Section § 325

Explanation

Esta sección asigna al director la responsabilidad de recibir quejas de los consumidores sobre diversos problemas en las prácticas comerciales o de negocios. Esto incluye competencia desleal, productos o servicios inseguros y violaciones regulatorias por parte de profesionales con licencia. También cubre quejas sobre educación postsecundaria privada, como problemas con la administración del Fondo de Recuperación de Matrícula Estudiantil. Las quejas deben estar en línea con los objetivos del capítulo.

Será deber del director recibir quejas de los consumidores con respecto a (a) métodos de competencia desleal y actos o prácticas desleales o engañosas realizadas por cualquier persona en la conducción de cualquier comercio o negocio; (b) la producción, distribución, venta y arrendamiento de cualquier bien y servicio realizado por cualquier persona que pueda poner en peligro la salud, seguridad o bienestar públicos; (c) violaciones de las disposiciones de este código relativas a negocios y profesiones con licencia de cualquier agencia del departamento, y regulaciones promulgadas de conformidad con las mismas; (d) preocupaciones de los estudiantes relacionadas con el desempeño de sus responsabilidades por parte de la Bureau for Private Postsecondary Education, incluidas las preocupaciones que surjan relacionadas con el manejo de una queja por parte de la Bureau for Private Postsecondary Education o su administración del Student Tuition Recovery Fund, establecido en Article 14 (commencing with Section 94923) de Chapter 8 de Part 59 de Division 10 de Title 3 del Education Code; y (e) otros asuntos consistentes con los propósitos de este capítulo, cuando sea apropiado.

Section § 325.3

Explanation
Esta lei exige que o diretor receba reclamações de consumidores sobre serviços específicos detalhados em outra seção do Código de Utilidades Públicas.

Section § 326

Explanation

[tl translation of 'This section explains how consumer complaints are handled. When a complaint is received, the director can inform the accused about the complaint and ask them to resolve it. The director also sends valid complaints to agencies best suited to help, whether they\'re local, state, or federal. If there seems to be a breach of law or multiple complaints indicating a pattern, the director will pass these on to law enforcement or regulatory bodies and may even ask the Attorney General to take legal action. The director is also responsible for spotting trends in complaints and following up on any actions taken.']

(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 326(a) [tl translation of 'Upon receipt of any complaint pursuant to Section 325, the director may notify the person against whom the complaint is made of the nature of the complaint and may request appropriate relief for the consumer.']
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 326(b) [tl translation of 'The director shall also transmit any valid complaint to the local, state or federal agency whose authority provides the most effective means to secure the relief.']
[tl translation of 'The director shall, if appropriate, advise the consumer of the action taken on the complaint and of any other means which may be available to the consumer to'] [tl translation of 'secure relief.']
(c)CA Negosyo At Propesyon Code § 326(c) [tl translation of 'If the director receives a complaint or receives information from any source indicating a probable violation of any law, rule, or order of any regulatory agency of the state, or if a pattern of complaints from consumers develops, the director shall transmit any complaint he or she considers to be valid to any appropriate law enforcement or regulatory agency and any evidence or information he or she may have concerning the probable violation or pattern of complaints or request the Attorney General to undertake appropriate legal action. It shall be the continuing duty of the director to discern patterns of complaints and to ascertain the nature and extent of action taken with respect to the probable violations or pattern of complaints.']

Section § 328

Explanation

Haec lex est de statuendis regulis ad adiuvandum decernendum quae querelae de professionalibus primum investigantur. Vocatur Initiativa Tutelae Consumatoris Enforcementis. Regulae adiuvant ad inveniendum quae querelae ad turmam investigationis specialem ire debent et quae consilia sanitatis ipsae tractare possunt. Tamen, hae regulae non applicantur Consilio Medico Californiae vel Consilio Medico Podiatrico. Ante diem 1 Iulii 2019, regulam addiderunt ut querelae de gravi damno liberis summae prioritatis tractarentur.

(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 328(a) Ut implementare Initiativam Tutelae Consumatoris Enforcementis Anni 2010, director, per Divisionem Investigationis, implementabit “Directivas Prioritizationis Querelarum” pro consiliis uti in prioritate suarum querelarum et onerum investigationis. Directivae adhibebuntur ad determinandum referentiam querelarum ad divisionem et illas quae retinentur a consiliis curae sanitatis pro investigatione.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 328(b) Nec Consilium Medicum Californiae nec Consilium Medicum Podiatricum Californiae requiretur uti directivis implementatis secundum subdivisionem (a).
(c)CA Negosyo At Propesyon Code § 328(c) Die vel ante diem 1 Iulii 2019, director emendabit directivas implementatas secundum subdivisionem (a) ut includat categoriam “allegationum gravis damni minori” sub gradu “urgente” vel “summae prioritatis”.