Panghukuman
Section § 1
Section § 2
Mahkamah Agung California terdiri dari Ketua Hakim Agung dan enam hakim agung rekanan. Ketua Hakim Agung dapat memanggil mahkamah untuk bersidang kapan pun diperlukan. Agar suatu keputusan dapat dibuat, setidaknya empat hakim harus setuju.
Jika Ketua Hakim Agung tidak tersedia, seorang Ketua Hakim Agung sementara akan mengambil alih tugas-tugasnya. Ketua Hakim Agung sementara dipilih oleh Ketua Hakim Agung atau, jika beliau tidak melakukannya, oleh mahkamah dari antara para hakim agung rekanan.
Section § 3
Tl law mandates that California is divided into districts, each with a court of appeal composed of one or more divisions. Each division has a presiding justice and at least two associate justices operating as a three-judge court. To issue a judgment, at least two judges must agree. If tl presiding justice is unable to perform tlir duties, an acting presiding justice will step in. Tlis person is chosen eitlr by tl presiding justice or, if not, by tl Chief Justice.
Section § 4
Kila kaunti huko California ina mahakama kuu yenye jaji mmoja au zaidi, na bunge la jimbo huamua idadi ya majaji wanaohitajika na kupanga wafanyakazi wa mahakama. Ikiwa kaunti zitakubali, jaji anaweza kufanya kazi katika mahakama kuu zaidi ya moja. Kila mahakama kuu pia ina kitengo cha rufaa, ambacho hushughulikia rufaa. Jaji Mkuu huwapangia majaji kwenye kitengo hiki cha rufaa kwa vipindi fulani, akifuata sheria zilizowekwa na Baraza la Mahakama, kuhakikisha kitengo hicho kinabaki huru.
Section § 6
Haec lex delineat structuram et functiones Consilii Judicialis in California. Consistit ex iudicibus ex variis curiis, administratoribus curiae, membris Barri Status, et legislatoribus. Unumquodque membrum servit termino trium annorum, et vacua loca implentur sicut opus est. Consilium potest designare Directorem Administrativum et facit commendationes ad meliorandum systema iudiciale. Adopta regulas pro proceduris curiae et administratione, quae non possunt pugnare cum legibus existentibus. Iustitia Caput habet auctoritatem ad simplificandum processus iudiciales et ad assignandum iudices ad diversas curias cum eorum consensu. Iudices debent referre ad Consilium de suis activitatibus curiae et cooperari cum mandatis Iustitiae Capitis.
Section § 7
Section § 8
Komisi Kinerja Yudisial di California terdiri dari hakim, pengacara, dan warga negara. Hakim ditunjuk oleh Mahkamah Agung, pengacara oleh Gubernur, dan warga negara oleh Gubernur, Komite Aturan Senat, dan Ketua Majelis. Anggota menjabat selama empat tahun dengan batasan penunjukan kembali. Namun, beberapa anggota awal pada tahun 1995 ditunjuk untuk masa jabatan yang lebih pendek untuk mengatur penunjukan secara berjenjang seiring waktu. Jika seorang anggota meninggalkan posisi yang memenuhi syarat, keanggotaannya berakhir, dan penunjuk baru menjabat untuk sisa masa jabatan. Anggota dapat terus menjabat setelah masa jabatan mereka berakhir sampai pengganti ditunjuk.
Section § 9
La Barra Estatal de California es una organización pública, y cualquier persona con licencia para ejercer la abogacía en California debe ser miembro. La única excepción son los jueces de un tribunal de registro, a quienes no se les exige ser miembros mientras ejercen como jueces.
Section § 10
Esta sección explica qué tribunales en California tienen la autoridad, o jurisdicción, para conocer ciertos tipos de casos en primera instancia, lo que se conoce como jurisdicción original. El Tribunal Supremo, los tribunales de apelación y los tribunales superiores pueden conocer casos de hábeas corpus y solicitudes especiales de desagravio como mandamus, certiorari y prohibición. La división de apelaciones del tribunal superior también puede conocer estas solicitudes especiales, pero solo si involucran decisiones tomadas por el propio tribunal superior. Los tribunales superiores pueden conocer todos los demás tipos de casos en primera instancia. Además, los jueces pueden comentar sobre la evidencia y la credibilidad de los testigos para ayudar a asegurar que se tome una decisión justa.
Section § 11
El Tribunal Supremo revisa automáticamente los casos en los que se impone la pena de muerte. Excepto por estos casos de pena de muerte, los tribunales de apelación se encargan de las apelaciones de los tribunales superiores para los casos que podían revisar hasta el 30 de junio de 1995, y otros casos que la ley especifique. En los casos civiles, la Legislatura puede modificar qué casos pueden conocer los tribunales de apelación, basándose en la cantidad de dinero en disputa en el caso.
La división de apelación del tribunal superior maneja las apelaciones de otros casos según lo defina la ley, a menos que se indique lo contrario en la primera regla. Además, la Legislatura puede permitir que los tribunales de apelación reúnan pruebas y determinen los hechos si no hay un juicio con jurado, o si el jurado no es obligatorio.
Section § 12
Undang-undang ini menguraikan kemampuan Mahkamah Agung California untuk memindahkan kasus antara dirinya sendiri dan pengadilan banding. Mahkamah Agung dapat mengambil kasus dari pengadilan banding, mengirim kasus yang dimilikinya ke pengadilan banding, atau memindahkan kasus antar pengadilan banding yang berbeda sebelum keputusan dibuat.
Mahkamah Agung juga dapat meninjau keputusan yang dibuat oleh pengadilan banding dalam kasus apa pun. Dewan Yudisial menetapkan aturan rinci dan jadwal waktu tentang bagaimana pemindahan dan peninjauan ini terjadi, termasuk memberikan instruksi tentang keputusan parsial dan pengembalian kasus.
Namun, kasus yang melibatkan putusan hukuman mati tidak dicakup oleh bagian ini.
Section § 13
Undang-undang ini menyatakan bahawa mahkamah tidak seharusnya membatalkan keputusan atau memberikan perbicaraan baharu hanya kerana terdapat kesilapan, seperti salah arahan juri, isu bukti, atau kesilapan prosedur, melainkan jika semakan keseluruhan kes dan bukti menunjukkan bahawa kesilapan tersebut mempunyai kesan negatif yang ketara terhadap keadilan.
Section § 14
Ang seksyong ito ay nag-aatas sa Lehislatura ng California na tiyakin na ang ilang mga opinyon mula sa Korte Suprema at mga korte ng apela ay mabilis na mailathala, basta't sa tingin ng Korte Suprema ay nararapat. Ang mga opinyong ito ay maaaring ilathala ng sinuman. Gayundin, lahat ng desisyon mula sa mga korte na ito na nagtatapos ng mga kaso ay dapat nakasulat at kasama ang paliwanag sa likod ng mga ito.
Section § 15
Section § 16
Esta ley explica cómo se eligen y nombran los jueces en California. Los jueces de la Corte Suprema son elegidos en todo el estado, mientras que los jueces de los Tribunales de Apelación son elegidos dentro de sus distritos cada 12 años, con los nuevos distritos teniendo mandatos iniciales de 4, 8 y 12 años. Los jueces de los Tribunales Superiores son elegidos dentro de sus condados por mandatos de seis años, y las vacantes son cubiertas temporalmente por el Gobernador hasta la siguiente elección general.
Si el mandato de un juez está terminando, puede presentar su candidatura para la reelección, o el Gobernador nominará a alguien. Solo estos candidatos aparecen en la boleta electoral, y deben recibir la mayoría de los votos para ganar. Los Gobernadores cubren las vacantes judiciales nombrando jueces, pero estos nombramientos necesitan la confirmación de la Comisión de Nombramientos Judiciales.
Section § 17
Section § 18
Bagian ini menjelaskan kapan dan bagaimana seorang hakim di California dapat diberhentikan, ditangguhkan, atau didisiplinkan. Hakim didiskualifikasi dari menjalankan tugas jika mereka didakwa dengan kejahatan serius atau sedang diselidiki karena pelanggaran. Jika seorang hakim dinyatakan bersalah atas kejahatan berat atau kejahatan yang melibatkan kemerosotan moral, mereka ditangguhkan tanpa gaji dan dapat diberhentikan jika putusan tersebut final.
Komisi Kinerja Yudisial menangani penyelidikan semacam itu dan dapat mengusulkan tindakan seperti pensiun karena ketidakmampuan, teguran karena pelanggaran, atau peringatan untuk pelanggaran yang lebih ringan. Hakim dapat mengajukan banding atas keputusan ini, dan Mahkamah Agung dapat meninjaunya. Selain itu, bagian ini menyatakan kekebalan bagi staf komisi dan menetapkan prosedur untuk transparansi dan pembuatan aturan.
Section § 18.1
Ang batas na ito ay nagpapaliwanag na ang Komisyon sa Pagganap ng Hukuman ang nangangasiwa sa pagdidisiplina ng mga mababang antas ng hukom gamit ang mga itinatag na pamantayan, at ang kanilang mga desisyon ay maaaring suriin ng Korte Suprema.
Kung ang isang mababang opisyal ng hukuman ay itinuring na hindi karapat-dapat matapos ang isang pagdinig, hindi na sila maaaring magpatuloy sa kanilang tungkulin.
Gayunpaman, ang mga indibidwal na hukuman ay mayroon pa ring responsibilidad na paunang pamahalaan at disiplinahin ang kanilang sariling mga mababang kawani ng hukuman.
Section § 18.5
Ang seksyon ng batas na ito ay naglalahad ng mga patakaran para sa pagbabahagi ng impormasyon tungkol sa mga aksyong pandisiplina na ginawa laban sa mga hukom. Kung ang isang Gobernador, Pangulo, o ang Komisyon sa Paghirang ng Hukom sa U.S. ay isinasaalang-alang ang isang tao para sa isang paghirang sa hudikatura, maaari silang humiling ng anumang nauugnay na rekord ng disiplina mula sa Komisyon sa Pagganap ng Hukom sa California. Kasama rito ang mga pribadong paalala at mga sulat ng pagpapayo.
Mahalaga, ang anumang impormasyong ibinahagi sa ilalim ng patakarang ito ay dapat manatiling kumpidensyal, ngunit ang aplikanteng isinasaalang-alang ay dapat ding ipaalam ang mga detalyeng ibinahagi tungkol sa kanila. Ang terminong "pribadong paalala" ay tumutukoy sa isang partikular na uri ng aksyong pandisiplina laban sa isang hukom, na pinahintulutan ng isang partikular na bahagi ng Konstitusyon ng California.
Section § 19
Hukum ini menyatakan bahwa badan legislatif negara bertanggung jawab untuk menetapkan gaji bagi hakim di pengadilan yang menyimpan catatan resmi persidangan. Namun, jika seorang hakim gagal memutuskan suatu kasus dalam waktu 90 hari setelah kasus tersebut secara resmi diajukan untuk diputuskan, mereka tidak akan menerima gaji mereka sampai mereka membuat keputusan.
Section § 20
Section § 21
Section § 22
Esta ley permite a la legislatura estatal facultar a los tribunales de primera instancia para nombrar funcionarios, como comisionados, para llevar a cabo ciertas tareas que apoyan al poder judicial.