Section § 3281

Explanation

Binabalangkas ng seksyong ito ang mga responsibilidad ng isang tagapangasiwa na namamahala ng pondo na may kaugnayan sa mga electrical corporation. Maaaring kumuha ang tagapangasiwa ng mga eksperto na kailangan para sa pamamahala ng pondo, pumasok sa mga kontrata, at ipamuhunan ang pera ng pondo sa ilang partikular na securities.

Maaari rin silang magsuri ng mga claim, bumili ng insurance, at sagutin ang mga gastos gamit ang mga asset ng pondo. Bukod pa rito, responsable sila sa pagkolekta ng mga bayarin mula sa mga electrical corporation at pagsasagawa ng iba pang kinakailangang aktibidad para sa epektibong pamamahala ng pondo, lahat ay sa ilalim ng pangangasiwa ng isang konseho.

Isasagawa ng tagapangasiwa ang mga tungkulin ng bahaging ito at maaaring gawin ang lahat ng sumusunod, sa ilalim ng pangangasiwa ng konseho:
(a)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3281(a) Panatilihin, kumuha, o makipagkontrata sa mga opisyal, eksperto, empleyado, accountant, actuaries, financial professional, at iba pang executive, tagapayo, consultant, abogado, at propesyonal kung kinakailangan sa paghuhusga ng tagapangasiwa para sa mahusay na operasyon at pangangasiwa ng pondo.
(b)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3281(b) Pumasok sa mga kontrata at iba pang obligasyon na may kaugnayan sa operasyon, pamamahala, at pangangasiwa ng pondo.
(c)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3281(c) Ipamuhunan ang mga salapi sa pondo sa mga securities na karapat-dapat sa ilalim ng Seksyon 16430 ng Government Code.
(d)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3281(d) Suriin at aprubahan ang mga claim at settlement, at magbigay ng pondo sa mga kalahok na electrical corporation para sa layunin ng pagbabayad ng mga karapat-dapat na claim.
(e)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3281(e) Bumili ng insurance o gumawa ng iba pang aksyon upang mapakinabangan ang mga mapagkukunan ng pondo para sa pagbabayad ng claim.
(f)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3281(f) Bayaran ang mga gastos, gastusin, at iba pang obligasyon ng pondo mula sa mga asset ng Wildfire Fund.
(g)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3281(g) Gumawa ng anumang kinakailangang aksyon upang kolektahin ang anumang halagang utang sa pondo mula sa mga kalahok na electrical corporation.
(h)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3281(h) Magsagawa ng iba pang aktibidad na may kaugnayan sa operasyon, pamamahala, at pangangasiwa ng pondo, ayon sa pag-apruba ng konseho.

Section § 3282

Explanation

Undang-undang ini memberikan perlindungan hukum terbatas kepada individu tertentu yang bekerja dalam kapasitas resmi, seperti penasihat hukum atau administrator, dari gugatan perdata dan tuntutan pidana atas tindakan yang mereka lakukan atau tidak lakukan, selama mereka bertindak dengan itikad baik tanpa mencoba menipu siapa pun. Pada dasarnya, jika mereka berusaha melakukan pekerjaan mereka dengan jujur, mereka tidak dapat digugat secara pribadi atau dimintai pertanggungjawaban pidana.

Selain itu, Negara Bagian California tidak bertanggung jawab untuk menanggung klaim yang melebihi dana yang tersedia dalam konteks ini. Negara bagian tidak akan membayar klaim atau biaya apa pun yang terkait dengan bagian ini kecuali dinyatakan secara eksplisit di tempat lain dalam undang-undang.

Akan ada kekebalan sipil terbatas, dan tidak ada tanggung jawab pidana dalam kapasitas pribadi, atas tindakan apa pun yang dilakukan atau diabaikan atau kewajiban yang diemban dalam kapasitas resmi, apabila dilakukan atau diabaikan dengan itikad baik dan tanpa niat menipu, oleh penasihat hukum, administrator, atau oleh pejabat, karyawan, atau agen dana mana pun. Negara Bagian California tidak akan memiliki kewajiban untuk pembayaran klaim yang melebihi dana yang tersedia berdasarkan bagian ini. Negara Bagian California, dan dana apa pun dari Negara Bagian California, tidak akan memiliki kewajiban apa pun untuk pembayaran klaim atau biaya yang timbul dari bagian ini, kecuali sebagaimana ditentukan secara khusus dalam bagian ini.

Section § 3283

Explanation

Esta ley exige que el administrador elabore un informe anual que detalle las operaciones y la situación financiera del Fondo para Incendios Forestales y su cuenta. El informe debe incluir los activos del fondo y de la cuenta, proyecciones sobre su sostenibilidad futura, detalles de las reclamaciones presentadas y pagadas, un resumen de las acciones clave tomadas y un plan para cerrar el fondo si se prevé que se quede sin dinero en un plazo de tres años.

Además, una vez que este informe sea aprobado por el consejo, deberá presentarse a los comités legislativos pertinentes antes del 15 de agosto de cada año, de conformidad con las regulaciones gubernamentales específicas.

(a)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3283(a) El administrador preparará y presentará al consejo un informe anual sobre las operaciones, la situación financiera y las actividades del fondo y la cuenta que incluye, entre otros, todo lo siguiente:
(1)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3283(a)(1) Los activos del Fondo para Incendios Forestales y los activos de la cuenta.
(2)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3283(a)(2) Proyecciones sobre la durabilidad del fondo y la cuenta.
(3)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3283(a)(3) Información sobre las reclamaciones recibidas y pagadas.
(4)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3283(a)(4) Resumen de las acciones del consejo o del administrador.
(5)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3283(a)(5) Un plan para la liquidación del fondo o la cuenta si las proyecciones demuestran que los activos del Fondo para Incendios Forestales o los activos de la cuenta se agotarán en los próximos tres años.
(b)Copy CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3283(b)
(1)Copy CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3283(b)(1) No obstante lo dispuesto en la Sección 10231.5 del Código de Gobierno, previa aprobación del consejo, el informe se presentará a más tardar el 15 de agosto de cada año a los comités de política pertinentes de la Legislatura.
(2)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3283(b)(2) El informe requerido por el párrafo (1) se presentará de conformidad con la Sección 9795 del Código de Gobierno.

Section § 3284

Explanation

Esta ley crea el Fondo para Incendios Forestales, un recurso financiero que no está en la Tesorería del Estado, dedicado a ayudar a las empresas eléctricas a cubrir las reclamaciones por incendios forestales. El fondo está disponible de forma continua, sin las limitaciones de los años fiscales habituales, y puede establecer cuentas separadas. Es gestionado por un administrador bajo la dirección del consejo, siguiendo las reglas que comienzan en la Sección 3291. El fondo seguirá funcionando a menos que se cierre según lo indicado en las Secciones 3291 o 3292. El dinero no utilizado puede depositarse en bancos aprobados o fondos de inversión. Un banco nacional se encarga de los valores del fondo. Las reclamaciones son revisadas y aprobadas mediante procedimientos establecidos por el administrador, que aseguran que se tramiten rápidamente, normalmente en un plazo de 45 días desde la aprobación, a menos que sea inviable.

(a)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3284(a) Por la presente se crea el Fondo para Incendios Forestales, el cual no es un fondo de la Tesorería del Estado.
(b)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3284(b) No obstante la Sección 13340 del Código de Gobierno, el fondo se asigna de forma continua sin consideración a los años fiscales para los fines de esta parte.
(c)Copy CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3284(c)
(1)Copy CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3284(c)(1) El fondo será administrado por el administrador, sujeto a la dirección del consejo, de conformidad con el Capítulo 3 (que comienza con la Sección 3291) para proporcionar fondos a las corporaciones eléctricas participantes para satisfacer las reclamaciones elegibles que surjan de un incendio forestal cubierto de conformidad con esta parte.
(2)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3284(c)(2) A discreción del administrador, se podrán establecer cuentas segregadas y dedicadas dentro del fondo.
(d)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3284(d) El fondo se mantendrá en existencia a menos que el administrador liquide el fondo de conformidad con la Sección 3291 o 3292, según corresponda.
(e)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3284(e) Los dineros no invertidos en el fondo podrán depositarse de vez en cuando en instituciones financieras autorizadas por ley para recibir depósitos de dineros públicos o, con la aprobación del Tesorero, en el Fondo de Inversión de Dinero Excedente según lo dispuesto en el Artículo 4 (que comienza con la Sección 16470) del Capítulo 3 de la Parte 2 de la División 4 del Título 2 del Código de Gobierno.
(f)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3284(f) Un banco nacional será el custodio de todos los valores pertenecientes al fondo, excepto que se disponga lo contrario en los instrumentos constitutivos que definen los derechos de los tenedores de los bonos según lo establecido en la División 28 (que comienza con la Sección 80500) del Código del Agua.
(g)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3284(g) Con la aprobación del consejo, el administrador establecerá y aprobará procedimientos para la revisión, aprobación y financiación oportuna de las reclamaciones elegibles. Los procedimientos podrán ser revisados de vez en cuando por el administrador con la aprobación del consejo. Los procedimientos podrán incluir procesos para facilitar y agilizar la revisión y aprobación de las reclamaciones elegibles resueltas, incluyendo directrices para, o la aprobación previa de, los niveles de liquidación. Los procedimientos preverán el reembolso de las reclamaciones elegibles dentro de los 45 días siguientes a la fecha en que el administrador apruebe el monto de la liquidación para cualquier reclamación elegible, a menos que dicho plazo no sea practicable.

Section § 3285

Explanation

Bagian ini menjelaskan bagaimana dana tertentu akan dibiayai dan dikelola di California. Awalnya, dana tersebut akan menerima pinjaman dari Dana Investasi Uang Surplus negara. Selain itu, uang dari obligasi yang terkait dengan Kode Air juga akan berkontribusi dan disimpan dalam rekening terpisah di dalam dana. Perusahaan listrik diwajibkan untuk memberikan kontribusi awal dan tahunan ke dana tersebut. Pembayar tarif perusahaan listrik yang berpartisipasi juga akan dikenakan biaya, dan uang ini akan masuk ke dana. Terakhir, pendapatan dari biaya yang dikenakan kepada perusahaan listrik besar dan hasil dari obligasi tertentu juga akan ditambahkan ke dana.

(a)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3285(a) Dana tersebut akan dimodali awalnya oleh pinjaman dari Dana Investasi Uang Surplus negara sesuai dengan Bagian 3288.
(b)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3285(b) Hasil dari obligasi apa pun yang diterbitkan sebagaimana diatur dalam Divisi 28 (dimulai dengan Bagian 80500) dari Kode Air akan digunakan sebagaimana diatur dalam Bagian 80550 dari Kode Air. Setiap hasil dari obligasi yang dialokasikan ke dana akan disetorkan ke rekening terpisah di dalam dana.
(c)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3285(c) Semua hal berikut akan disetorkan ke dalam dana:
(1)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3285(c)(1) Kontribusi awal dari perusahaan listrik.
(2)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3285(c)(2) Kontribusi tahunan dari perusahaan listrik.
(3)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3285(c)(3) Pendapatan yang dihasilkan dari pembayar tarif perusahaan listrik regional yang berpartisipasi oleh biaya yang diizinkan oleh komisi sesuai dengan sub-paragraf (B) dari paragraf (1) dari sub-divisi (a) dari Bagian 3289 dan disetorkan ke dana sesuai dengan Bagian 3291 atau 3292, sebagaimana berlaku.
(4)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3285(c)(4) Pendapatan yang dihasilkan dari pembayar tarif setiap perusahaan listrik besar oleh biaya yang diizinkan oleh komisi sesuai dengan sub-paragraf (A) dari paragraf (1) dari sub-divisi (a) dari Bagian 3289 sebagaimana diatur dalam paragraf (4) dari sub-divisi (b) dari Bagian 80550.
(5)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3285(c)(5) Hasil obligasi yang dialokasikan ke dana sebagaimana diatur dalam Bagian 80550 dari Kode Air.

Section § 3286

Explanation
Pinahihintulutan ng batas na ito ang Direktor ng Pananalapi na suriin ang mga rekord at dokumentong pinansyal ng konseho at ng tagapangasiwa anumang oras na naisin nila. Ito ay upang masubaybayan kung paano hinahawakan at pinamamahalaan ang pondo.

Section § 3288

Explanation

Undang-undang California ini menguraikan proses keuangan untuk mentransfer hingga $10,5 miliar untuk mendukung tujuan tertentu ketika bagian-bagian spesifik aktif. Direktur Keuangan, dengan masukan dari Bendahara dan pihak lain, memutuskan jumlah dan waktu dana yang dibutuhkan, kemudian meminta Pengawas Keuangan untuk mentransfer uang sebagai pinjaman dari dana investasi. Pinjaman ini harus dilunasi segera menggunakan sumber pendapatan yang ditentukan, dan bunga dihitung setiap triwulan berdasarkan tingkat tertentu. Ada juga persyaratan untuk melakukan transfer awal setidaknya $2 miliar pada tahun fiskal 2019–20, serta perlindungan arus kas untuk mencegah cadangan kas Dana Umum turun terlalu rendah.

(a)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3288(a) Jika Bagian 3291 berlaku, Direktur Keuangan, berunding dengan Bendahara dan administrator, akan menentukan jumlah dan waktu dana yang dibutuhkan untuk mendukung tujuan bagian ini. Direktur Keuangan akan meminta dana tersebut dari Pengawas Keuangan. Atas permintaan tersebut, Pengawas Keuangan akan mentransfer hingga sepuluh miliar lima ratus juta dolar ($10,500,000,000) ke dana tersebut dari Dana Investasi Uang Surplus dan dana lain yang menghasilkan bunga untuk Dana Umum sebagai pinjaman tunai. Pokok pinjaman dan bunga akan dilunasi sepenuhnya sebagaimana diatur dalam subbagian (b) Bagian 80550 dari Kode Air.
(b)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3288(b) Jika Bagian 3292 berlaku, Direktur Keuangan, berunding dengan Bendahara dan administrator, akan menentukan jadwal untuk menyediakan sepuluh miliar lima ratus juta dolar ($10,500,000,000) ke dana tersebut dan akan memberikan jadwal tersebut kepada Pengawas Keuangan dalam waktu 60 hari. Pengawas Keuangan akan mentransfer dana dari Dana Investasi Uang Surplus dan dana lain yang menghasilkan bunga untuk Dana Umum sesuai dengan jadwal yang diberikan oleh Direktur Keuangan sebagai pinjaman untuk mendukung tujuan bagian ini. Pinjaman dari Dana Investasi Uang Surplus dimaksudkan untuk menyediakan uang tunai yang diperlukan secara jangka pendek untuk sumber daya pembayaran klaim. Adalah niat Legislatur bahwa pinjaman tersebut dilunasi secepat mungkin dalam satu tahun fiskal. Pinjaman tersebut akan dilunasi oleh hasil dari biaya yang diizinkan sesuai dengan subayat (A) dari ayat (1) dari subbagian (a) Bagian 3289 atau hasil dari obligasi apa pun sebagaimana diatur dalam Divisi 28 (dimulai dengan Bagian 80500) dari Kode Air.
(c)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3288(c) Dalam kasus subbagian (a) atau (b), pembayaran bunga atas jumlah pinjaman yang belum lunas akan dihitung berdasarkan yang lebih besar antara hasil kuartal-ke-tanggal pada tingkat obligasi Treasury Amerika Serikat dengan jatuh tempo konstan satu tahun untuk kuartal kalender yang berakhir tepat sebelum perhitungan atau tingkat Dana Investasi Uang Surplus pada saat transfer tunai. Pembayaran bunga akan dibayar setiap triwulan dari aset Dana Kebakaran Hutan setelah transfer tunai dan akan berlanjut hingga pinjaman dilunasi sepenuhnya. Pembayaran bunga adalah pendapatan bunga dari Dana Investasi Uang Surplus dan akan dialokasikan sesuai dengan Bagian 16475 dan 16480.6 dari Kode Pemerintahan.
(d)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3288(d) Apakah Bagian 3291 atau 3292 berlaku, transfer awal ke dana tersebut tidak kurang dari dua miliar dolar ($2,000,000,000) akan dilakukan pada tahun fiskal 2019–20.
(e)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3288(e) Sebelum transfer dilakukan dari Dana Investasi Uang Surplus sesuai dengan subbagian (a) atau (b), Direktur Keuangan akan menentukan apakah transfer tersebut akan mengakibatkan perkiraan kas Dana Umum dan sumber daya pinjaman yang tidak terpakai menurun di bawah tiga miliar dolar ($3,000,000,000) pada titik waktu mana pun selama periode 24 bulan berikutnya. Jika Direktur Keuangan menentukan bahwa transfer tersebut akan mengakibatkan perkiraan kas dan sumber daya pinjaman yang tidak terpakai menurun di bawah tingkat tersebut, transfer dana dari Dana Investasi Uang Surplus tidak boleh dilakukan. Subbagian ini tidak berlaku untuk dua miliar dolar ($2,000,000,000) pertama dari transfer yang dilakukan pada tahun fiskal 2019–20.

Section § 3289

Explanation

Undang-undang ini mewajibkan regulator utilitas California untuk memulai proses paling lambat 26 Juli 2019, untuk memutuskan apakah perusahaan listrik harus memungut biaya dari pelanggan untuk mendukung dana tertentu. Biaya ini membantu menutupi biaya kewajiban keuangan tertentu.

Jumlah biaya bervariasi berdasarkan ukuran perusahaan listrik. Untuk perusahaan besar, jumlahnya sesuai dengan kebutuhan pendapatan yang ditentukan di tempat lain, sementara perusahaan regional memungut biaya tambahan setengah sen per kilowatt-jam.

Jika dianggap adil dan beralasan, biaya ini akan mulai berlaku setelah komitmen keuangan yang ada berakhir. Keputusan mengenai biaya ini harus dibuat dalam waktu 90 hari sejak dimulainya proses peninjauan, dan tidak dapat diubah sebelum tahun 2036. Selain itu, jika Golden State Energy disertakan, pelanggannya juga akan membayar biaya ini.

(a)Copy CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3289(a)
(1)Copy CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3289(a)(1) Tidak lebih lambat dari 26 Juli 2019, komisi harus memulai proses pembuatan peraturan untuk mempertimbangkan penggunaan wewenangnya sesuai dengan Bagian 701 untuk mewajibkan setiap perusahaan listrik, kecuali perusahaan listrik regional yang memilih untuk tidak berpartisipasi dalam dana apa pun sesuai dengan Bab 3 (dimulai dengan Bagian 3291), untuk memungut biaya yang tidak dapat dihindari dari pelanggan perusahaan listrik untuk mendukung dana tersebut, termasuk pembayaran obligasi apa pun yang diterbitkan sesuai dengan Divisi 28 (dimulai dengan Bagian 80500) dari Kode Air, sebagai berikut:
(A)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3289(a)(1)(A) Untuk perusahaan listrik besar, biaya dalam jumlah yang cukup untuk mendanai kebutuhan pendapatan, sebagaimana ditetapkan sesuai dengan Bagian 80524 dari Kode Air.
(B)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3289(a)(1)(B) Untuk perusahaan listrik regional, jumlah yang setara dengan setengah sen per kilowatt-jam ($0.005/kWh).
(2)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3289(a)(2) Jika komisi menentukan bahwa pengenaan biaya yang dijelaskan dalam paragraf (1) adalah adil dan wajar, dan bahwa pantas untuk menggunakan wewenangnya sesuai dengan Bagian 701 untuk melakukannya, komisi harus mengarahkan setiap perusahaan listrik untuk mengenakan dan memungut biaya tersebut dimulai pada bulan segera setelah bulan di mana pengenaan akhir kebutuhan pendapatan sehubungan dengan obligasi yang sebelumnya diterbitkan sesuai dengan Divisi 27 (dimulai dengan Bagian 80000) dari Kode Air dilakukan. Biaya tersebut harus dipungut dengan cara yang sama seperti pembayaran yang dilakukan untuk mengganti biaya Departemen Sumber Daya Air sesuai dengan Divisi 27 (dimulai dengan Bagian 80000) dari Kode Air.
(b)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3289(b) Terlepas dari undang-undang lain, tidak lebih lambat dari 90 hari setelah dimulainya proses pembuatan peraturan, komisi harus mengadopsi keputusan mengenai pengenaan biaya tersebut.
(c)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3289(c) Terlepas dari Bagian 455.5 atau 1708, atau undang-undang lain, komisi tidak boleh merevisi, mengubah, atau memodifikasi keputusan untuk mengenakan biaya yang dibuat sesuai dengan bagian ini kapan pun sebelum 1 Januari 2036.
(d)CA Mga Pampublikong Utilidad Code § 3289(d) Jika administrator mengizinkan Golden State Energy untuk berpartisipasi dalam dana tersebut sesuai dengan subdivisi (d) Bagian 3292, pelanggan Golden State Energy harus tunduk pada biaya yang tidak dapat dihindari yang sebelumnya dikenakan oleh komisi sesuai dengan bagian ini.