa pagkabilanggo alinsunod sa isang hatol sa felony at, kung gayon, ang tagal ng suspensyon na iyon. Ipapaalam ng lupon sa taong nasuspinde ang suspensyon at na ang tao ay may karapatang humiling ng pagdinig, tanging tungkol sa kung siya ay nakakulong alinsunod sa isang hatol sa felony, sa pamamagitan ng sulat sa address ng rekord ng taong iyon sa lupon at sa pasilidad kung saan nakakulong ang tao.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 4311(b) Bilang karagdagan sa anumang suspensyon sa ilalim ng subdibisyon (a), ang lupon ay dagliang sususpindihin ang anumang lisensya na inisyu ng lupon kung saan ang hatol ng may hawak ng lisensya ay nakakatugon sa mga kinakailangan ng mga talata (1) at (2).
(1)CA Negosyo At Propesyon Code § 4311(b)(1) Isang felony na alinman sa mga sumusunod:
(A)CA Negosyo At Propesyon Code § 4311(b)(1)(A) Nagawa sa takbo ng isang negosyo o pagsasanay kung saan nagbibigay ng lisensya ang lupon.
(B)CA Negosyo At Propesyon Code § 4311(b)(1)(B) Nagawa sa paraan na ang isang kliyente, customer, o pasyente ng lisensyado ay naging biktima.
(2)CA Negosyo At Propesyon Code § 4311(b)(2) Kung saan ang isang elemento ng pagkakasala ay kinabibilangan ng alinman sa mga sumusunod:
(A)CA Negosyo At Propesyon Code § 4311(b)(2)(A) Ang tiyak na layunin na manlinlang, mandaya, magnakaw, o gumawa ng maling pahayag.
(B)CA Negosyo At Propesyon Code § 4311(b)(2)(B) Ang ilegal na pagbebenta o pagmamay-ari para sa pagbebenta ng o pagpupuslit ng anumang kontroladong substansya.
(3)CA Negosyo At Propesyon Code § 4311(b)(3) Ang suspensyon ay magpapatuloy hanggang sa lumipas ang panahon para sa apela, kung walang apela na isinampa, o hanggang sa ang hatol ng paghatol ay pinagtibay sa apela o naging pinal na sa ibang paraan, at hanggang sa karagdagang utos ng lupon.
(4)CA Negosyo At Propesyon Code § 4311(b)(4) Ang lupon ay agad na magpapadala ng nakasulat na abiso ng suspensyon sa lisensyado, o sa may hawak ng anumang iba pang lisensya na inisyu ng lupon, sa kanyang address ng rekord at, kung nakakulong sa panahong iyon, sa pasilidad kung saan nakakulong ang tao. Ang abiso ay dapat magsama ng abiso ng karapatan ng taong iyon na pumili na iparinig ang isyu ng parusa gaya ng ibinigay sa talata (2) ng subdibisyon (d), at ng karapatang humiling ng pagdinig upang tutulan ang dagliang suspensyon. Anumang kahilingan para sa pagdinig sa ilalim ng talatang ito ay dapat matanggap ng lupon sa loob ng 15 araw kasunod ng pagtanggap ng abiso na ibinigay ng talatang ito.
(5)CA Negosyo At Propesyon Code § 4311(b)(5) Ang pagdinig ay dapat sa harap ng isang administrative law judge, isang komite ng lupon na nakaupo kasama ang isang administrative law judge, o ang lupon na nakaupo kasama ang isang administrative law judge, sa pagpapasya ng lupon, at dapat sumailalim sa pagsusuri ng lupon, sa pagpapasya nito. Ang pagdinig ay limitado sa (A) kung mayroong hatol sa felony gaya ng nakasaad sa abiso ng lupon, at (B) kung ang hatol ay nakakatugon sa mga pamantayan ng subdibisyong ito, maliban kung pinili ng lisensyado na magpatuloy gaya ng ibinigay ng talata (2) ng subdibisyon (d), o kung ang lupon ay naghain at naghatid din ng akusasyon gaya ng ibinigay sa Kabanata 5 (simula sa Seksyon 11500) ng Bahagi 1 ng Dibisyon 3 ng Titulo 2 ng Government Code at nagbigay ng abiso ng pagdinig gaya ng kinakailangan ng kabanatang iyon; sa kondisyon na kung ang isang akusasyon sa ilalim ng Kabanata 5 (simula sa Seksyon 11500) ng Bahagi 1 ng Dibisyon 3 ng Titulo 2 ng Government Code ay maririnig din, tanging isang administrative law judge na nakaupo nang mag-isa o ang lupon, na nakaupo kasama ang isang administrative law judge, ang maaaring makarinig ng kaso.
(c)CA Negosyo At Propesyon Code § 4311(c) Bilang karagdagan sa anumang suspensyon sa ilalim ng subdibisyon (a), sususpindihin din ng lupon ang anumang lisensya na inisyu ng lupon, o ang may hawak nito, kung matukoy ng lupon na ang hatol sa felony ng may hawak ng lisensya ay malaki ang kaugnayan sa mga kwalipikasyon, tungkulin, o responsibilidad ng lisensyado.
(1)CA Negosyo At Propesyon Code § 4311(c)(1) Ang abiso ng pagtukoy ng lupon ay ipapadala sa lisensyado, o sa may hawak nito, sa address ng rekord ng taong iyon sa lupon at, kung ang tao ay nakakulong sa panahong iyon, sa pasilidad kung saan nakakulong ang tao. Ang abiso ay dapat magpayo sa tao na ang lisensya ay masususpinde nang walang pagdinig maliban kung, sa loob ng 15 araw kasunod ng pagtanggap ng abiso, isang nakasulat na kahilingan para sa pagdinig ang ihahatid sa lupon.
(2)CA Negosyo At Propesyon Code § 4311(c)(2) Sa pagtanggap ng isang napapanahong kahilingan para sa pagdinig, isang abiso ng pagdinig ang ipapadala sa tao nang hindi bababa sa 10 araw bago ang petsa na itinakda para sa pagdinig. Ang abiso ng pagdinig ay dapat magsama ng abiso ng karapatan ng taong iyon na pumili na iparinig ang isyu ng parusa gaya ng ibinigay sa talata (2) ng subdibisyon (d).
(f)CA Negosyo At Propesyon Code § 4311(f) Para los fines de esta sección, un delito es un delito grave si así se declara específicamente o si se convierte en delito grave por la subdivisión (a) de la Sección 17 del Código Penal, a menos que se impute como delito menor conforme al párrafo (4) o (5) de la subdivisión (b) de la Sección 17 del Código Penal, independientemente de si en un caso particular el delito puede considerarse un delito menor como resultado de procedimientos posteriores a la condena. Para los fines de esta sección, un delito grave también incluye una condena bajo la ley federal, o la ley de cualquier otro estado de los Estados Unidos, del Distrito de Columbia, o de cualquier territorio o posesión de los Estados Unidos. Una condena incluye una declaración o veredicto de culpabilidad o una condena posterior a una declaración de nolo contendere.
(g)CA Negosyo At Propesyon Code § 4311(g) La junta puede delegar la autoridad para emitir una suspensión bajo la subdivisión (a) o (b) o un aviso de suspensión bajo la subdivisión (c) al director ejecutivo de la junta.

Section § 4312

Explanation

Esta sección explica que el consejo puede cancelar la licencia de una instalación si está cerrada, lo que significa que no realiza su actividad habitual al menos un día a la semana durante un período de 120 días. Si se cancela, la instalación debe transferir todos los medicamentos o equipos a otra entidad licenciada dentro de los 10 días e informar al consejo por escrito. Si la instalación no cumple, el consejo puede obtener una orden judicial para ingresar, inventariar y vender los medicamentos o dispositivos. El consejo puede retener los ingresos de la venta para cubrir los costos y debe informar al licenciatario sobre cualquier dinero restante. Si no se reclama después de 30 días, los fondos van a un fondo específico. El cierre no significa que la instalación deba estar abierta todos los días.

(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 4312(a) El consejo puede cancelar la licencia de una instalación que está licenciada por el consejo si las instalaciones licenciadas permanecen cerradas, según se define en la subdivisión (e), a menos que sea por orden del consejo. Por causa justificada, el consejo puede cancelar una licencia después de un período de cierre más corto. Para cancelar una licencia conforme a esta subdivisión, el consejo hará un esfuerzo diligente y de buena fe para notificar mediante servicio personal al licenciatario. Si no se recibe una objeción por escrito dentro de los 10 días posteriores a la realización del servicio personal o si un esfuerzo diligente y de buena fe para notificar mediante servicio personal al licenciatario ha fallado, el consejo puede cancelar la licencia sin necesidad de una audiencia. Si el licenciatario presenta una objeción por escrito, el consejo presentará una acusación basada en que el licenciatario permanece cerrado. Los procedimientos se llevarán a cabo de acuerdo con Chapter 5 (commencing with Section 11500) of Part 1 of Division 3 of Title 2 of the Government Code, y el consejo tendrá todas las facultades otorgadas en ese capítulo.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 4312(b) Si una licencia de instalación es cancelada conforme a la subdivisión (a) o revocada conforme a este artículo, o si una instalación notifica al consejo su intención de permanecer cerrada o de suspender el negocio, el licenciatario deberá, dentro de los 10 días siguientes, organizar la transferencia de todos los medicamentos peligrosos y sustancias controladas o dispositivos peligrosos a otro licenciatario autorizado para poseer los medicamentos peligrosos y sustancias controladas o dispositivos peligrosos. El licenciatario que transfiera los medicamentos peligrosos y sustancias controladas o dispositivos peligrosos deberá confirmar inmediatamente por escrito al consejo que la transferencia se ha realizado.
(c)CA Negosyo At Propesyon Code § 4312(c) Si una instalación licenciada no cumple con la subdivisión (b), el consejo puede solicitar y obtener una orden del tribunal superior en el condado donde se encuentra la instalación licenciada por el consejo, autorizando al consejo a ingresar a la instalación e inventariar y almacenar, transferir, vender o organizar la venta de todos los medicamentos peligrosos y sustancias controladas y dispositivos peligrosos encontrados en la instalación.
(d)CA Negosyo At Propesyon Code § 4312(d) Si el consejo vende u organiza la venta de cualquier medicamento peligroso, sustancia controlada o dispositivo peligroso conforme a la subdivisión (c), el consejo puede retener de los ingresos de la venta una cantidad igual al costo para el consejo de obtener y hacer cumplir una orden emitida conforme a la subdivisión (c), incluyendo el costo de la eliminación de los medicamentos peligrosos, sustancias controladas o dispositivos peligrosos. Los ingresos restantes, si los hubiere, serán devueltos al licenciatario de cuyas instalaciones se retiraron los medicamentos peligrosos o sustancias controladas o dispositivos peligrosos.
(1)CA Negosyo At Propesyon Code § 4312(d)(1) El licenciatario será notificado de su derecho a los ingresos restantes mediante servicio personal o por correo certificado, con franqueo pagado.
(2)CA Negosyo At Propesyon Code § 4312(d)(2) Si un estatuto o reglamento requiere que el licenciatario presente ante el consejo su dirección, y cualquier cambio de dirección, la notificación requerida por esta subdivisión puede enviarse por correo certificado, con franqueo pagado, a la última dirección registrada en el consejo y el servicio de notificación de esta manera se considerará completado el décimo día después del envío.
(3)CA Negosyo At Propesyon Code § 4312(d)(3) Si el licenciatario es notificado según lo dispuesto en esta subdivisión, y el licenciatario no se comunica con el consejo para los ingresos restantes dentro de los 30 días calendario posteriores a la realización del servicio personal o a la consideración de completado el servicio por correo certificado, con franqueo pagado, los ingresos restantes serán depositados por el consejo en el Fondo Contingente de la Junta de Farmacia. Estos depósitos se considerarán recibidos conforme al Chapter 7 (commencing with Section 1500) of Title 10 of Part 3 of the Code of Civil Procedure y estarán sujetos a reclamación u otra disposición según lo dispuesto en ese capítulo.
(e)CA Negosyo At Propesyon Code § 4312(e) Para los fines de esta sección, “cerrado” significa no estar involucrado en la actividad ordinaria para la cual se ha emitido una licencia durante al menos un día de cada semana calendario durante cualquier período de 120 días.
(f)CA Negosyo At Propesyon Code § 4312(f) Nada en esta sección se interpretará como que requiere que una farmacia esté abierta siete días a la semana.

Section § 4313

Explanation

Ao decidir se concede, disciplina ou restabelece uma licença profissional, a junta considerará se o requerente fez esforços para melhorar ou reabilitar-se. No entanto, se houver um conflito entre garantir a segurança pública e a prova da reabilitação do requerente, a junta priorizará manter o público seguro.

Ao determinar se concede um pedido de licenciamento ou se disciplina ou restabelece uma licença, a junta deve considerar a prova de reabilitação. No entanto, a proteção pública terá prioridade sobre a reabilitação e, onde a prova de reabilitação e a proteção pública estiverem em conflito, a proteção pública terá precedência.

Section § 4314

Explanation

Pinahihintulutan ng seksyong ito ang lupon na maglabas ng mga sitas, na maaaring magsama ng mga multa at utos na ayusin ang mga problema, para sa paglabag sa ilang partikular na patakaran sa kalusugan at kaligtasan. Saklaw ng mga patakarang ito ang mga bagay tulad ng mga kasanayan sa parmasya at mga kaugnay na pamantayan sa kaligtasan. Kung ang isang tao ay makatanggap ng isa sa mga sitas na ito, maaaring kailanganin nilang magbayad ng multa o gumawa ng mga hakbang upang itama ang isyu, tulad ng pagsumite ng isang plano o pagkuha ng karagdagang mga klase. Ang layunin ay tiyakin na susundin ng mga parmasya ang tamang mga alituntunin sa hinaharap. Mahalaga, ang pagkuha ng sitas na tulad nito ay hindi binibilang bilang isang opisyal na aksyong pandisiplina laban sa isang lisensya.

(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 4314(a) Ang lupon ay maaaring maglabas ng mga sitas na naglalaman ng mga multa at utos ng pagwawasto para sa anumang paglabag sa Seksyon 733, para sa anumang paglabag sa kabanatang ito o mga regulasyong pinagtibay alinsunod sa kabanatang ito, o para sa anumang paglabag sa Dibisyon 116 (na nagsisimula sa Seksyon 150200) ng Kodigo ng Kalusugan at Kaligtasan, alinsunod sa mga Seksyon 125.9, 148, at 4005 at ang mga regulasyong pinagtibay alinsunod sa mga seksyong iyon.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 4314(b) Kung nararapat, ang isang sitas na inilabas ng lupon, gaya ng tinukoy sa seksyong ito, ay maaaring magpataw sa tao o entidad na pinaglabasan ng sitas ng isang multang administratibo.
(c)CA Negosyo At Propesyon Code § 4314(c) Sa kabila ng anumang iba pang probisyon ng batas, kung nararapat, ang isang sitas na inilabas ng lupon ay maaaring maglaman ng isang utos ng pagwawasto. Ang utos ng pagwawasto ay magtatakda ng makatwirang panahon para sa pagwawasto ng paglabag. Maaari rin nitong hingin sa tao o entidad na pinaglabasan ng sitas na ipakita kung paano makakamit ang pagsunod sa hinaharap sa Batas sa Parmasya, at ang mga regulasyong pinagtibay alinsunod dito. Ang isang pagpapakita ay maaaring magsama, ngunit hindi limitado sa, pagsumite ng isang plano ng pagkilos para sa pagwawasto, at paghingi ng pagkumpleto ng hanggang anim na oras ng mga kurso sa patuloy na edukasyon sa paksa na tinukoy sa utos ng pagwawasto. Anumang mga kurso sa patuloy na edukasyon na kinakailangan ng utos ng pagwawasto ay karagdagan sa mga kinakailangan para sa pagpapanibago ng lisensya.
(d)CA Negosyo At Propesyon Code § 4314(d) Walang anumang sa seksyong ito ang anumang paraan na maglilimita sa lupon mula sa paglalabas ng sitas, multa, at utos ng pagwawasto alinsunod sa Seksyon 4067 o Seksyon 56.36 ng Kodigo Sibil, at ang mga regulasyong pinagtibay alinsunod sa mga seksyong iyon.
(e)CA Negosyo At Propesyon Code § 4314(e) Ang paglalabas ng sitas alinsunod sa subdibisyon (b) ay hindi ituturing na isang aksyong pandisiplina o disiplina para sa mga layunin ng paglilisensya o ang pag-uulat ng disiplina para sa paglilisensya.

Section § 4315

Explanation

Esta ley permite al director ejecutivo o a su designado emitir una carta de amonestación a un profesional con licencia o a un solicitante si no cumplen con ciertas regulaciones o leyes, o si cometen una infracción menor. La carta explica la infracción y les indica cómo corregirla dentro de un plazo determinado. La persona que recibe la carta puede solicitar una reunión informal para impugnarla, o cumplir y presentar un plan de acción correctiva si es necesario. Estas cartas no se consideran acciones disciplinarias formales. La carta, y cualquier plan correctivo, deben conservarse durante tres años. Esto no afecta la capacidad de la junta para emitir citaciones o iniciar procedimientos disciplinarios si es necesario.

(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 4315(a) El director ejecutivo, o su designado, podrá emitir una carta de amonestación a un licenciatario por incumplimiento de la Sección 733, por incumplimiento de este capítulo o de las regulaciones adoptadas conforme a este capítulo, o por incumplimiento de la División 116 (que comienza con la Sección 150200) del Código de Salud y Seguridad, instruyendo al licenciatario a cumplir.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 4315(b) El director ejecutivo, o su designado, podrá emitir una carta de amonestación a un solicitante de licencia que haya cometido cualquier violación de la ley que la junta considere, a su discreción, que no amerita la denegación de una licencia o que requiera un estado de libertad condicional bajo la Sección 4300. La carta de amonestación podrá emitirse concurrentemente con una licencia.
(c)CA Negosyo At Propesyon Code § 4315(c) La carta de amonestación deberá ser por escrito y describirá en detalle la naturaleza y los hechos de la violación, incluyendo una referencia a los estatutos o regulaciones violados.
(d)CA Negosyo At Propesyon Code § 4315(d) La carta de amonestación informará al licenciatario o solicitante que, dentro de los 30 días siguientes a la notificación de la orden de amonestación, el licenciatario o solicitante podrá hacer cualquiera de las siguientes acciones:
(1)CA Negosyo At Propesyon Code § 4315(d)(1) Presentar una solicitud por escrito para una conferencia de oficina al director ejecutivo de la junta para impugnar la carta de amonestación.
(A)CA Negosyo At Propesyon Code § 4315(d)(1)(A) Previa solicitud oportuna, el director ejecutivo, o su designado, celebrará una conferencia de oficina con el licenciatario o solicitante o su asesor legal o representante autorizado. A menos que sea autorizado por el director ejecutivo, o su designado, ninguna persona que no sea el asesor legal o representante autorizado del licenciatario o solicitante podrá acompañar al licenciatario o solicitante a la conferencia de oficina.
(B)CA Negosyo At Propesyon Code § 4315(d)(1)(B) Antes o durante la conferencia de oficina, el licenciatario o solicitante podrá presentar al director ejecutivo declaraciones y documentos pertinentes al objeto de la carta de amonestación.
(C)CA Negosyo At Propesyon Code § 4315(d)(1)(C) La conferencia de oficina tiene la intención de ser un procedimiento informal y no estará sujeta a la Ley de Procedimiento Administrativo (Capítulo 3.5 (que comienza con la Sección 11340), Capítulo 4 (que comienza con la Sección 11370), Capítulo 4.5 (que comienza con la Sección 11400), o Capítulo 5 (que comienza con la Sección 11500) de la Parte 1 de la División 3 del Título 2 del Código de Gobierno).
(D)CA Negosyo At Propesyon Code § 4315(d)(1)(D) El director ejecutivo, o su designado, podrá confirmar, modificar o retirar la carta de amonestación. Dentro de los 14 días naturales siguientes a la fecha de la conferencia de oficina, el director ejecutivo, o su designado, notificará personalmente o enviará la decisión escrita de la junta por correo certificado a la dirección registrada del licenciatario o solicitante. Esta decisión se considerará la decisión administrativa final con respecto a la carta de amonestación.
(E)CA Negosyo At Propesyon Code § 4315(d)(1)(E) La revisión judicial de la decisión podrá obtenerse presentando una petición de auto de mandamus de acuerdo con las disposiciones de la Sección 1094.5 del Código de Procedimiento Civil dentro de los 30 días siguientes a la fecha en que la decisión fue notificada personalmente o enviada por correo certificado. La revisión judicial se extenderá a la cuestión de si hubo o no un abuso perjudicial de discreción en la emisión de la carta de amonestación.
(2)CA Negosyo At Propesyon Code § 4315(d)(2) Cumplir con la carta de amonestación y, si se requiere, presentar un plan de acción correctiva por escrito al director ejecutivo documentando el cumplimiento. Si no se solicita una conferencia de oficina de conformidad con esta sección, el cumplimiento de la carta de amonestación no constituirá una admisión de la violación señalada en la carta de amonestación.
(e)CA Negosyo At Propesyon Code § 4315(e) La carta de amonestación se notificará al licenciatario o solicitante personalmente o por correo certificado en su dirección registrada ante la junta. Si el licenciatario o solicitante es notificado por correo certificado, la notificación será efectiva al momento de su depósito en el correo de los Estados Unidos.
(f)CA Negosyo At Propesyon Code § 4315(f) El licenciatario o solicitante deberá mantener y tener fácilmente disponible una copia de la carta de amonestación y del plan de acción correctiva, si lo hubiera, durante al menos tres años a partir de la fecha de emisión de la carta de amonestación.
(g)CA Negosyo At Propesyon Code § 4315(g) Nada en esta sección limitará de ninguna manera la autoridad o capacidad de la junta para hacer cualquiera de las siguientes acciones:
(1)CA Negosyo At Propesyon Code § 4315(g)(1) Emitir una citación de conformidad con la Sección 125.9, 148 o 4067, o de conformidad con la Sección 1775 del Título 16 del Código de Regulaciones de California.
(2)CA Negosyo At Propesyon Code § 4315(g)(2) Iniciar procedimientos disciplinarios de conformidad con este artículo.
(h)CA Negosyo At Propesyon Code § 4315(h) La emisión de una carta de amonestación de conformidad con el inciso (b) no se interpretará como una acción disciplinaria o disciplina a efectos de la licencia o la notificación de disciplina para la licencia.

Section § 4316

Explanation
Esta ley permite que una junta emita una orden para detener una actividad si una instalación opera sin la licencia requerida. Si se emite tal orden, la junta debe informar a la instalación qué hizo mal, incluyendo las secciones específicas de la ley que infringió. La instalación puede solicitar una audiencia para impugnar la orden en un plazo de 15 días. La audiencia debe realizarse rápidamente, y se toma una decisión en cinco días. Si es necesario, la instalación puede apelar la decisión a través de un proceso de revisión legal.

Section § 4316.5

Explanation
Tento zákon umožňuje radě pokutovat nebo nařídit zastavení činnosti jakémukoli nelicencovanému podnikání, které vykonává práci vyžadující licenci. Mohou účtovat až $5,000 pokaždé, když někdo poruší toto pravidlo.

Section § 4317

Explanation
Esta ley permite que el consejo tome medidas contra las farmacias comunitarias de cadena si incumplen una regulación específica. Sin embargo, la farmacia puede evitar la aplicación de la ley demostrando con pruebas sólidas que lo sucedido va en contra de la política de su empresa.

Section § 4317.5

Explanation

Undang-undang ini membenarkan lembaga mendenda farmasi dalam rantaian atas pelanggaran serupa yang berulang. Jika farmasi di bawah pengurusan bersama melanggar peraturan tiga kali dalam lima tahun, ia boleh didenda sehingga $100,000 bagi setiap pelanggaran berikutnya. Jika pelanggaran itu berpunca daripada dasar yang ditetapkan oleh pengurusan, denda boleh meningkat sehingga $150,000. Lembaga mesti menunggu enam bulan selepas menentukan pelanggaran sebelum mendenda, melainkan pelanggaran itu membahayakan pengguna atau menimbulkan risiko serius. Farmasi boleh membela diri dengan menunjukkan bahawa pelanggaran itu bertentangan dengan dasar syarikat atau bahawa perubahan telah dibuat untuk membetulkan pelanggaran itu. Apabila memutuskan denda, lembaga mempertimbangkan faktor-faktor seperti niat baik pemegang lesen dan sejarah pelanggaran. Kuasa ini adalah tambahan kepada tindakan undang-undang lain yang boleh diambil oleh lembaga. Denda mesti selaras dengan undang-undang lain yang berkaitan, dan lembaga mesti melaporkan kepada Badan Perundangan mengenai tindakan dan hasilnya selepas menyemak seksyen ini.

(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 4317.5(a) Lembaga boleh mengambil tindakan untuk denda atas pelanggaran berulang peruntukan yang serupa secara material dalam bab ini dalam tempoh lima tahun oleh tiga atau lebih farmasi yang beroperasi di bawah pemilikan atau pengurusan bersama dalam farmasi komuniti rantaian, seperti berikut: pelanggaran ketiga dan, atau berikutnya boleh dihukum dengan denda pentadbiran tidak melebihi seratus ribu dolar ($100,000) bagi setiap pelanggaran.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 4317.5(b) Lembaga boleh mengambil tindakan terhadap farmasi komuniti rantaian yang beroperasi di bawah pemilikan atau pengurusan bersama untuk denda tidak melebihi seratus lima puluh ribu dolar ($150,000) bagi mana-mana pelanggaran bab ini yang terbukti hasil daripada dasar bertulis atau yang secara jelas digalakkan oleh pemilik atau pengurus bersama.
(c)CA Negosyo At Propesyon Code § 4317.5(c) Lembaga tidak boleh mengambil tindakan untuk denda menurut subbahagian (a) sehingga sekurang-kurangnya enam bulan telah berlalu dari tarikh lembaga menentukan bahawa pelanggaran telah berlaku melainkan pelanggaran yang menyebabkan tindakan itu mengakibatkan kemudaratan sebenar kepada mana-mana pengguna atau kemudaratan potensi serius kepada orang awam.
(d)CA Negosyo At Propesyon Code § 4317.5(d) Dalam tindakan yang diambil oleh lembaga menurut subbahagian (a), ia hendaklah menjadi pembelaan bagi mana-mana farmasi untuk membuktikan salah satu daripada yang berikut:
(1)CA Negosyo At Propesyon Code § 4317.5(d)(1) Bahawa pelanggaran itu bertentangan dengan dasar bertulis yang telah disampaikan oleh pemilik atau pengurus bersama kepada semua pekerja farmasi di mana pelanggaran itu berlaku.
(2)CA Negosyo At Propesyon Code § 4317.5(d)(2) Bahawa, dalam tempoh enam bulan selepas pelanggaran, pemilik atau pengurus bersama telah membetulkan semua dasar yang menyalahi undang-undang, menyampaikan perubahan dalam dasar atau dasar-dasar secara bertulis kepada semua farmasi di bawah pemilikan atau pengurusannya, dan memberikan bukti pengurangan pelanggaran kepada lembaga, selagi pelanggaran itu tidak mengakibatkan kemudaratan sebenar kepada mana-mana pengguna atau kemudaratan potensi serius kepada orang awam.
(e)CA Negosyo At Propesyon Code § 4317.5(e) Dalam menentukan jumlah denda yang dicari dalam tindakan yang diambil menurut seksyen ini, lembaga hendaklah mempertimbangkan faktor-faktor mitigasi dan pemberat yang relevan, termasuk, tetapi tidak terhad kepada, niat baik pemegang lesen, komunikasi perubahan bertulis kepada dasar-dasar yang menyalahi undang-undang, keseriusan pelanggaran, potensi kemudaratan kepada pesakit, sama ada pelanggaran itu menjejaskan pertimbangan profesional atau kebebasan ahli farmasi dan juruteknik farmasi, dan sejarah pelanggaran sebelumnya oleh pemilik atau pengurus bersama.
(f)CA Negosyo At Propesyon Code § 4317.5(f) Kuasa yang diberikan oleh seksyen ini adalah tambahan kepada kuasa lembaga untuk memulakan mana-mana tindakan pentadbiran, sivil, atau jenayah lain.
(g)CA Negosyo At Propesyon Code § 4317.5(g) Untuk tujuan seksyen ini, “farmasi komuniti rantaian” hendaklah mempunyai maksud yang sama seperti yang ditakrifkan dalam Seksyen 4001.
(h)CA Negosyo At Propesyon Code § 4317.5(h) Denda dalam subbahagian (a) dan (b) hendaklah dikenakan mengikut Seksyen 4314.
(i)CA Negosyo At Propesyon Code § 4317.5(i) Berhubung dengan Pendengaran Penyeliaan Semakan Matahari Terbenam Bersama pertama lembaga menurut Seksyen 9147.7 Kanun Kerajaan yang berlaku selepas seksyen ini berkuat kuasa, lembaga hendaklah memberikan kepada jawatankuasa-jawatankuasa yang sesuai di Badan Perundangan semua maklumat berikut:
(1)CA Negosyo At Propesyon Code § 4317.5(i)(1) Bilangan tindakan yang diambil menurut seksyen ini.
(2)CA Negosyo At Propesyon Code § 4317.5(i)(2) Bilangan tindakan yang diambil menurut seksyen ini yang tidak mengakibatkan sebarang denda.
(3)CA Negosyo At Propesyon Code § 4317.5(i)(3) Jenis-jenis pelanggaran yang menyebabkan tindakan diambil menurut seksyen ini.

Section § 4318

Explanation

Ovaj kalifornijski zakon navodi da se ne mogu preduzimati krivične, građanske ili disciplinske radnje protiv pojedinaca ili preduzeća uključenih u lijekove za medicinski abortus poput mifepristona, sve dok su te aktivnosti zakonite u državi. Pored toga, državni odbor ne može odbiti ili opozvati licence isključivo na osnovu njihovog učešća u vezi sa ovim lijekovima ako su te aktivnosti zakonite u Kaliforniji. Takođe, ako je neko kažnjen u drugoj državi zbog sličnih aktivnosti koje su zakonite u Kaliforniji, te prošle radnje se ne mogu koristiti protiv njih u smislu licenciranja u Kaliforniji.

(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 4318(a) Nevarujući nijedan drugi državni zakon, i u skladu sa Odjeljcima 1 i 1.1 Člana I Ustava Kalifornije, pojedinac ili državni ili lokalni službenik neće pokrenuti krivičnu, građansku, profesionalnu disciplinsku ili licencnu radnju u vezi sa proizvodnjom, transportom, distribucijom, isporukom, prijemom, nabavkom, prodajom, posjedovanjem, snabdijevanjem, izdavanjem, prepakivanjem ili skladištenjem mifepristona sa robnom markom ili generičkog mifepristona ili bilo kojeg lijeka koji se koristi za medicinski abortus koji je zakonit prema zakonima države.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 4318(b) Odbor neće suspendovati licencu, opozvati licencu, ili na drugi način preduzeti disciplinsku radnju protiv nosioca licence isključivo na osnovu toga što je nosilac licence proizvodio, transportovao, distribuirao, isporučivao, primao, nabavljao, prodavao, posjedovao, snabdijevao, izdavao, prepakivao ili skladištio mifepriston sa robnom markom ili generički mifepriston ili bilo koji lijek koji se koristi za medicinski abortus koji je zakonit prema zakonima države.
(c)CA Negosyo At Propesyon Code § 4318(c) Odbor neće odbiti zahtjev za licenciranje, niti suspendovati licencu, opozvati licencu, niti na drugi način izreći disciplinsku mjeru nosiocu licence isključivo zato što je nosilac licence licenciran u drugoj državi i bio je osuđen ili disciplinski kažnjen u toj državi isključivo zbog aktivnosti povezane sa mifepristonom sa robnom markom ili generičkim mifepristonom ili bilo kojim lijekom koji se koristi za medicinski abortus, a koja, ako bi se obavljala u ovoj državi, ne bi predstavljala osnov za odbijanje, suspenziju, opoziv ili drugu disciplinsku mjeru.