Mga Timbang at SukatMga Pangkalahatang Probisyon
Section § 12001
Section § 12002
This section defines the term 'Department' to specifically refer to the Department of Food and Agriculture.
Section § 12003
This section defines the term "Secretary" specifically as referring to the Secretary of Food and Agriculture.
Section § 12004
El término "Sellador Estatal" se refiere a la persona a cargo de una división específica responsable de hacer cumplir las reglas de esa parte del departamento.
Section § 12005
Ovaj zakon kaže da kad god vidite 'Nacionalni biro za standarde' spomenut u ovom odjeljku, to treba shvatiti kao da se odnosi na 'Nacionalni institut za standarde i tehnologiju' umjesto toga.
Section § 12006
[TL: This law defines what a 'County Sealer' is]. [TL: It's someone appointed by the county to oversee standards of measurement]. [TL: Counties can choose to call this person the county director of weights and measures if they wish].
Section § 12008
Section § 12009
Section § 12009.5
Section § 12010
Esta sección aclara que la palabra "uso" también abarca cualquier forma de mantener algo para su uso. Así que si se le pregunta sobre el uso de algo, también significa que está incluyendo el acto de conservarlo de cualquier manera para uso futuro.
Section § 12011
En este contexto, cada vez que vea la palabra "persona" en documentos legales, no se refiere solo a un ser humano individual. También se refiere a entidades comerciales como firmas, corporaciones o grupos como asociaciones.
Section § 12011.5
TL_Whenever the terms like "copies" or "standards" or "copies of standard weights and measures" are mentioned, they mean either the original standards held by the department or exact copies made from those originals.
Section § 12011.6
Esta ley define un 'contenedor' como cualquier tipo de caja, paquete o envoltura utilizada para empacar o vender un producto, tenga o no tapa.
Section § 12011.7
Hukum ini mendefinisikan 'pallet' sebagai platform yang dapat dipindahkan yang digunakan untuk menampung wadah atau material, sehingga membuatnya lebih mudah ditangani.
Section § 12012
Esta sección de la ley permite al secretario usar cualquier poder otorgado al departamento o al Sellador Estatal, ya sea a través del Sellador Estatal o de otras maneras.
Section § 12012.1
Luật này cho phép một số quan chức tìm kiếm lệnh của tòa án để ngăn chặn ai đó vi phạm các quy tắc hoặc quy định. Thư ký có thể đưa ra một vụ kiện như vậy tại quận nơi vi phạm xảy ra hoặc có thể xảy ra, ngay cả khi nó liên quan đến nhiều người từ các khu vực khác nhau. Viên chức niêm phong quận, với sự giúp đỡ từ công tố viên quận hoặc cố vấn pháp lý quận, cũng có thể thực hiện các hành động tương tự. Nếu họ hợp tác với Thư ký, họ không bị giới hạn ở các vi phạm xảy ra trong quận của họ. Quy trình pháp lý này tuân theo các thủ tục tòa án cụ thể theo một chương luật khác.
Section § 12013
Hukum ini mengizinkan seorang penyegel, semacam pejabat publik, untuk menangkap seseorang tanpa surat perintah jika mereka menyaksikan pelanggaran ringan atau pelanggaran terkait timbangan dan ukuran. Alih-alih segera membawa orang tersebut ke hadapan hakim, petugas dapat mengeluarkan surat tilang kecuali orang tersebut bersikeras untuk bertemu hakim. Hukum ini melindungi petugas-petugas ini dari gugatan atas penangkapan palsu, selama mereka bertindak dengan alasan yang masuk akal. Penyegel juga dapat menyampaikan pemberitahuan hukum di seluruh negara bagian, meskipun penyegel kabupaten terbatas pada kabupaten mereka sendiri.
Section § 12014
Undang-undang ini menyatakan bahwa jika pejabat mana pun yang bertanggung jawab memeriksa timbangan dan alat ukur menyegel perangkat tersebut tanpa mengujinya terlebih dahulu, mereka melakukan pelanggaran ringan. Namun, ada pengecualian: jika pejabat tersebut menggunakan metode pengambilan sampel dan pengujian yang disetujui, mereka tidak perlu menguji setiap perangkat secara individual sebelum menyegelnya. Sebaliknya, mereka dapat menyegel perangkat sebagai bagian dari program pengambilan sampel yang terencana.
Section § 12015
যদি একজন পরিমাপক, যিনি লেনদেনে সঠিক ও ন্যায্য পরিমাপ নিশ্চিত করার জন্য দায়ী, জানেন যে কেউ পরিমাপ-সম্পর্কিত কোনো আইন ভঙ্গ করেছে, তবে তাকে তাদের বিরুদ্ধে আইনি ব্যবস্থা শুরু করতে হবে।
Section § 12015.3
Jika seseorang melanggar aturan yang ditetapkan oleh divisi ini, mereka dapat didenda hingga $1,000 untuk setiap pelanggaran, tetapi mereka tidak akan menghadapi tuntutan pidana jika mereka membayar denda ini. Orang tersebut harus diberitahu secara tertulis tentang pelanggaran dan denda yang diusulkan, dan mereka berhak untuk meminta sidang dalam waktu 20 hari untuk menentangnya. Jika mereka melewatkan sidang, denda akan diberlakukan tanpa sidang. Setelah sidang, jika mereka tidak setuju dengan keputusan tersebut, mereka dapat mengajukan banding kepada sekretaris dalam waktu 30 hari. Keputusan dapat ditinjau lebih lanjut oleh pengadilan jika diperlukan. Denda akhir dikumpulkan dan digunakan oleh badan pemerintah yang relevan, dan prosedur ini tidak berlaku untuk masalah dengan meteran utilitas di kompleks perumahan tertentu. Atas permintaan, penyegel harus membagikan catatan dengan otoritas hukum tertentu, tetapi tidak ada biaya investigasi tambahan yang dikenakan untuk pelanggaran ini.
Section § 12015.5
Section § 12016
Section § 12017
TL: This law states that officers, directors, and managers of companies using or selling any kind of weights or measuring devices must ensure the company follows all relevant rules. Similarly, those who sell items that are inspected must also comply. If the company breaks these rules, both the company and the individuals involved in the violation can be charged with a misdemeanor.
Section § 12018
Mēnā kei tētahi tangata he pauna, he taputapu ine, he taputapu hāngai rānei, ā, e kore e whakaatu ki tētahi kairūri ina tonoa, kei te mahi hara iti rātou.
Section § 12019
Esta ley establece que un peso o una medida falsos son aquellos que no coinciden con los estándares oficiales fijados por este conjunto de regulaciones.
Section § 12020
En términos sencillos, esta ley prohíbe usar cualquier dispositivo de pesaje, medición o conteo para fines comerciales si sabes que no es preciso. Si incumples esta norma, estás cometiendo un delito menor, que es un tipo de delito.
Section § 12021
Ikiwa mtu kwa kujua anaweka uzito au kipimo cha uongo kwenye chombo, anachukua vipimo visivyo sahihi kwa ajili ya ufungaji tu, au anauza vyombo vyenye vipimo hivyo visivyo sahihi, anakuwa anafanya kosa dogo.
Section § 12022
Section § 12022.5
Undang-undang ini menyatakan bahwa ketika daging segar atau daging panggang dijual, diiklankan, atau dipajang, beratnya harus didasarkan pada berat daging saja. Lemak apa pun yang ditambahkan di dalam atau pada daging dianggap sebagai tambahan yang tidak dihitung dalam berat. Namun, jika kemasan diberi label dengan jelas 'lemak ditambahkan' menggunakan huruf besar, aturan tentang pengecualian lemak dari berat ini tidak berlaku.
Section § 12023
Esta ley establece que es un delito menor si alguien, o su empleado o agente, vende cualquier producto utilizando el peso o la medida brutos en lugar del peso neto, a menos que se aplique una regla diferente en otra parte del código.
Section § 12023.5
Section § 12024
Section § 12024.1
Section § 12024.10
Undang-undang ini menyatakan bahwa jika seseorang atau perusahaan menerbitkan dokumen sesuai dengan bagian 12024.7 atau 12024.9, mereka harus menyimpan salinan yang mudah dibaca selama satu tahun. Mereka juga perlu menunjukkannya kepada penyegel jika diminta. Namun, aturan ini tidak berlaku untuk potongan daging kecil tertentu, khususnya yang lebih kecil dari seperempat bangkai utuh.
Section § 12024.11
Section § 12024.13
Esta sección de la ley establece que los comerciantes de bebidas deben cobrar la cantidad correcta por los depósitos de reciclaje de los envases de bebidas, siguiendo las tarifas específicas establecidas por otra ley. Si un comerciante cobra de más, podría recibir una multa de hasta $100, especialmente cuando el cargo adicional es pequeño. Además, los inspectores deben informar cualquier acción tomada para hacer cumplir estas reglas y registrar cualquier multa impuesta. La autoridad del departamento que supervisa los programas de reciclaje no se modifica por esta norma.
Section § 12024.2
Esta ley prohíbe cobrar más por un producto de lo que está anunciado, marcado o exhibido en el momento de la venta. Si una tienda tiene varios precios para el mismo artículo, debe cobrar el precio más bajo, a menos que el precio implique condiciones específicas, como la necesidad de una membresía, las cuales deben estar claramente publicadas. Si alguien cobra de más intencionalmente o por negligencia grave, podría enfrentar sanciones serias, incluyendo multas o cárcel, especialmente si el sobrecargo es de más de un dólar. Si la diferencia de precio es de un dólar o menos, se aplica una multa menor.
Section § 12024.3
Si un negocio vende productos preenvasados en el lugar y viola ciertas leyes de precios, podría enfrentar sanciones. Si la violación es deliberada o resulta en una escasez significativa (más de $2 por lote o más de $10 en total), se considera un delito menor, lo que podría llevar a una multa o tiempo en la cárcel. Si la violación implica menos dinero y no es deliberada, se trata como una infracción menos grave con una multa menor.
Section § 12024.5
Esta ley prohíbe vender o anunciar aves de corral faenadas, otras aves, conejos, o diversas carnes y pescados, a menos que se vendan por peso en una balanza correctamente calibrada. Si estos artículos vienen en paquetes, el paquete debe mostrar el peso neto, a menos que un minorista planee añadir esta información por sí mismo. Ciertos alimentos listos para consumir están exentos, como los alimentos vendidos para consumir en el lugar, parte de comidas con varios elementos, o los cocinados y vendidos inmediatamente sin envasado previo. Los sándwiches vendidos donde se elaboran y no para reventa también están exentos.
Section § 12024.55
Als je vlees, vis of gevogelte koopt van iemand die huis-aan-huis verkoopt, moet de verpakking duidelijk de prijs per pond tonen voor elk type en elke snit. Dit moet duidelijk worden geëtiketteerd met de woorden 'prijs per pond', in letters die minstens een kwart inch hoog zijn. Er moet ook ruimte zijn rond de prijsinformatie die vrij is van andere tekst.
Section § 12024.6
Section § 12024.7
Jika Anda membeli daging dalam potongan besar, seperti satu sisi utuh, penjual harus memberi Anda pernyataan berat yang rinci tentang apa yang Anda beli. Jika mereka menambahkan buah-buahan, sayuran, atau makanan lain ke dalam paket, mereka juga harus merinci dan menunjukkan jumlah pasti dari barang-barang tersebut. Aturan ini juga berlaku ketika seseorang memproses daging yang sudah Anda miliki menjadi potongan-potongan yang lebih kecil, kecuali itu adalah hewan buruan liar yang diperoleh secara sah.
Section § 12024.8
Esta ley establece que las reglas de la Sección (12024.5) no se aplican al pescado que no está destinado a ser comido por personas.
Section § 12024.9
Esta ley explica las reglas para vender cortes de carne directamente a los consumidores, centrándose en 'cortes al por menor', 'carne para congelador' y 'paquetes variados'. Cuando la carne se vende en un paquete variado, los vendedores deben proporcionar a los compradores el peso total de cada corte y cualquier otro alimento incluido. Al vender carne para congelador, como medias reses, los vendedores deben dar pesos precisos e instrucciones de corte. Media res de vacuno debe ser del mismo animal, y los vendedores deben mantener el pedido para el consumidor.
Section § 12025
Si alguien se niega a mostrar un producto que se vende por peso o cantidad a un verificador oficial para comprobar cuánto pesa o mide, puede ser acusado de un delito menor.
Section § 12025.5
Ketika suatu produk atau wadahnya ditarik dari pasar dalam kondisi tertentu, produk tersebut harus ditandai dengan label 'tidak dijual'. Adalah ilegal untuk melepas label, mencampur produk dengan yang lain, atau menjual atau mengangkut produk tersebut sampai seorang pejabat menyatakan bahwa itu boleh dilakukan.
Section § 12026
Jika seseorang melanggar aturan dalam divisi ini, mereka biasanya melakukan kejahatan kecil yang disebut pelanggaran ringan. Melanggar hukum untuk tidak mengikuti pedoman yang ditetapkan oleh divisi ini, seperti aturan dan standar kualitas.
Section § 12026.5
Bagian ini berarti bahwa jika Anda melanggar hukum yang tercakup dalam divisi ini, Anda dapat menghadapi berbagai konsekuensi atau hukuman. Sanksi-sanksi ini dapat digabungkan dengan sanksi dari undang-undang lain di negara bagian ini, kecuali jika undang-undang lain menyatakan sebaliknya.