Section § 2100

Explanation

Esta sección define términos relacionados con el empleo en centros de distribución de almacén. Aclara que: "Comisionado" se refiere al Comisionado Laboral; "período de tiempo definido" se refiere a cualquier unidad de tiempo dentro del turno de un empleado; y "división" significa la División de Seguridad y Salud Ocupacional. Un "empleado" es un trabajador no exento en un centro de distribución de almacén.

"Datos de velocidad de trabajo del empleado" incluye información sobre el desempeño de un empleado para cumplir cuotas, pero excluye evaluaciones cualitativas. Un "empleador" es alguien que supervisa a 100 o más empleados en un almacén o 1,000 o más en todo el estado. El término "persona" abarca una amplia gama de entidades. Una "cuota" es un estándar de desempeño laboral que podría llevar a consecuencias negativas si no se cumple.

"Centro de distribución de almacén" se define por códigos NAICS específicos, excluyendo el almacenamiento de productos agrícolas.

Como se usa en esta parte:
(a)CA Paggawa Code § 2100(a) “Comisionado” significa el Comisionado Laboral.
(b)CA Paggawa Code § 2100(b) “Período de tiempo definido” significa cualquier unidad de medida de tiempo igual o inferior a la duración del turno de un empleado, e incluye horas, minutos y segundos y cualquier fracción de los mismos.
(c)CA Paggawa Code § 2100(c) “División” significa la División de Seguridad y Salud Ocupacional.
(d)CA Paggawa Code § 2100(d) “Empleado” significa un empleado no exento que trabaja en un centro de distribución de almacén.
(e)Copy CA Paggawa Code § 2100(e)
(1)Copy CA Paggawa Code § 2100(e)(1) “Datos de velocidad de trabajo del empleado” significa información que un empleador recopila, almacena, analiza o interpreta relacionada con el desempeño de una cuota por parte de un empleado individual, incluyendo, entre otros, cantidades de tareas realizadas, cantidades de artículos o materiales manejados o producidos, tasas o velocidades de tareas realizadas, mediciones o métricas del desempeño del empleado en relación con una cuota, y tiempo categorizado como realizando tareas o no realizando tareas.
(2)CA Paggawa Code § 2100(e)(2) “Datos de velocidad de trabajo del empleado” no incluye evaluaciones cualitativas de desempeño, registros de personal o declaraciones de salarios detalladas conforme a la Sección 226, excepto por cualquier contenido de esos registros que incluya datos de velocidad de trabajo del empleado según se define en esta parte.
(f)CA Paggawa Code § 2100(f) “Empleador” significa una persona que, directa o indirectamente, o a través de un agente o cualquier otra persona, incluyendo a través de los servicios de un empleador tercero, servicio temporal o agencia de personal o entidad similar, emplea o ejerce control sobre los salarios, horas o condiciones de trabajo de 100 o más empleados en un solo centro de distribución de almacén o 1,000 o más empleados en uno o más centros de distribución de almacén en el estado. Para los fines de esta definición, todos los empleados de un grupo de control común de un empleador, según se define ese término en la Sección 25105 del Código de Ingresos y Tributación, se contarán para determinar el número de empleados empleados en un solo centro de distribución de almacén o en uno o más centros de distribución de almacén en el estado.
(g)CA Paggawa Code § 2100(g) “Persona” significa un individuo, corporación, sociedad, sociedad limitada, sociedad de responsabilidad limitada, compañía de responsabilidad limitada, fideicomiso mercantil, patrimonio, fideicomiso, asociación, empresa conjunta, agencia, instrumentalidad o cualquier otra entidad legal o comercial, ya sea nacional o extranjera.
(h)CA Paggawa Code § 2100(h) “Cuota” significa un estándar de trabajo bajo el cual un empleado es asignado o requerido a desempeñarse a una velocidad de productividad específica, o realizar un número cuantificado de tareas, o manejar o producir una cantidad cuantificada de material, dentro de un período de tiempo definido y bajo el cual el empleado puede sufrir una acción laboral adversa si no cumple con el estándar de desempeño.
(i)Copy CA Paggawa Code § 2100(i)
(1)Copy CA Paggawa Code § 2100(i)(1) “Centro de distribución de almacén” significa un establecimiento según lo definido por cualquiera de los siguientes Códigos del Sistema de Clasificación Industrial de América del Norte (NAICS), independientemente de cómo se denomine ese establecimiento:
(A)CA Paggawa Code § 2100(i)(1)(A) 493110 para Almacenamiento y Depósito General.
(B)CA Paggawa Code § 2100(i)(1)(B) 423 para Mayoristas Comerciantes, Bienes Duraderos.
(C)CA Paggawa Code § 2100(i)(1)(C) 424 para Mayoristas Comerciantes, Bienes No Duraderos.
(D)CA Paggawa Code § 2100(i)(1)(D) 454110 para Compras Electrónicas y Casas de Venta por Correo.
(2)CA Paggawa Code § 2100(i)(2) El término “centro de distribución de almacén” no incluye el Código NAICS 493130, Almacenamiento y Depósito de Productos Agrícolas.

Section § 2101

Explanation

I datori di lavoro devono consegnare a ogni nuovo dipendente un documento scritto quando inizia a lavorare, o entro 30 giorni dall'entrata in vigore di una nuova regola, che spieghi le quote che deve raggiungere. Questo documento dovrebbe specificare il numero di compiti o la quantità di lavoro attesa entro un tempo specifico e avvertire di eventuali conseguenze negative sul lavoro se questi obiettivi non vengono raggiunti.

Ogni datore di lavoro deve fornire a ciascun dipendente, al momento dell'assunzione, o entro 30 giorni dalla data di entrata in vigore di questa parte, una descrizione scritta di ogni quota a cui il dipendente è soggetto, inclusi il numero quantificato di compiti da svolgere o materiali da produrre o gestire, entro il periodo di tempo definito, e qualsiasi potenziale azione disciplinare negativa che potrebbe derivare dal mancato raggiungimento della quota.

Section § 2102

Explanation
Pemberi kerja di California tidak boleh mewajibkan karyawan untuk memenuhi kuota kerja yang mengganggu hak hukum mereka untuk mengambil waktu makan atau istirahat, menggunakan kamar mandi, atau mematuhi undang-undang kesehatan dan keselamatan. Selain itu, pemberi kerja tidak boleh menghukum karyawan karena gagal memenuhi kuota semacam itu, atau kuota yang belum dikomunikasikan dengan jelas kepada mereka.

Section § 2103

Explanation

Undang-undang ini mewajibkan bahwa ketika karyawan menghabiskan waktu untuk mematuhi undang-undang kesehatan dan keselamatan kerja, waktu tersebut harus dihitung sebagai waktu kerja produktif. Ini berarti bahwa setiap tugas yang berkaitan dengan kesehatan dan keselamatan diperlakukan sebagai bagian dari tanggung jawab pekerjaan mereka dan tidak boleh berdampak negatif pada kuota atau evaluasi kinerja mereka.

Namun, undang-undang ini juga menjelaskan bahwa waktu istirahat makan dan istirahat umumnya tidak dianggap sebagai waktu produktif, kecuali karyawan tersebut diwajibkan untuk tetap siaga selama istirahat tersebut.

(a)CA Paggawa Code § 2103(a) Setiap tindakan yang diambil oleh seorang karyawan untuk mematuhi undang-undang kesehatan dan keselamatan kerja dalam Kode Tenaga Kerja atau standar divisi akan dianggap sebagai waktu kerja dan waktu produktif untuk tujuan sistem kuota atau pemantauan apa pun.
(b)CA Paggawa Code § 2103(b) Meskipun demikian, subbagian (a), sesuai dengan hukum yang berlaku, waktu istirahat makan dan istirahat tidak dianggap sebagai waktu produktif kecuali karyawan tersebut diwajibkan untuk tetap siaga.

Section § 2104

Explanation

Jika karyawan saat ini atau mantan karyawan merasa bahwa memenuhi kuota kerja menyebabkan mereka melewatkan waktu makan atau istirahat atau melanggar aturan keselamatan, mereka dapat meminta kepada pemberi kerja mereka deskripsi tertulis tentang kuota-kuota ini dan data kecepatan kerja pribadi selama 90 hari. Untuk mantan karyawan, data ini mencakup 90 hari terakhir sebelum mereka meninggalkan pekerjaan.

Pemberi kerja harus menanggapi permintaan tersebut dalam waktu 21 hari. Namun, jika pemberi kerja tidak melacak atau menggunakan kuota/data kecepatan kerja, mereka tidak wajib menyediakannya.

(a)Copy CA Paggawa Code § 2104(a)
(1)Copy CA Paggawa Code § 2104(a)(1) Jika seorang karyawan saat ini atau mantan karyawan percaya bahwa memenuhi kuota menyebabkan pelanggaran hak mereka atas waktu makan atau istirahat atau mengharuskan mereka melanggar undang-undang kesehatan dan keselamatan kerja apa pun dalam Kode Tenaga Kerja atau standar divisi, mereka berhak meminta, dan pemberi kerja wajib menyediakan, deskripsi tertulis dari setiap kuota yang menjadi subjek karyawan tersebut dan salinan data kecepatan kerja pribadi karyawan tersebut selama 90 hari terakhir.
(2)CA Paggawa Code § 2104(a)(2) Jika seorang mantan karyawan meminta deskripsi tertulis tentang kuota yang menjadi subjek mereka dan salinan data kecepatan kerja pribadi mereka sesuai dengan paragraf (1), pemberi kerja wajib menyediakan kuota mantan karyawan dan data kecepatan kerja pribadi selama 90 hari sebelum tanggal pemisahan karyawan dari pemberi kerja.
(3)CA Paggawa Code § 2104(a)(3) Seorang mantan karyawan dibatasi pada satu permintaan sesuai dengan subbagian ini.
(b)CA Paggawa Code § 2104(b) Pemberi kerja yang menerima permintaan informasi tertulis atau lisan sesuai dengan subbagian (a) wajib memenuhi permintaan tersebut sesegera mungkin, tetapi tidak lebih dari 21 hari kalender sejak tanggal permintaan.
(c)CA Paggawa Code § 2104(c) Tidak ada dalam bagian ini yang mengharuskan pemberi kerja untuk menggunakan kuota atau memantau data kecepatan kerja. Pemberi kerja yang tidak memantau data ini tidak memiliki kewajiban untuk menyediakannya.

Section § 2105

Explanation
Esta ley crea una presunción legal de que un empleador ha tomado represalias ilegalmente si toma acciones negativas contra un empleado dentro de los 90 días después de que el empleado solicite información sobre sus cuotas de trabajo o velocidad de trabajo personal, o después de que se queje de violaciones relacionadas con las cuotas. Esta presunción puede ser impugnada y refutada por el empleador, pero protege a los empleados de represalias después de que ejercen sus derechos con respecto a las expectativas laborales.

Section § 2106

Explanation
Si hay una queja sobre una violación relacionada con las cuotas de almacén o la velocidad de trabajo, los funcionarios estatales o locales pueden pedir o exigir oficialmente ver los registros de esas cuotas y las tasas de trabajo de los empleados.

Section § 2107

Explanation

Seksyon lwa sa a dekri responsablite komisyonè travay la konsènan dwa ak sekirite travayè yo nan depo. Komisyonè a gen pou misyon pou aplike règleman yo lè li kolabore ak divès divizyon, tankou Sekirite ak Sante nan Travay ak Konpansasyon Travayè yo. Komisyonè a travay tou ak moun ki gen enterè yo pou edike tou de anplwayè yo ak anplwaye yo sou dwa ak devwa yo. Anplis de sa, komisyonè a dwe rapòte reklamasyon ak done sou blesi bay lejislati a jiska 2027 epi li ka inisye ankèt si yon sit gen pousantaj blesi siyifikativman pi wo pase mwayèn endistri a. Komisyonè a gen otorite pou devlope règleman pou plent epi li ka chèche aksyon tribinal pou asire konfòmite, ak tribinal yo ki kapab enpoze penalite ak frè legal sou antite ki pa konfòme yo.

(a)CA Paggawa Code § 2107(a) Komisyonè a dwe fè tout bagay sa yo:
(1)CA Paggawa Code § 2107(a)(1) Komisyonè a dwe aplike pati sa a lè li angaje l nan efò kowòdone ak estratejik pou aplike lwa a ak divizyon ki nan Depatman Relasyon Endistriyèl la, ki gen ladan Divizyon Sekirite ak Sante nan Travay ak Divizyon Konpansasyon Travayè yo. Komisyonè a dwe gen aksè a done ki soti nan depatman an, ki gen ladan done sou blesi rapòte pa anplwayè yo ak aksyon pou aplike lwa a nan depo, ansanm ak idantite anplwayè ki pa asire yo, ak anplwayè ki ap komèt fwod konpansasyon travayè yo, vòl salè, oswa lòt enfòmasyon ki enpòtan pou otorite komisyonè a.
(2)CA Paggawa Code § 2107(a)(2) Komisyonè a dwe kolabore estratejikman ak moun ki gen enterè yo pou edike travayè yo ak anplwayè yo sou dwa yo ak obligasyon yo anba pati sa a, respektivman, nan objektif pou ogmante konfòmite.
(3)Copy CA Paggawa Code § 2107(a)(3)
(A)Copy CA Paggawa Code § 2107(a)(3)(A) Komisyonè a dwe rapòte bay Lejislati a anvan 1 janvye 2023, kantite reklamasyon yo te depoze ak komisyonè a anba pati sa a, done sou kota pwodiksyon depo nan depo kote Divizyon Konpansasyon Travayè yo te endike ke pousantaj blesi anyèl anplwaye yo pi wo pase mwayèn endistri a, ak kantite ankèt yo te fè ak aksyon pou aplike lwa a yo te inisye, pou chak anplwayè.
(B)CA Paggawa Code § 2107(a)(3)(A)(B) Kondisyon pou soumèt yon rapò ki enpoze anba souparagraf (A) a pa operatif apati 1 janvye 2027, dapre Seksyon 10231.5 nan Kòd Gouvènman an.
(C)CA Paggawa Code § 2107(a)(3)(A)(C) Yon rapò ki dwe soumèt dapre souparagraf (A) a dwe soumèt an konfòmite ak Seksyon 9795 nan Kòd Gouvènman an.
(b)CA Paggawa Code § 2107(b) Si yo jwenn yon sit travay oswa yon anplwayè patikilye gen yon pousantaj blesi anyèl anplwaye ki omwen 1.5 fwa pi wo pase pousantaj blesi anyèl mwayèn endistri depo a, Divizyon Sekirite ak Sante nan Travay oswa Divizyon Konpansasyon Travayè yo dwe notifye komisyonè a, epi komisyonè a dwe detèmine si yon ankèt sou vyolasyon dapre pati sa a, si sa enpòtan pou otorite komisyonè a, apwopriye. Komisyonè a ka kowòdone aplikasyon lwa a ak lòt divizyon ki nan Depatman Relasyon Endistriyèl la, jan sa nesesè.
(c)CA Paggawa Code § 2107(c) Komisyonè a dwe gen otorite pou adopte règleman ki gen rapò ak pwosedi pou yon anplwaye fè yon plent ki deklare yon vyolasyon pati sa a.
(d)CA Paggawa Code § 2107(d) Komisyonè a dwe aplike pati sa a lè li itilize pwosedi ki endike nan Seksyon 98, 98.3, 98.7, 98.74, ak 1197.1.
(e)CA Paggawa Code § 2107(e) Nan nenpòt aksyon siksè komisyonè a te pote pou aplike pati sa a, tribinal la ka akòde yon lòd entèdiksyon pou jwenn konfòmite ak pati a, epi li dwe akòde depans ak frè avoka rezonab.

Section § 2108

Explanation

Si eres un empleado actual o anterior en California, puedes demandar para detener una práctica de la empresa que esté violando ciertas regulaciones laborales. Si ganas el caso, también puedes recuperar tus costos y honorarios de abogado. Si el problema involucra una cuota de trabajo que impidió el cumplimiento de las regulaciones de seguridad, el tribunal solo puede ordenar que la cuota y cualquier acción disciplinaria relacionada sean suspendidas.

Un empleado actual o anterior puede iniciar una acción para obtener una medida cautelar para lograr el cumplimiento de las Secciones 2101 a 2104, ambas inclusive, y puede, al prevalecer en la acción, recuperar los costos y los honorarios razonables de abogado en esa acción. En cualquier acción que involucre una cuota que impidió el cumplimiento de las regulaciones promulgadas por la Junta de Estándares de Seguridad y Salud Ocupacional, la medida cautelar se limitará a la suspensión de la cuota y cualquier acción adversa que haya resultado de su aplicación.

Section § 2109

Explanation
Luật này giải thích rằng nếu một nhân viên hiện tại hoặc cựu nhân viên kiện chủ lao động của họ vì các vi phạm theo Đạo luật Tổng chưởng lý Tư nhân Bộ luật Lao động, chủ lao động có cơ hội khắc phục các vi phạm bị cáo buộc theo các thủ tục cụ thể. Nếu vụ kiện liên quan đến việc vi phạm bất kỳ luật an toàn và sức khỏe nghề nghiệp nào, nhân viên phải tuân thủ các yêu cầu thủ tục nhất định được nêu trong một điều khoản khác.

Section § 2110

Explanation
Pinahihintulutan ng seksyon ng batas na ito ang Attorney General, district attorney, o city attorney na nakapag-iisang magsampa ng mga legal na aksyon laban sa mga paglabag sa bahaging ito ng batas. Magagawa nila ito batay sa kanilang sariling inisyatiba o isang reklamo mula sa iba, at hindi nila kailangan ng tiyak na tagubilin mula sa komisyoner o dibisyon upang ipatupad ang mga batas na ito.

Section § 2111

Explanation
Esta ley establece que si una ordenanza local, como una de una ciudad o condado, ofrece protección a los empleados que sea igual o mejor que esta ley, la ordenanza local aún puede aplicarse. Esto significa que las normas locales que cuidan a los empleados no serán anuladas por esta ley estatal.

Section § 2112

Explanation
Sinasabi ng batas na ito na ang bawat bahagi nito ay nakatayo nang mag-isa. Kung ang isang bahagi ay natagpuang invalid, hindi nito naaapektuhan ang iba. Ang ibang mga bahagi ay maaari pa ring gamitin hangga't hindi sila umaasa sa invalid na bahagi.