(a)Copy CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(a)
(1)Copy CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(a)(1) Salvo lo dispuesto en los párrafos (2), (3) y (4), una entidad gubernamental estatal de licencias se negará a emitir, reactivar, restablecer o renovar una licencia y suspenderá una licencia si el nombre de un titular de licencia está incluido en una lista certificada.
(2)CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(a)(2) El Departamento de Vehículos Motorizados suspenderá una licencia si el nombre de un titular de licencia está incluido en una lista certificada. Cualquier referencia en esta sección a la emisión, reactivación, restablecimiento, renovación o denegación de una licencia no se aplicará al Departamento de Vehículos Motorizados.
(3)CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(a)(3) El Colegio de Abogados de California podrá recomendar negarse a emitir, reactivar, restablecer o renovar una licencia y podrá recomendar suspender una licencia si el nombre de un titular de licencia está incluido en una lista certificada. La palabra “podrá” se sustituirá por la palabra “deberá” en relación con la emisión de una licencia temporal, la negativa a emitir, reactivar, restablecer, renovar o suspender una licencia en esta sección para las licencias bajo la jurisdicción de la Corte Suprema de California.
(4)CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(a)(4) El Departamento de Control de Bebidas Alcohólicas podrá negarse a emitir, reactivar, restablecer o renovar una licencia, y podrá suspender una licencia, si el nombre de un titular de licencia está incluido en una lista certificada.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(b) Para los fines de esta sección:
(1)CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(b)(1) “Lista certificada” significa la lista proporcionada por la Junta Estatal de Ecualización o la lista proporcionada por la Junta de Impuestos de Franquicia de personas cuyos nombres aparecen en las listas de las 500 mayores morosidades fiscales de conformidad con la Sección 7063 o 19195 del Código de Ingresos y Tributación, según corresponda.
(2)CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(b)(2) “Licencia” incluye un certificado, registro o cualquier otra autorización para ejercer una profesión u ocupación emitida por una entidad gubernamental estatal de licencias. “Licencia” incluye una licencia de conducir emitida de conformidad con el Capítulo 1 (que comienza con la Sección 12500) de la División 6 del Código de Vehículos. “Licencia” excluye un registro de vehículo emitido de conformidad con la División 3 (que comienza con la Sección 4000) del Código de Vehículos.
(3)CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(b)(3) “Titular de licencia” significa una persona autorizada por una licencia para conducir un vehículo motorizado o autorizada por una licencia, certificado, registro u otra autorización para ejercer una profesión u ocupación emitida por una entidad gubernamental estatal de licencias.
(4)CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(b)(4) “Entidad gubernamental estatal de licencias” significa cualquier entidad enumerada en la Sección 101, 1000 o 19420, la oficina del Fiscal General, el Departamento de Seguros, el Departamento de Vehículos Motorizados, el Colegio de Abogados de California, el Departamento de Bienes Raíces y cualquier otra agencia, junta o comisión estatal que emita una licencia, certificado o registro que autorice a una persona a ejercer una profesión u ocupación, incluyendo cualquier certificado, licencia comercial u ocupacional, o permiso o licencia emitida por el Departamento de Vehículos Motorizados o el Departamento de la Patrulla de Carreteras de California. “Entidad gubernamental estatal de licencias” no incluirá la Junta Estatal de Licencias de Contratistas.
(c)CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(c) La Junta Estatal de Ecualización y la Junta de Impuestos de Franquicia presentarán cada una su respectiva lista certificada a cada entidad gubernamental estatal de licencias. Las listas certificadas incluirán el nombre, el número de seguro social o el número de identificación fiscal del contribuyente, y la última dirección conocida de las personas identificadas en las listas certificadas.
(d)CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(d) No obstante cualquier otra ley, cada entidad gubernamental estatal de licencias recopilará el número de seguro social o el número de identificación fiscal federal de todos los solicitantes con el fin de cotejar los nombres de las listas certificadas proporcionadas por la Junta Estatal de Ecualización y la Junta de Impuestos de Franquicia con los solicitantes y titulares de licencias.
(e)Copy CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(e)
(1)Copy CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(e)(1) Cada entidad gubernamental estatal de licencias determinará si un solicitante o titular de licencia está en la lista certificada más reciente proporcionada por la Junta Estatal de Ecualización y la Junta de Impuestos de Franquicia.
(2)CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(e)(2) Si un solicitante o titular de licencia está en cualquiera de las listas certificadas, la entidad gubernamental estatal de licencias proporcionará inmediatamente un aviso preliminar al solicitante o titular de licencia de la intención de la entidad de suspender o retener la emisión o renovación de la licencia. El aviso preliminar se entregará personalmente o por correo a la última dirección postal conocida del solicitante o titular de licencia registrada en la entidad gubernamental estatal de licencias dentro de los 30 días siguientes a la recepción de la lista certificada. La notificación por correo se completará de conformidad con la Sección 1013 del Código de Procedimiento Civil.
(A)CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(e)(2)(A) La entidad gubernamental estatal de licencias emitirá una licencia temporal válida por un período de 90 días a cualquier solicitante cuyo nombre esté en una lista certificada si el solicitante es elegible de otra manera para una licencia.
(B)CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(e)(2)(B) Ang 90-araw na panahon para sa isang pansamantalang lisensya ay hindi pahahabain. Isang pansamantalang lisensya lamang ang ilalabas sa loob ng isang regular na termino ng lisensya at ang termino ng pansamantalang lisensya ay dapat magkatugma sa unang 90 araw ng regular na termino ng lisensya. Ang isang lisensya para sa buong termino o ang natitirang bahagi ng termino ng lisensya ay maaaring ilabas o i-renew lamang sa pagsunod sa seksyong ito.
(C)CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(e)(2)(C) Sa kaganapan na ang isang lisensya ay sinuspinde o ang isang aplikasyon para sa isang lisensya o ang pag-renew ng isang lisensya ay tinanggihan alinsunod sa seksyong ito, anumang pondo na binayaran ng aplikante o may lisensya ay hindi ibabalik ng entity ng paglilisensya ng pamahalaan ng estado.
(f)Copy CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(f)
(1)Copy CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(f)(1) Ang isang entity ng paglilisensya ng pamahalaan ng estado ay tatangging maglabas o sususpinde ng lisensya alinsunod sa seksyong ito nang hindi mas maaga sa 90 araw at hindi lalampas sa 120 araw mula sa pagpapadala ng paunang abiso na inilarawan sa talata (2) ng subdibisyon (e), maliban kung ang entity ng paglilisensya ng pamahalaan ng estado ay nakatanggap ng release alinsunod sa subdibisyon (h). Ang mga pamamaraan sa mga probisyon ng administratibong paghatol ng Administrative Procedure Act (Kabanata 4.5 (simula sa Seksyon 11400) at Kabanata 5 (simula sa Seksyon 11500) ng Bahagi 1 ng Dibisyon 3 ng Titulo 2 ng Government Code) ay hindi nalalapat sa pagtanggi o pagsuspinde ng, o pagtanggi na i-renew, ang isang lisensya o ang paglabas ng isang pansamantalang lisensya alinsunod sa seksyong ito.
(2)CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(f)(2) Sa kabila ng anumang iba pang batas, kung ang isang lupon, kawanihan, o komisyon na nakalista sa Seksyon 101, maliban sa Contractors State License Board, ay hindi kumilos alinsunod sa seksyong ito, ang Department of Consumer Affairs ay maglalabas ng pansamantalang lisensya o sususpinde o tatangging maglabas, mag-reactivate, mag-reinstate, o mag-renew ng lisensya, kung naaangkop.
(g)CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(g) Ang mga abiso ay bubuuin ng bawat entity ng paglilisensya ng pamahalaan ng estado. Para sa isang aplikante o may lisensya na nasa certified list ng State Board of Equalization, ang abiso ay dapat magsama ng address at numero ng telepono ng State Board of Equalization, at dapat bigyang-diin ang pangangailangan na makakuha ng release mula sa State Board of Equalization bilang kondisyon para sa paglabas, pag-renew, o patuloy na balidong status ng isang lisensya o mga lisensya. Para sa isang aplikante o may lisensya na nasa certified list ng Franchise Tax Board, ang abiso ay dapat magsama ng address at numero ng telepono ng Franchise Tax Board,
at dapat bigyang-diin ang pangangailangan na makakuha ng release mula sa Franchise Tax Board bilang kondisyon para sa paglabas, pag-renew, o patuloy na balidong status ng isang lisensya o mga lisensya.
(1)CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(g)(1) Ang abiso ay dapat magbigay-alam sa aplikante na ang entity ng paglilisensya ng pamahalaan ng estado ay maglalabas ng pansamantalang lisensya, gaya ng ibinigay sa subparagraph (A) ng talata (2) ng subdibisyon (e), sa loob ng 90 araw ng kalendaryo kung ang aplikante ay karapat-dapat at na sa pagtatapos ng panahong iyon, ang lisensya ay tatanggihan maliban kung ang entity ng paglilisensya ng pamahalaan ng estado ay nakatanggap ng release mula sa State Board of Equalization o sa Franchise Tax Board, alinman ang naaangkop.
(2)CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(g)(2) Ang abiso ay dapat magbigay-alam sa may lisensya na ang anumang lisensya na sinuspinde sa ilalim ng seksyong ito ay mananatiling sinuspinde hanggang sa makatanggap ang entity ng paglilisensya ng pamahalaan ng estado ng release kasama ang mga aplikasyon at bayarin, kung naaangkop, upang maibalik ang lisensya.
(3)CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(g)(3) Ang abiso ay dapat ding magbigay-alam sa aplikante o may lisensya na kung ang isang aplikasyon ay tinanggihan o ang isang lisensya ay sinuspinde alinsunod sa seksyong ito, anumang pera na binayaran ng aplikante o may lisensya ay hindi ibabalik ng entity ng paglilisensya ng pamahalaan ng estado. Ang entity ng paglilisensya ng pamahalaan ng estado ay dapat ding bumuo ng isang form na gagamitin ng aplikante o may lisensya upang humiling ng release mula sa State Board of Equalization o sa Franchise Tax Board. Isang kopya ng form na ito ay dapat isama sa bawat abiso na ipinadala alinsunod sa subdibisyong ito.
(h)CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(h) Kung nais ng aplikante o may lisensya na hamunin ang pagsumite ng kanilang pangalan sa isang certified list, ang aplikante o may lisensya ay dapat gumawa ng napapanahong nakasulat na kahilingan para sa release sa State Board of Equalization o sa Franchise Tax Board, alinman ang naaangkop. Ang State Board of Equalization o ang Franchise Tax Board ay agad na magpapadala ng release sa naaangkop na entity ng paglilisensya ng pamahalaan ng estado at sa aplikante o may lisensya, kung natugunan ang alinman sa mga sumusunod na kondisyon:
(1)CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(h)(1) Ang aplikante o may lisensya ay sumunod sa obligasyon sa buwis, sa pamamagitan ng pagbabayad ng mga hindi nabayarang buwis o pagpasok sa isang kasunduan sa pagbabayad ng installment, gaya ng inilarawan sa Seksyon 6832 o 19008 ng Revenue and Taxation Code, upang matugunan ang mga hindi nabayarang buwis.
(2)CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(h)(2) Pemohon atau pemegang lisensi telah mengajukan permintaan pelepasan tidak lebih dari 45 hari setelah pemohon atau pemegang lisensi menerima pemberitahuan awal yang dijelaskan dalam paragraf (2) dari subdivisi (e), tetapi Dewan Penyetaraan Negara Bagian atau Dewan Pajak Waralaba, mana pun yang berlaku, tidak akan dapat menyelesaikan peninjauan pelepasan dan mengirimkan pemberitahuan temuannya kepada pemohon atau pemegang lisensi dan entitas perizinan pemerintah negara bagian dalam waktu 45 hari setelah Dewan Penyetaraan Negara Bagian atau Dewan Pajak Waralaba menerima permintaan pelepasan dari pemohon atau pemegang lisensi. Setiap kali pelepasan diberikan berdasarkan paragraf ini, dan, terlepas dari pelepasan tersebut, lisensi atau lisensi yang berlaku telah ditangguhkan secara keliru, entitas perizinan pemerintah negara bagian harus mengembalikan lisensi yang berlaku dengan efek retroaktif kembali ke tanggal penangguhan yang keliru dan penangguhan tersebut tidak boleh tercermin pada catatan lisensi apa pun.
(3)CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(h)(3) Pemohon atau pemegang lisensi tidak dapat membayar kewajiban pajak yang belum terbayar karena kesulitan keuangan saat ini. “Kesulitan keuangan” berarti kesulitan keuangan sebagaimana ditentukan oleh Dewan Penyetaraan Negara Bagian atau Dewan Pajak Waralaba, mana pun yang berlaku, di mana pemohon atau pemegang lisensi tidak dapat membayar bagian apa pun dari kewajiban yang belum terbayar dan pemohon atau pemegang lisensi tidak dapat memenuhi syarat untuk pengaturan pembayaran cicilan sebagaimana diatur oleh Bagian 6832 atau Bagian 19008 dari Kode Pendapatan dan Perpajakan. Untuk menetapkan adanya kesulitan keuangan, pemohon atau pemegang lisensi harus menyerahkan informasi apa pun, termasuk informasi yang berkaitan dengan pengeluaran bisnis dan pribadi yang wajar, yang diminta oleh Dewan Penyetaraan Negara Bagian atau Dewan Pajak Waralaba, mana pun yang berlaku, untuk tujuan membuat penentuan tersebut.
(i)CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(i) Pemohon atau pemegang lisensi diwajibkan untuk bertindak dengan ketekunan dalam menanggapi pemberitahuan dari entitas perizinan pemerintah negara bagian dan Dewan Penyetaraan Negara Bagian atau Dewan Pajak Waralaba dengan pengakuan bahwa lisensi sementara akan kedaluwarsa atau penangguhan lisensi akan berlaku setelah 90 hari dan bahwa Dewan Penyetaraan Negara Bagian atau Dewan Pajak Waralaba harus memiliki waktu untuk bertindak dalam periode tersebut. Penundaan tindakan pemohon atau pemegang lisensi, tanpa alasan yang sah, yang secara langsung mengakibatkan ketidakmampuan Dewan Penyetaraan Negara Bagian atau Dewan Pajak Waralaba, mana pun yang berlaku, untuk menyelesaikan peninjauan permintaan pelepasan pemohon atau pemegang lisensi tidak akan merupakan ketekunan yang disyaratkan berdasarkan bagian ini yang akan membenarkan penerbitan pelepasan. Pemohon atau pemegang lisensi harus memiliki beban pembuktian bahwa mereka dengan tekun menanggapi pemberitahuan dari entitas perizinan pemerintah negara bagian atau Dewan Penyetaraan Negara Bagian atau Dewan Pajak Waralaba dan bahwa penundaan apa pun bukan tanpa alasan yang sah.
(j)CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(j) Ang Lupon ng Pagkakapantay-pantay ng Estado o ang Lupon ng Buwis sa Prangkisa ay lilikha ng mga porma ng pagpapalaya para sa paggamit alinsunod sa seksyong ito. Kapag ang aplikante o lisensyado ay sumunod sa obligasyon sa buwis sa pamamagitan ng pagbabayad ng mga hindi nabayarang buwis, o pagpasok sa isang kasunduan sa pagbabayad nang hulugan, o pagtatatag ng pagkakaroon ng kasalukuyang kahirapan sa pananalapi gaya ng tinukoy sa talata (3) ng subdibisyon (h), ang Lupon ng Pagkakapantay-pantay ng Estado o ang Lupon ng Buwis sa Prangkisa, alinman ang naaangkop, ay magpapadala ng porma ng pagpapalaya sa aplikante o lisensyado at magbibigay ng pagpapalaya sa naaangkop na entidad ng paglilisensya ng pamahalaan ng estado. Anumang entidad ng paglilisensya ng pamahalaan ng estado na nakatanggap ng pagpapalaya mula sa Lupon ng
Pagkakapantay-pantay ng Estado at ang
Lupon ng Buwis sa Prangkisa alinsunod sa subdibisyong ito ay ipoproseso ang pagpapalaya sa loob ng limang araw ng negosyo mula sa pagtanggap nito. Kung ang Lupon ng Pagkakapantay-pantay ng Estado o ang Lupon ng Buwis sa Prangkisa ay magpasya pagkatapos ng pagpapalabas ng isang pagpapalaya na ang lisensyado ay hindi sumunod sa kanilang kasunduan sa pagbabayad nang hulugan, ang Lupon ng Pagkakapantay-pantay ng Estado o ang Lupon ng Buwis sa Prangkisa, alinman ang naaangkop, ay magbibigay-alam sa entidad ng paglilisensya ng pamahalaan ng estado at sa lisensyado sa isang format na itinakda ng Lupon ng Pagkakapantay-pantay ng Estado o ang Lupon ng Buwis sa Prangkisa, alinman ang naaangkop, na ang lisensyado ay hindi sumusunod at ang pagpapalaya ay babawiin. Ang Lupon ng Pagkakapantay-pantay ng Estado at ang Lupon ng Buwis sa Prangkisa ay maaaring, kapag ito ay matipid para sa entidad ng paglilisensya ng pamahalaan ng estado na bumuo ng isang awtomatikong proseso para sa pagsunod sa subdibisyong ito, magbigay-alam sa entidad ng paglilisensya ng pamahalaan ng estado sa isang paraan na itinakda ng Lupon ng Pagkakapantay-pantay ng Estado o ang Lupon ng Buwis sa Prangkisa, alinman ang naaangkop, na ang lisensyado ay hindi sumunod sa kasunduan sa pagbabayad nang hulugan. Sa pagtanggap ng abisong ito, ang entidad ng paglilisensya ng pamahalaan ng estado ay agad na magbibigay-alam sa lisensyado sa isang porma na itinakda ng entidad ng paglilisensya ng pamahalaan ng estado na ang lisensya ng lisensyado ay sususpindihin sa isang tiyak na petsa, at ang petsang ito ay hindi hihigit sa 30 araw mula sa petsa ng pagpapadala ng porma. Ang lisensyado ay karagdagang aabisuhan na ang lisensya ay mananatiling suspendido hanggang sa maglabas ng bagong pagpapalaya alinsunod sa subdibisyong ito.
(k)CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(k) Ang Lupon ng Pagkakapantay-pantay ng Estado at ang Lupon ng Buwis sa Prangkisa ay maaaring pumasok sa mga kasunduan sa pagitan ng ahensya sa mga entidad ng paglilisensya ng pamahalaan ng estado na kinakailangan upang ipatupad ang seksyong ito.
(l)CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(l) Sa kabila ng anumang iba pang batas, ang isang entidad ng paglilisensya ng pamahalaan ng estado, na may pag-apruba ng naaangkop na direktor ng departamento o namamahalang lupon, ay maaaring magpataw ng bayad sa isang lisensyado na ang lisensya ay nasuspinde alinsunod sa seksyong ito. Ang bayad ay hindi dapat lumampas sa halagang kinakailangan para sa entidad ng paglilisensya ng pamahalaan ng estado upang masakop ang mga gastos nito sa pagpapatupad ng mga probisyon ng seksyong ito. Ang mga bayarin na ipinataw alinsunod sa seksyong ito ay idedeposito sa pondo kung saan idineposito ang iba pang mga bayarin na ipinataw ng entidad ng paglilisensya ng pamahalaan ng estado at magiging magagamit sa entidad na iyon sa paglalaan sa taunang Batas sa Badyet.
(m)CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(m) Ang proseso na inilarawan sa subdibisyon (h) ay bubuo ng tanging administratibong remedyo para sa pagtutol sa pagpapalabas ng isang pansamantalang lisensya o ang pagtanggi
or pagsuspinde ng isang lisensya sa ilalim ng seksyong ito.
(n)CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(n) Anumang entidad ng paglilisensya ng pamahalaan ng estado na tumatanggap ng katanungan tungkol sa lisensyadong katayuan ng isang aplikante o lisensyado na ang lisensya ay tinanggihan o nasuspinde sa ilalim ng seksyong ito o na nabigyan ng pansamantalang lisensya sa ilalim ng seksyong ito ay sasagot na ang lisensya ay tinanggihan o nasuspinde o ang pansamantalang lisensya ay inisyu lamang dahil ang lisensyado ay lumabas sa isang listahan ng 500 pinakamalaking pagkakautang sa buwis alinsunod sa Seksyon 7063 o 19195 ng Kodigo ng Kita at Pagbubuwis. Ang impormasyon na nakolekta alinsunod sa seksyong ito ng anumang ahensya, lupon, o departamento ng estado ay sasailalim sa Batas sa Mga Kasanayan sa Impormasyon ng 1977 (Kabanata 1 (nagsisimula sa Seksyon 1798) ng Pamagat 1.8 ng Bahagi 4 ng Dibisyon 3 ng Kodigo Sibil). Anumang entidad ng paglilisensya ng pamahalaan ng estado na nagbubunyag sa website nito sa internet o iba pang publikasyon na ang lisensyado ay tinanggihan o nasuspinde ang lisensya sa ilalim ng seksyong ito o nabigyan ng pansamantalang lisensya sa ilalim ng seksyong ito ay dapat na kitang-kitang ibunyag, sa bold at katabi ng impormasyon tungkol sa katayuan ng lisensya, na ang tanging dahilan kung bakit tinanggihan, nasuspinde, o pansamantalang inisyu ang lisensya ay dahil nabigo ang lisensyado na magbayad ng buwis.
(o)CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(o) Bármely állami ügynökség, bizottság vagy minisztérium által e szakasz alapján kiadott szabályok és rendeletek sürgősségi rendeletként fogadhatók el az adminisztratív eljárási törvény (Administrative Procedure Act) szabályalkotási rendelkezéseinek megfelelően (Chapter 3.5
(commencing with Section 11340) of Part 1 of Division 3 of Title 2 of the Government Code). Ezen rendeletek elfogadása sürgősségi esetnek minősül, és szükséges a közbéke, egészség és biztonság, vagy az általános jólét azonnali megőrzéséhez. A rendeletek azonnal hatályba lépnek az államtitkárnál (Secretary of State) történő benyújtáskor.
(p)CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(p) Az Állami Kiegyenlítő Bizottság (State Board of Equalization), a Franchise Adóhivatal (Franchise Tax Board) és az állami kormányzati engedélyező szervek, szükség szerint, elfogadják az e szakasz végrehajtásához szükséges rendeleteket.
(q)Copy CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(q)
(1)Copy CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(q)(1) Sem az állami kormányzati engedélyező szerv, sem annak tisztviselője, alkalmazottja vagy ügynöke, sem egy állami kormányzati engedélyező szerv korábbi tisztviselője, alkalmazottja vagy ügynöke nem hozhatja nyilvánosságra és nem használhatja fel az Állami Kiegyenlítő Bizottságtól (State Board of Equalization) vagy a Franchise Adóhivataltól (Franchise Tax Board) e szakasz alapján kapott információkat, kivéve, ha a nyilvánosságot tájékoztatja egy engedély megtagadásáról, megújításának elutasításáról vagy felfüggesztéséről, vagy egy ideiglenes engedély kiadásáról e szakasz alapján. Az állami kormányzati engedélyező szerv által e szakasz alapján kapott információk közzététele vagy egyéb felhasználása, kivéve az e szakasz által engedélyezett eseteket, vétségként büntetendő. Ezen albekezdés nem értelmezhető úgy, hogy megakadályozza a Kaliforniai Ügyvédi Kamarát (State Bar of California) abban, hogy a Kaliforniai Legfelsőbb Bírósághoz (Supreme Court of California) kérelmet nyújtson be egy ügyvédi kamarai tag felfüggesztésére e szakasz alapján.
(2)CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(q)(2) Egy engedély felfüggesztése vagy megújításának elutasítása, vagy ideiglenes engedély kiadása e szakasz alapján nem minősül az engedélyes megtagadásának vagy fegyelmi büntetésének a Nemzeti Szakember Adatbank (National Practitioner Data Bank) felé történő jelentési követelmények szempontjából, és nem jelenthető a Nemzeti Szakember Adatbanknak (National Practitioner Data Bank) vagy az Egészségügyi Integritás és Védelem Adatbanknak (Healthcare Integrity and Protection Data Bank).
(3)CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(q)(3) A hitelesített listáról való törlést követően a kérelmező vagy engedélyes engedélyének felfüggesztését vagy visszavonását három munkanapon belül törölni kell az állami kormányzati engedélyező szerv internetes honlapjáról vagy egyéb kiadványából. Ez a bekezdés nem vonatkozik a Kaliforniai Ügyvédi Kamarára (State Bar of California).
(r)CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(r) Ha e szakasz bármely rendelkezése vagy annak bármely személyre vagy körülményre való alkalmazása érvénytelennek minősül, ez az érvénytelenség nem érinti e szakasz azon egyéb rendelkezéseit vagy alkalmazásait, amelyek az érvénytelen rendelkezés vagy alkalmazás nélkül is hatályba léptethetők, és e célból e szakasz rendelkezései elválaszthatók.
(s)CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(s) A kérelmezőnek e szakasz által biztosított minden felülvizsgálati jogot az engedélyesnek is biztosítani kell.
(t)CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(t) Hacsak e szakasz másként nem rendelkezik, az állami kormányzati engedélyező szervnek az e szakasz szerinti engedélyfelfüggesztésekre vonatkozó politikái, gyakorlatai és eljárásai megegyeznek azokkal, amelyek a Családjogi Törvénykönyv (Family Code) 17520. szakasza szerinti felfüggesztésekre vonatkoznak.
(u)CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(u) E szakasz egyetlen rendelkezése sem értelmezhető úgy, hogy lehetővé tegye a bíróság számára az adók beszedésének felülvizsgálatát és megakadályozását az adók megfizetése előtt, a Kaliforniai Alkotmány (California Constitution) megsértésével.
(v)CA Negosyo At Propesyon Code § 494.5(v) Ez a szakasz minden olyan engedélyesre vonatkozik, akinek neve a Bevételek és Adózás Törvénykönyve (Revenue and Taxation Code) 7063. vagy 19195. szakasza szerinti 500 legnagyobb adóhátralékos listáján szerepel 2012. július 1-jén vagy azt követően.