Section § 1

Explanation

Esta lei enfatiza a importância de disseminar conhecimento e inteligência para proteger os direitos e liberdades das pessoas. Ela determina que a Legislatura deve promover melhorias nas áreas intelectual, científica, moral e agrícola, usando todos os métodos apropriados.

Uma difusão geral de conhecimento e inteligência sendo essencial para a preservação dos direitos e liberdades do povo, a Legislatura deverá incentivar por todos os meios adequados a promoção do aprimoramento intelectual, científico, moral e agrícola.

Section § 2

Explanation
tl:Esta ley establece que el Superintendente de Instrucción Pública en California es elegido por los votantes durante la elección del gobernador. La persona elegida comienza su trabajo el primer lunes después del 1 de enero siguiente al año de la elección. Solo puede servir un máximo de dos mandatos en total.

Section § 2.1

Explanation
tl: The State Board of Education appoints a Deputy Superintendent and three Associate Superintendents of Public Instruction, based on the Superintendent's nomination, for four-year terms. These positions are not part of the state civil service system. However, more Associate Superintendents can be appointed through the regular civil service process.

Section § 3

Explanation

[tl: Cada condado en el estado puede elegir cómo seleccionar a un Superintendente de Escuelas, ya sea votando en elecciones generales o haciendo que la junta de educación del condado nombre a uno. El método de decisión se determina por una votación mayoritaria de los residentes del condado. Además, dos o más condados pueden unirse para elegir o nombrar un único superintendente para todos los condados involucrados.]

[tl: Un Superintendente de Escuelas para cada condado puede ser elegido por los electores calificados del mismo en cada elección para gobernador o puede ser nombrado por la junta de educación del condado, y la forma de selección será determinada por una votación mayoritaria de los electores del condado que voten sobre la cuestión; siempre que, dos o más condados pueden, mediante una elección realizada de conformidad con la Sección 3.2 de este artículo, unirse con el propósito de elegir o nombrar un superintendente conjunto para los condados así unidos.]

Section § 3.1

Explanation

Pinahihintulutan ng batas na ito ang Lehislatura ng California na tukuyin ang mga kwalipikasyong kailangan para sa mga superintendente ng paaralan ng county, na hinahati ang mga county sa iba't ibang kategorya kung kinakailangan. Pinahihintulutan din nito ang lokal na lupon ng edukasyon ng county na magpasya kung magkano ang ibabayad sa mga superintendente ng county, anuman ang iba pang panuntunan sa konstitusyon.

(a)CA Konstitusyon Ng California Code § 3.1(a) Sa kabila ng anumang probisyon ng Konstitusyong ito na salungat, ang Lehislatura ang magtatakda ng mga kwalipikasyong kinakailangan para sa mga superintendente ng paaralan ng county, at para sa mga layuning ito ay uuriin ang iba't ibang county sa Estado.
(b)CA Konstitusyon Ng California Code § 3.1(b) Sa kabila ng anumang probisyon ng Konstitusyong ito na salungat, ang lupon ng edukasyon ng county o pinagsamang lupon ng edukasyon ng county, depende sa sitwasyon, ang magtatakda ng sahod ng superintendente ng paaralan ng county o ng pinagsamang superintendente ng paaralan ng county, ayon sa pagkakabanggit.

Section § 3.2

Explanation

Cette section permet à deux comtés ou plus en Californie, qu'ils aient des chartes ou non, de former un conseil d'éducation unique et de nommer un surintendant scolaire de comté conjoint. Pour ce faire, une majorité d'électeurs dans chaque comté doit approuver la proposition lors d'une élection spéciale. Une fois combinées, ces entités éducatives conjointes fonctionneront selon les lois générales de l'État plutôt que selon les chartes de comté individuelles.

Malgré toute disposition contraire de cette Constitution, deux comtés à charte ou plus, ou des comtés sans charte, ou toute combinaison de ceux-ci, peuvent, par un vote majoritaire des électeurs de chacun de ces comtés votant sur la proposition lors d'une élection convoquée à cette fin dans chacun de ces comtés, établir un conseil d'éducation conjoint et un surintendant scolaire de comté conjoint pour les comtés ainsi unis. Un conseil d'éducation de comté conjoint et un surintendant scolaire de comté conjoint sont régis par les statuts généraux et ne sont pas régis par les dispositions d'une charte de comté.

Section § 3.3

Explanation
Pinahihintulutan ng seksyong ito ang mga tsarter ng county na magsama ng mga patakaran tungkol sa kung paano inihahalal ang mga miyembro ng lupon ng edukasyon ng county, pati na rin upang tukuyin ang kanilang mga kwalipikasyon at kung gaano katagal sila manunungkulan, maliban kung may ibang patakaran mula sa Seksyon 3.2 na nalalapat.

Section § 5

Explanation
Ang batas ay nag-uutos na ang pamahalaan ng estado ay magtatag ng isang sistema ng mga pampublikong paaralan. Ang mga paaralang ito ay dapat na magagamit sa bawat distrito ng hindi bababa sa anim na buwan bawat taon, simula sa ikalawang taon na naitatag ang paaralan.

Section § 6

Explanation

Bagian ini mewajibkan guru dan staf bersertifikat lainnya, kecuali pengganti, di sekolah umum California harus mendapatkan setidaknya $2,400 per tahun jika bekerja penuh waktu. Undang-undang ini menguraikan bahwa sistem sekolah umum mencakup semua tingkatan mulai dari taman kanak-kanak hingga perguruan tinggi negeri. Sekolah tidak dapat dikeluarkan dari sistem publik atau dikendalikan oleh otoritas luar.

Negara harus mengalokasikan dana untuk memastikan tidak kurang dari $180 per siswa disediakan setiap tahun, berdasarkan kehadiran tahun sebelumnya. Selain itu, sekolah harus menerima setidaknya $120 per siswa dan alokasi minimum $2,400 per distrik setiap tahun. Bagian ini juga merinci ketentuan khusus untuk rencana pensiun bagi karyawan sekolah, memastikan kontribusi diperlakukan sebagai dana pemerintah daerah, bukan uang yang disediakan negara.

Setiap orang, selain karyawan pengganti, yang dipekerjakan oleh distrik sekolah sebagai guru atau dalam posisi lain yang memerlukan kualifikasi sertifikasi akan dibayar gaji yang besarnya tidak kurang dari dua ribu empat ratus dolar ($2,400) per tahun untuk orang yang bekerja penuh waktu, sebagaimana didefinisikan oleh hukum.
Sistem Sekolah Umum akan mencakup semua sekolah taman kanak-kanak, sekolah dasar, sekolah menengah, sekolah teknik, dan perguruan tinggi negeri, yang didirikan sesuai dengan hukum dan, sebagai tambahan, distrik sekolah dan lembaga lain yang berwenang untuk memeliharanya. Tidak ada sekolah atau perguruan tinggi atau bagian lain dari Sistem Sekolah Umum yang akan, secara langsung atau tidak langsung, dipindahkan dari Sistem Sekolah Umum atau ditempatkan di bawah yurisdiksi otoritas lain selain yang termasuk dalam Sistem Sekolah Umum.
Legislatur akan menambahkan ke Dana Sekolah Negara sarana lain dari pendapatan Negara yang akan menyediakan dalam dana tersebut untuk alokasi di setiap tahun fiskal, jumlah tidak kurang dari seratus delapan puluh dolar ($180) per siswa dalam rata-rata kehadiran harian di sekolah taman kanak-kanak, sekolah dasar, sekolah menengah, dan sekolah teknik dalam Sistem Sekolah Umum selama tahun fiskal sebelumnya.
Seluruh Dana Sekolah Negara akan dialokasikan di setiap tahun fiskal dengan cara yang dapat ditentukan oleh Legislatur, melalui distrik sekolah dan lembaga lain yang memelihara sekolah-sekolah tersebut, untuk dukungan, dan bantuan kepada, sekolah taman kanak-kanak, sekolah dasar, sekolah menengah, dan sekolah teknik kecuali bahwa akan dialokasikan kepada setiap distrik sekolah di setiap tahun fiskal tidak kurang dari seratus dua puluh dolar ($120) per siswa dalam rata-rata kehadiran harian di distrik tersebut selama tahun fiskal sebelumnya dan kecuali bahwa jumlah yang dialokasikan kepada setiap distrik sekolah di setiap tahun fiskal tidak kurang dari dua ribu empat ratus dolar ($2,400).
Semata-mata sehubungan dengan sistem pensiun apa pun yang diatur dalam piagam county atau kota dan county mana pun sesuai dengan ketentuan yang mana kontribusi dari, dan manfaat bagi, karyawan bersertifikat dari distrik sekolah yang menjadi anggota sistem tersebut didasarkan pada proporsi gaji karyawan bersertifikat tersebut yang disumbangkan oleh county atau kota dan county tersebut, semua jumlah yang dialokasikan kepada county atau kota dan county tersebut, atau kepada distrik sekolah di dalamnya, sesuai dengan ketentuan bagian ini akan dianggap seolah-olah berasal dari pajak sekolah county atau kota dan county untuk dukungan pemerintah county dan kota dan county dan bukan uang yang disediakan oleh Negara dalam arti bagian ini.

Section § 6

Explanation
Pinahihintulutan ng seksyong ito ng Konstitusyon ng California ang paglikha ng mga distrito ng paaralan na sumasaklaw sa higit sa isang county. Pinapayagan din ang mga distritong ito na maglabas ng mga bono upang makalikom ng pondo, basta't susundin nila ang kasalukuyan at hinaharap na mga batas na ginawa ng lehislatura. Binibigyan ng batas ang ilang opisyal ng kapangyarihang mangolekta ng buwis at gumawa ng iba pang kinakailangang aksyon upang bayaran ang mga bonong ito at pamahalaan ang mga responsibilidad ng distrito. Gayunpaman, ang pagpapalabas ng mga bonong ito ay dapat sumunod sa mga partikular na limitasyong binanggit sa ibang bahagi ng konstitusyon.

Section § 7

Explanation
Esta sección exige que el gobierno estatal establezca las reglas para elegir la Junta Estatal de Educación y una junta de educación para cada condado. También permite la opción de elegir una sola junta para servir a varios condados.

Section § 7.5

Explanation
La Junta Estatal de Educación de California es la encargada de seleccionar los libros de texto para los estudiantes de primero a octavo grado. Estos libros se entregan a los estudiantes de forma gratuita, tal como lo establece la ley.

Section § 8

Explanation

Sinasabi ng batas na hindi maaaring gamitin ang pampublikong pondo sa California upang suportahan ang mga pribadong relihiyosong paaralan o anumang paaralan na hindi kontrolado ng mga opisyal ng pampublikong paaralan. Bukod pa rito, hindi pinapayagan ang mga relihiyosong turo o indoktrinasyon sa mga pampublikong paaralan ng estado.

Walang pampublikong pera ang kailanman ilalaan para sa suporta ng anumang sektaryan o denominasyonal na paaralan, o anumang paaralan na hindi nasa ilalim ng eksklusibong kontrol ng mga opisyal ng mga pampublikong paaralan; ni anumang sektaryan o denominasyonal na doktrina ang ituturo, o pagtuturo tungkol doon ay pahihintulutan, direkta o hindi direkta, sa alinman sa mga karaniwang paaralan ng Estadong ito.

Section § 9

Explanation

Ang Unibersidad ng California ay pinamamahalaan bilang isang pampublikong tiwala ng isang grupo na tinatawag na 'The Regents of the University of California.' Ang grupong ito ay may kalayaan na mag-organisa at mamahala sa unibersidad, ngunit ang kanilang mga aksyon ay napapailalim sa mga batas na nagsisiguro ng seguridad sa pananalapi at sumusunod sa mga patakaran ng endowment. Ang mga Regents ay binubuo ng pitong ex officio na miyembro at 18 na itinalaga ng Gobernador. Ang mga itinalagang miyembro ay naglilingkod ng 12-taong termino pagkatapos ng isang panahon ng transisyon. Kung may bakante, ito ay pupunan para sa natitirang termino.

Maaaring magtalaga ang mga Regents ng isang miyembro ng faculty o isang mag-aaral upang pansamantalang sumali sa kanila nang hindi bababa sa isang taon. Layunin nilang ipakita ang pagkakaiba-iba ng estado ngunit hindi gumagamit ng mga quota. Isang advisory committee ang tumutulong sa Gobernador na pumili ng mga bagong Regents, na tinitiyak ang input mula sa iba't ibang stakeholder kabilang ang mga mag-aaral at faculty.

Pinamamahalaan ng mga Regents ang ari-arian at pondo ng unibersidad at nananatiling malaya mula sa mga impluwensyang pampulitika. Dapat silang magsagawa ng mga pampublikong pagpupulong maliban kung sinasabi ng batas. Walang sinuman ang tatanggihan ng access sa unibersidad batay sa lahi, relihiyon, o kasarian.

(a)CA Konstitusyon Ng California Code § 9(a) Ang Unibersidad ng California ay bubuo ng isang pampublikong tiwala, na pangangasiwaan ng umiiral na korporasyon na kilala bilang “The Regents of the University of California,” na may ganap na kapangyarihan sa organisasyon at pamamahala, napapailalim lamang sa kontrol ng lehislatura na maaaring kinakailangan upang matiyak ang seguridad ng mga pondo nito at pagsunod sa mga tuntunin ng mga endowment ng unibersidad at sa mga pamamaraan ng mapagkumpitensyang pag-bid na maaaring ilapat sa unibersidad sa pamamagitan ng batas para sa pagpapahintulot ng mga kontrata sa konstruksyon, pagbebenta ng real property, at pagbili ng mga materyales, kalakal, at serbisyo. Ang nasabing korporasyon ay magiging isang lupon na binubuo ng pitong ex officio na miyembro, na kinabibilangan ng: ang Gobernador, ang Tenyente Gobernador, ang Speaker ng Kapulungan, ang Superintendent ng Pampublikong Edukasyon, ang presidente at ang bise presidente ng alumni association ng unibersidad at ang acting president ng unibersidad, at 18 miyembrong itinalaga ng Gobernador at inaprubahan ng Senado, na mayorya ng mga miyembro ang sumasang-ayon; sa kondisyon, gayunpaman, na ang kasalukuyang mga miyembrong itinalaga ay mananatili sa kanilang posisyon hanggang sa pagtatapos ng kanilang kasalukuyang termino.
(b)CA Konstitusyon Ng California Code § 9(b) Ang termino ng mga miyembrong itinalaga bago ang Nobyembre 5, 1974, ay magiging 16 na taon; ang termino ng dalawang miyembrong itinalaga ay magtatapos tulad ng dati tuwing Marso 1 ng bawat taon na may even na numero, at dalawang miyembro ang itatalaga para sa mga termino na magsisimula sa Marso 1, 1976, at sa Marso 1 ng bawat taon pagkatapos nito; sa kondisyon na walang ganoong pagtatalaga ang gagawin para sa mga termino na magsisimula sa Marso 1, 1979, o sa Marso 1 ng bawat ikaapat na taon pagkatapos nito, upang walang pagtatalaga sa mga regents para sa isang bagong nagsisimulang termino ang gagawin sa unang taon ng anumang termino ng panunungkulan ng gobernador. Ang termino ng mga miyembrong itinalaga para sa mga termino na magsisimula sa at pagkatapos ng Marso 1, 1976, ay magiging 12 taon. Sa panahon ng transisyon hanggang sa oras na ang mga miyembrong itinalaga ay binubuo lamang ng mga taong naglilingkod sa loob ng 12 taon, ang kabuuang bilang ng mga miyembrong itinalaga ay maaaring lumampas sa mga bilang na tinukoy sa naunang talata.
Sa kaso ng anumang bakante, ang termino ng panunungkulan ng itinalaga upang punan ang naturang bakante, na itatalaga ng Gobernador at aaprubahan ng Senado, na mayorya ng mga miyembro ang sumasang-ayon, ay para sa natitirang bahagi ng termino kung saan umiiral ang naturang bakante.
(c)CA Konstitusyon Ng California Code § 9(c) Ang mga miyembro ng lupon ay maaaring, sa kanilang pagpapasya, kasunod ng mga pamamaraan na itinatag nila at pagkatapos ng konsultasyon sa mga kinatawan ng faculty at mga mag-aaral ng unibersidad, kabilang ang mga nararapat na opisyal ng academic senate at mga pamahalaan ng mag-aaral, magtalaga sa lupon ng isa o pareho sa mga sumusunod na tao bilang mga miyembro na may lahat ng karapatan sa paglahok: isang miyembro ng faculty sa isang kampus ng unibersidad o ng isa pang institusyon ng mas mataas na edukasyon; isang taong nakatala bilang mag-aaral sa isang kampus ng unibersidad para sa bawat regular na akademikong termino sa panahon ng kanyang paglilingkod bilang miyembro ng lupon. Ang sinumang taong itinalaga ay maglilingkod nang hindi bababa sa isang taon simula sa Hulyo 1.
(d)CA Konstitusyon Ng California Code § 9(d) Ang mga Regents ay dapat na may kakayahang mga tao na malawak na sumasalamin sa pagkakaiba-iba ng ekonomiya, kultura, at lipunan ng Estado, kabilang ang mga etnikong minorya at kababaihan. Gayunpaman, hindi nilalayon na ang mga formula o tiyak na ratio ay ilapat sa pagpili ng mga regents.
(e)CA Konstitusyon Ng California Code § 9(e) Sa pagpili ng mga Regents, ang Gobernador ay kokonsulta sa isang advisory committee na binubuo ng mga sumusunod: Ang Speaker ng Kapulungan at dalawang pampublikong miyembro na itinalaga ng Speaker, ang President Pro Tempore ng Senado at dalawang pampublikong miyembro na itinalaga ng Rules Committee ng Senado, dalawang pampublikong miyembro na itinalaga ng Gobernador, ang chairman ng mga regents ng unibersidad, isang alumnus ng unibersidad na pinili ng alumni association ng unibersidad, isang mag-aaral ng unibersidad na pinili ng Council of Student Body Presidents, at isang miyembro ng faculty ng unibersidad na pinili ng academic senate ng unibersidad. Ang mga pampublikong miyembro ay maglilingkod sa loob ng apat na taon, maliban kung ang isa sa bawat isa sa mga unang itinalagang miyembro na pinili ng Speaker ng Kapulungan, ang President Pro Tempore ng Senado, at ang Gobernador ay itatalaga upang maglingkod sa loob ng dalawang taon; ang mga miyembro ng mag-aaral, alumni, at faculty ay maglilingkod sa loob ng isang taon at hindi maaaring maging regents ng unibersidad sa panahon ng kanilang paglilingkod sa advisory committee.

Section § 14

Explanation

Ang batas na ito ay nagbibigay sa Lehislatura ng California ng kapangyarihan na lumikha ng mga patakaran para sa pagtatatag at pagpapatakbo ng mga distrito ng paaralan, mataas na paaralan, at kolehiyo ng komunidad. Maaari ring uriin ng Lehislatura ang mga distritong ito.

Bukod pa rito, pinahihintulutan nito ang mga lupon ng pamamahala ng lahat ng distrito ng paaralan na magsimula at magpatuloy ng anumang aktibidad o programa, basta't hindi ito sumasalungat sa umiiral na mga batas o sa mga layunin ng mga distritong ito.

Ang Lehislatura ay magkakaroon ng kapangyarihan, sa pamamagitan ng pangkalahatang batas, na magtakda para sa pagtatatag at pag-oorganisa ng mga distrito ng paaralan, mga distrito ng mataas na paaralan, at mga distrito ng kolehiyo ng komunidad, ng bawat uri at klase, at maaaring uriin ang mga naturang distrito.
Maaaring pahintulutan ng Lehislatura ang mga lupon ng pamamahala ng lahat ng distrito ng paaralan na magsimula at magsagawa ng anumang programa, aktibidad, o kung hindi man ay kumilos sa anumang paraan na hindi sumasalungat sa mga batas at layunin kung para saan itinatag ang mga distrito ng paaralan.

Section § 16

Explanation

Pinahihintulutan ng seksyong ito ang mga karta ng lungsod na magtakda ng mga patakaran kung paano pinapatakbo ang mga lokal na lupon ng edukasyon. Maaaring magpasya ang mga lungsod kung kailan at paano inihahalal o itinalaga ang mga miyembro ng lupon, kung ano ang kanilang mga kwalipikasyon at suweldo, at kung paano sila matatanggal. Gayunpaman, kung ang mga patakaran ay nalalapat sa isang distrito ng paaralan o distrito ng kolehiyo na lumalampas sa mga hangganan ng lungsod, anumang pagbabago sa mga patakarang ito ay dapat aprubahan ng mayoryang boto ng mga botante ng distrito. Kung hindi maipasa ang isang boto, mananatili ang kasalukuyang mga patakaran.

(a)CA Konstitusyon Ng California Code § 16(a) Ito ay magiging karapat-dapat, sa lahat ng mga karta na binuo sa ilalim ng awtoridad na ibinigay ng Section 5 of Article XI, na magtakda, bukod pa sa mga probisyong pinahihintulutan ng Konstitusyong ito, at ng mga batas ng Estado para sa paraan kung paano, mga oras kung kailan, at mga termino kung gaano katagal inihahalal o itinalaga ang mga miyembro ng mga lupon ng edukasyon, para sa kanilang mga kwalipikasyon, kompensasyon at pagtanggal, at para sa bilang na bubuo sa alinman sa mga lupon na iyon.
(b)CA Konstitusyon Ng California Code § 16(b) Sa kabila ng Section 3 of Article XI, kapag ang mga hangganan ng isang distrito ng paaralan o distrito ng kolehiyo ng komunidad ay lumalampas sa mga limitasyon ng isang lungsod na ang karta ay nagtatakda para sa alinman o lahat ng nabanggit tungkol sa mga miyembro ng lupon ng edukasyon nito, walang susog sa karta na magdudulot ng pagbabago sa paraan kung paano, mga oras kung kailan, o mga termino kung gaano katagal inihahalal o itinalaga ang mga miyembro ng lupon ng edukasyon, para sa kanilang mga kwalipikasyon, kompensasyon, o pagtanggal, o para sa bilang na bubuo sa lupon na iyon, ang ipapatupad maliban kung ito ay isinumite at inaprubahan ng mayorya ng lahat ng kwalipikadong botante ng distrito ng paaralan o distrito ng kolehiyo ng komunidad na bumoboto sa tanong. Anumang ganoong susog, at anumang bahagi ng isang iminungkahing karta o isang binagong karta na magtatatag o magbabago ng alinman sa mga nabanggit na probisyon tungkol sa isang lupon ng edukasyon, ay isusumite sa mga botante ng distrito ng paaralan o distrito ng kolehiyo ng komunidad bilang isa o higit pang hiwalay na tanong. Ang pagkabigo ng alinmang ganoong hiwalay na tanong na maaprubahan ay magreresulta sa pagpapatuloy ng bisa ng naaangkop na umiiral na batas tungkol sa lupon ng edukasyon na iyon.