Section § 26227

Explanation

Luật này cho phép một hiệp hội tham gia vào nhiều hoạt động liên quan đến cần sa. Điều này bao gồm các hoạt động như trồng trọt, chế biến và lưu trữ các sản phẩm cần sa mà các thành viên của hiệp hội sản xuất. Nó cũng bao gồm việc giúp đỡ các thành viên mua hoặc sử dụng vật tư, máy móc hoặc thiết bị, và thậm chí tài trợ cho các hoạt động này. Tuy nhiên, họ phải có giấy phép hợp lệ để thực hiện các hoạt động này.

Một hiệp hội có thể tham gia vào bất kỳ hoạt động nào liên quan đến việc trồng trọt, thu hoạch, sấy khô, làm khô, cắt tỉa, đóng gói, phân loại, lưu trữ hoặc xử lý bất kỳ sản phẩm cần sa nào được sản xuất hoặc giao cho hiệp hội bởi các thành viên của nó; hoặc bất kỳ hoạt động nào liên quan đến việc mua, thuê hoặc sử dụng bởi các thành viên của hiệp hội các vật tư, máy móc hoặc thiết bị, hoặc trong việc tài trợ cho bất kỳ hoạt động nào như vậy; hoặc trong bất kỳ một hoặc nhiều hoạt động được quy định trong phần này với giấy phép hợp lệ.

Section § 26227.1

Explanation

Luật này cho phép một hiệp hội vay tiền mà không bị giới hạn về số nợ mà hiệp hội có thể gánh chịu. Nó cũng cho phép hiệp hội cho các thành viên của mình vay tiền.

Một hiệp hội có thể vay mà không bị giới hạn về số nợ hoặc nghĩa vụ của tổ chức và có thể ứng trước cho các thành viên.

Section § 26227.2

Explanation

Esta ley establece que una asociación puede representar a uno o más de sus miembros al participar en ciertas actividades mencionadas en otras secciones. Es como tener a alguien que actúe en tu nombre para tareas específicas.

Una asociación puede actuar como agente o representante de cualquier miembro o miembros en cualquiera de las actividades especificadas en la Sección 26226.2 o 26226.3.

Section § 26227.3

Explanation

Esta sección permite a una asociación relacionada con el cannabis comprar, poseer y controlar acciones o bonos de otra asociación similar. Pueden vender o transferir estas acciones, e incluso usarlas para garantizar pagos, como dividendos o intereses. En esencia, se trata de transacciones financieras entre asociaciones involucradas en actividades relacionadas con el cannabis, como el cultivo o el procesamiento.

Una asociación puede comprar o adquirir de otra manera, poseer, ser propietaria y ejercer todos los derechos de propiedad sobre, vender, transferir, pignorar o garantizar el pago de dividendos o intereses sobre, o el retiro o rescate de, acciones del capital social o bonos de una asociación que se dedique a cualquier actividad relacionada o al cultivo, cosecha, curado, secado, recorte, empaque, clasificación, almacenamiento o manejo de un producto de cannabis que sea manejado por la asociación.

Section § 26227.4

Explanation
Luật này cho phép một hiệp hội dành ra các khoản tiền, được gọi là quỹ dự trữ, và đầu tư các khoản tiền này vào trái phiếu hoặc các loại tài sản khác, miễn là họ tuân thủ các quy tắc được nêu trong điều lệ của họ.

Section § 26227.5

Explanation

Esta ley permite a una asociación comprar, poseer y usar cualquier tipo de propiedad que necesite para operar su negocio de manera efectiva.

Una asociación puede comprar, poseer y ejercer todos los privilegios de propiedad sobre bienes inmuebles o muebles que sean necesarios o convenientes para la dirección y operación de, o incidentales a, el negocio de la asociación.

Section § 26227.6

Explanation

This law means that a group, like a homeowners' association, can collect money or fees from its members based on the rules written in its official documents (bylaws).

An association may impose assessments in the manner and amount specified in its bylaws.

Section § 26227.7

Explanation

Luật này cho phép các hiệp hội tự do làm bất cứ điều gì cần thiết hoặc phù hợp để đạt được mục tiêu của họ, miễn là điều đó mang lại lợi ích cho hiệp hội. Họ có thể ký kết hợp đồng, nắm giữ các quyền và quyền hạn cần thiết cho các hoạt động của mình, và hưởng tất cả các quyền được cấp cho các công ty thông thường trong tiểu bang, trừ khi các quyền đó mâu thuẫn với các quy tắc cụ thể trong chương này.

Một hiệp hội có thể thực hiện bất kỳ điều nào sau đây ở bất cứ đâu:
(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 26227.7(a) Những gì cần thiết, phù hợp hoặc thích đáng để hoàn thành một mục đích, hoặc đạt được một đối tượng, được liệt kê trong điều khoản này.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 26227.7(b) Những gì có lợi hoặc thích hợp cho lợi ích của hiệp hội.
(c)CA Negosyo At Propesyon Code § 26227.7(c) Ký kết hợp đồng phù hợp.
(d)CA Negosyo At Propesyon Code § 26227.7(d) Thực hiện và sở hữu tất cả các quyền hạn, quyền lợi và đặc quyền cần thiết hoặc ngẫu nhiên cho các mục đích mà hiệp hội được tổ chức hoặc cho các hoạt động mà nó tham gia.
(e)CA Negosyo At Propesyon Code § 26227.7(e) Thực hiện bất kỳ quyền, quyền hạn và đặc quyền nào khác được luật pháp của tiểu bang này cấp cho các công ty thông thường, ngoại trừ những quyền không phù hợp với các quy định rõ ràng của chương này.

Section § 26227.75

Explanation

Luật này cho phép một hiệp hội sử dụng cơ sở vật chất của mình cho bất kỳ mục đích nào, miễn là số tiền kiếm được giúp giảm chi phí hoạt động cho các thành viên của mình. Tuy nhiên, giá trị của bất kỳ sản phẩm cần sa hoặc dịch vụ nào cung cấp cho người không phải thành viên không được vượt quá những gì được cung cấp cho thành viên trong cùng khoảng thời gian.

Một hiệp hội có thể sử dụng hoặc vận hành bất kỳ cơ sở vật chất nào của mình cho bất kỳ mục đích nào, miễn là số tiền thu được từ việc sử dụng và vận hành đó sẽ được dùng để giảm chi phí hoạt động cho các thành viên của mình. Tuy nhiên, giá trị của các sản phẩm cần sa được xử lý cho, hoặc các dịch vụ, máy móc, thiết bị, vật tư hoặc cơ sở vật chất được cung cấp cho người không phải thành viên sẽ không vượt quá giá trị của các sản phẩm cần sa được xử lý cho, hoặc các dịch vụ, hàng hóa, hoặc cơ sở vật chất được cung cấp cho thành viên trong cùng kỳ.

Section § 26227.8

Explanation

Luật này cho phép một tổ chức, được gọi là hiệp hội, tham gia vào nhiều hoạt động khác nhau liên quan đến cần sa, như trồng hoặc chế biến, và tham gia hoặc đầu tư vào các hiệp hội tương tự khác. Hơn nữa, nếu có hai hoặc nhiều hiệp hội như vậy, chúng có thể sáp nhập hoặc hợp nhất thành một thực thể, và việc này phải được thực hiện theo các luật chung của tiểu bang áp dụng cho các công ty.

(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 26227.8(a) Một hiệp hội có thể tổ chức, thành lập, vận hành, sở hữu, kiểm soát, có lợi ích trong, sở hữu cổ phần của, hoặc là thành viên của bất kỳ hiệp hội nào khác, có hoặc không có vốn cổ phần, tham gia vào việc trồng, thu hoạch, ủ, làm khô, cắt tỉa, đóng gói, phân loại, lưu trữ hoặc xử lý bất kỳ sản phẩm cần sa nào được hiệp hội xử lý, hoặc các sản phẩm phụ của sản phẩm cần sa đó.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 26227.8(b) Bất kỳ hai hoặc nhiều hiệp hội nào được tổ chức theo điều khoản này có thể được sáp nhập vào một hiệp hội thành viên hoặc hợp nhất thành một hiệp hội mới. Việc sáp nhập hoặc hợp nhất phải được thực hiện theo cách thức được quy định bởi các luật chung của tiểu bang áp dụng cho các công ty trong nước.

Section § 26227.9

Explanation

Wannan sashe yana ba da damar ƙungiyar cannabis ta haɗa kai da sauran haɗin gwiwar cannabis ko ƙungiyoyi a California. Suna iya ƙirƙirar yarjejeniyoyi don raba albarkatu, kamar ma'aikata ko hanyoyi, don gudanar da kasuwancinsu yadda ya kamata. Ana iya tsara waɗannan haɗin gwiwa ta hanyar ƙuduri daga kwamitocin gudanarwarsu ko ta hanyar yarjejeniyoyin juna.

(a)CA Negosyo At Propesyon Code § 26227.9(a) Duk wata ƙungiya na iya, bisa ga ƙuduri da kwamitin gudanarwarta ya amince da shi, shiga cikin duk kwangiloli da yarjejeniyoyin da suka dace da kuma yin duk sharuɗɗa da shirye-shiryen da suka dace da wata ƙungiyar haɗin gwiwar cannabis ko ƙungiya da aka kafa a wannan jiha don haɗin gwiwar cannabis da kuma gudanar da kasuwancinta ko wani ɓangare na kasuwancinta cikin tattalin arziki.
(b)CA Negosyo At Propesyon Code § 26227.9(b) Duk ƙungiyoyi biyu ko fiye na iya, ta hanyar yarjejeniya tsakaninsu, haɗa kai wajen ɗaukar ma'aikata da amfani da su, ko kuma su ɗauki ma'aikata daban-daban da amfani da su, hanyoyi, kayan aiki, da hukumomi iri ɗaya don gudanar da kasuwancinsu daban-daban.