Section § 26230

Explanation

Esta ley permite a las asociaciones de cannabis y sus miembros crear contratos de comercialización donde los miembros acuerdan vender sus productos de cannabis exclusivamente a o a través de la asociación por un máximo de 15 años. Una vez que el producto es entregado o en un momento acordado específico, la propiedad del producto se transfiere completamente a la asociación, excepto si hay deudas registradas sobre él.

La asociación y sus miembros pueden celebrar y ejecutar contratos de comercialización que exigen a los miembros vender, por cualquier período de tiempo, pero no más de 15 años, la totalidad o una parte especificada de un producto de cannabis exclusivamente a o a través de la asociación, o una instalación creada por la asociación. Si los miembros contratan una venta a la asociación, el título del producto de cannabis pasa de forma absoluta e incondicional, excepto por gravámenes registrados, a la asociación tras la entrega o en otro momento especificado que se acuerde expresa y definitivamente en el contrato.

Section § 26230.1

Explanation
Esta sección establece que una asociación puede exigir legalmente a un miembro o accionista que entregue productos de cannabis que haya producido o adquirido, incluso si el Código Civil normalmente permitiría lo contrario. Básicamente, si usted hace un acuerdo con una asociación para entregarles productos de cannabis, ellos pueden hacer cumplir legalmente ese acuerdo para asegurarse de recibir los productos.

Section § 26230.2

Explanation
Esta ley permite que las reglas o un contrato de comercialización entre un miembro o accionista y una asociación especifiquen una cantidad de dinero fija, conocida como daños liquidados, que debe pagarse si el miembro incumple el acuerdo relacionado con la venta, entrega o retención de productos de cannabis. El contrato también puede exigir que el miembro cubra todos los costos legales asociados si la asociación lo lleva a juicio por el incumplimiento. Dichos términos se consideran válidos y exigibles en los tribunales de California y no se ven como sanciones.

Section § 26230.3

Explanation

Pokud člen sdružení poruší nebo se chystá porušit marketingovou smlouvu, může sdružení požádat soud o příkaz k zastavení porušení a donucení člena k dodržení smlouvy. Zatímco se případ rozhoduje, může sdružení podat stížnost a složit záruku, aby získalo dočasný soudní příkaz, který zabrání členovi v dalším porušování smlouvy.

Pokud dojde k porušení nebo hrozícímu porušení marketingové smlouvy členem, má sdružení nárok na soudní příkaz k zabránění dalšímu porušení smlouvy a na rozhodnutí o konkrétním plnění smlouvy. Do rozhodnutí o žalobě a po podání ověřené stížnosti, která prokazuje porušení nebo hrozící porušení, a po složení dostatečné záruky, má sdružení nárok na dočasné omezující opatření a předběžné opatření proti členovi.