Section § 11999.4

Explanation

Esta ley establece un fondo especial llamado "Fondo Fiduciario para el Tratamiento del Abuso de Sustancias" dentro de la Tesorería del Estado. El dinero de este fondo se destina específicamente a apoyar programas de tratamiento del abuso de sustancias, asegurando que siempre haya recursos disponibles para estos fines.

Establecimiento del Fondo Fiduciario para el Tratamiento del Abuso de Sustancias
Se crea un fondo especial, que se conocerá como el “Fondo Fiduciario para el Tratamiento del Abuso de Sustancias”, dentro de la Tesorería del Estado y se asigna continuamente para llevar a cabo los propósitos de esta división.

Section § 11999.5

Explanation

Esta sección de la ley explica que, a partir del año fiscal 2000-01, se asignan $60 millones del Fondo General de California a un fondo especial para el tratamiento del abuso de sustancias. Luego, para cada año desde el 2001-02 hasta el 2005-06, se destinarán $120 millones adicionales a este fondo anualmente. Estos fondos se transfieren al inicio de cada año fiscal y están disponibles para usar indefinidamente sin necesidad de aprobación anual. La ley también permite la posibilidad de que se asignen fondos adicionales en el futuro.

Asignación de Fondos
Tras la aprobación de esta ley, se asignarán de forma continua $60,000,000 del Fondo General al Fondo Fiduciario para el Tratamiento del Abuso de Sustancias para el año fiscal 2000–01. Por la presente se asignan de forma continua del Fondo General al Fondo Fiduciario para el Tratamiento del Abuso de Sustancias $120,000,000 adicionales para el año fiscal 2001–02, y una suma adicional de $120,000,000 para cada año fiscal subsiguiente que concluye con el año fiscal 2005–06. Estos fondos se transferirán al Fondo Fiduciario para el Tratamiento del Abuso de Sustancias el 1 de julio de cada uno de estos años fiscales especificados. Los fondos transferidos al Fondo Fiduciario para el Tratamiento del Abuso de Sustancias no están sujetos a la asignación anual por parte de la Legislatura y pueden utilizarse sin límite de tiempo. Nada en esta sección impide asignaciones adicionales por parte de la Legislatura al Fondo Fiduciario para el Tratamiento del Abuso de Sustancias.

Section § 11999.6

Explanation

Esta ley explica cómo se distribuye el dinero del Fondo Fiduciario para el Tratamiento del Abuso de Sustancias en California. Cada año, el Secretario de Salud y Servicios Humanos de California distribuye estos fondos a los condados a través del Departamento Estatal de Servicios de Atención Médica. Los fondos ayudan a cubrir los costos de los programas de tratamiento de drogas, la capacitación vocacional, el asesoramiento familiar y la capacitación en alfabetización. También puede reembolsar costos como los del departamento de libertad condicional y el monitoreo judicial, pero no los costos de pruebas de drogas o encarcelamiento. Los fondos se asignan de manera justa basándose en factores como las tasas de arresto por posesión de drogas y la necesidad de servicios de tratamiento. El departamento puede contratar directamente a proveedores de tratamiento de drogas si los servicios actuales no satisfacen la demanda. Es importante destacar que estos fondos no pueden reemplazar las fuentes de financiación existentes y no pueden usarse para los tribunales de tratamiento de drogas.

Los fondos depositados en el Fondo Fiduciario para el Tratamiento del Abuso de Sustancias serán distribuidos anualmente por el Secretario de Salud y Servicios Humanos de California a través del Departamento Estatal de Servicios de Atención Médica a los condados para cubrir los costos de colocar a personas en y proporcionar programas de tratamiento de drogas bajo esta ley, y capacitación vocacional, asesoramiento familiar y capacitación en alfabetización bajo esta ley. Los costos adicionales que pueden ser reembolsados del Fondo Fiduciario para el Tratamiento del Abuso de Sustancias incluyen los costos del departamento de libertad condicional, los costos de monitoreo judicial y cualquier costo misceláneo que sea necesario por las disposiciones de esta ley, excepto los servicios de pruebas de drogas de cualquier tipo. Los costos de encarcelamiento no pueden ser reembolsados del fondo. Esos fondos serán asignados a los condados a través de una fórmula de distribución justa y equitativa que incluye, pero no se limita a, arrestos per cápita por violaciones de posesión de sustancias controladas y la carga de casos de tratamiento de abuso de sustancias, según lo determine el departamento como necesario para llevar a cabo los propósitos de esta ley. El departamento puede reservar una porción del fondo para pagar contratos directos con proveedores de servicios de tratamiento de drogas en condados o áreas en las que el director del departamento haya determinado que la demanda de servicios de tratamiento de drogas no está siendo adecuadamente satisfecha por los programas existentes. Sin embargo, nada en esta sección se interpretará o construirá para permitir que ninguna entidad utilice fondos del Fondo Fiduciario para el Tratamiento del Abuso de Sustancias para reemplazar fondos de cualquier fuente o mecanismo de financiación existente actualmente utilizado para proporcionar tratamiento de abuso de sustancias. Además, los fondos del Fondo Fiduciario para el Tratamiento del Abuso de Sustancias no se utilizarán para financiar de ninguna manera los tribunales de tratamiento de drogas establecidos de conformidad con el Artículo 1 (commencing with Section 11970) o el Artículo 2 (commencing with Section 11975) del Capítulo 2 de la Parte 3 de la División 10.5, incluyendo el tratamiento de drogas o la supervisión de libertad condicional asociada con esos tribunales de tratamiento de drogas.

Section § 11999.6

Explanation

Ipinaliliwanag ng seksyong ito kung paano inilalaan ang mga pondo mula sa Substance Abuse Treatment Trust Fund sa mga county. Kung may natirang pondo ang isang county mula sa nakaraang alokasyon, ibabawas ng departamento ang halagang iyon mula sa bagong alokasyon, maliban sa 5% na reserba. Muling ilalaan ng departamento ang 75% ng mga pondong ibinawas batay sa tiyak na mga alituntunin, habang ang natitirang 25% ay ipagpapaliban hanggang sa maisumite ang mga huling ulat ng gastos. Kung ipinapakita ng anumang ulat ng county na mas maraming pondo ang dapat na ibinawas, gagawin ang mga pagsasaayos. Maaari ring pahintulutan ng departamento ang karagdagang alokasyon kung may sapat na pera sa pondo, kasunod ng tamang pamamaraan ng abiso. Maaaring mangyari ang pagpapatupad sa pamamagitan ng iba't ibang komunikasyon ng departamento, nang walang pormal na proseso ng paggawa ng patakaran.

(a)CA Kalusugan At Kaligtasan Code § 11999.6(a) Sa kabila ng anumang iba pang probisyon ng batas, kapag ang departamento ay naglalaan ng mga pondo na inilaan sa Substance Abuse Treatment Trust Fund, ito ay magtatabi mula sa anumang alokasyon sa isang county ang halaga ng mga pondo na dating inilaan sa county na iyon mula sa pondo na inaasahang mananatiling hindi nagamit, hanggang sa halaga na kung hindi man ay ilalaan sa county na iyon. Pahihintulutan ng departamento ang isang county na may hindi nagamit na pondo na magpanatili ng reserba na 5 porsiyento ng halagang inilaan sa county na iyon para sa pinakahuling taon ng pananalapi kung saan nakatanggap ang county ng alokasyon mula sa pondo nang walang pagbabawas alinsunod sa subdibisyong ito.
(b)CA Kalusugan At Kaligtasan Code § 11999.6(b) Ilalaan ng departamento ang 75 porsiyento ng halagang itinabi alinsunod sa subdibisyon (a) alinsunod sa Seksyon 11999.6 at anumang regulasyong pinagtibay alinsunod sa seksyong iyon, ngunit isinasaalang-alang ang anumang halagang itinabi alinsunod sa subdibisyon (a).
(c)CA Kalusugan At Kaligtasan Code § 11999.6(c) Magrereserba ang departamento ng 25 porsiyento ng halagang itinabi alinsunod sa subdibisyon (a) hanggang sa maisumite ng lahat ng county ang huling aktwal na gastos para sa pinakahuling taon ng pananalapi. Pagkatapos ay ilalaan ng departamento ang mga pondong nakareserba upang ayusin para sa aktwal sa halip na inaasahang hindi nagamit na pondo, hanggang sa sapat ang halagang nakareserba upang magawa ito. Anumang balanse ng pondo na hindi muling inilaan alinsunod sa subdibisyong ito ay ilalaan alinsunod sa subdibisyon (e).
(d)CA Kalusugan At Kaligtasan Code § 11999.6(d) Kung matukoy ng departamento mula sa aktwal na gastos na mas maraming pondo ang dapat na itinabi mula sa anumang county kaysa sa itinabi alinsunod sa subdibisyon (a), ito ay mag-aayos ng anumang alokasyon alinsunod sa subdibisyon (e) nang naaayon, hanggang sa posible. Kung ang isa o higit pang county ay hindi makapagsumite ng aktwal na gastos sa tamang panahon, ang departamento ay maaaring, sa sarili nitong pagpapasya, magpatuloy sa magagamit na impormasyon, at maaaring ibukod ang anumang county na hindi nagsumite mula sa anumang alokasyon alinsunod sa seksyong ito.
(e)CA Kalusugan At Kaligtasan Code § 11999.6(e) Kung ang mga kita, pondo, o iba pang resibo sa Substance Abuse Treatment Trust Fund ay sapat upang lumikha ng karagdagang alokasyon sa mga county, sa pamamagitan ng muling pagsasaalang-alang ng hindi nagamit na pondo, mga pagbawi mula sa audit, o iba pa, ang Direktor ng Pananalapi ay maaaring magpahintulot ng mga gastos para sa departamento na lampas sa halagang inilaan nang hindi mas maaga sa 30 araw pagkatapos na maibigay ang nakasulat na abiso ng pangangailangan nito sa mga tagapangulo ng mga komite sa pananalapi sa bawat kapulungan at sa Tagapangulo ng Joint Legislative Budget Committee, o sa mas maagang panahon na maaaring matukoy ng Tagapangulo ng Joint Legislative Budget Committee, o ng kanyang itinalaga, sa bawat pagkakataon.
(f)CA Kalusugan At Kaligtasan Code § 11999.6(f) Maaaring ipatupad ng departamento ang seksyong ito sa pamamagitan ng mga liham ng All-County Lead Agency o iba pang katulad na tagubilin, at hindi kinakailangang sumunod sa mga kinakailangan sa paggawa ng patakaran ng Kabanata 3.5 (simula sa Seksyon 11340) ng Dibisyon 3 ng Titulo 2 ng Government Code.

Section § 11999.7

Explanation

Hukum ini menyatakan bahwa program perawatan narkoba tidak dapat menerima uang dari Dana Perwalian Perawatan Penyalahgunaan Zat kecuali mereka setuju untuk mengikuti aturan pemerintah lokal tentang lokasi mereka. Secara khusus, program-program ini harus mematuhi undang-undang zonasi lokal dan perjanjian apa pun yang terkait dengan penggunaan lahan dan pengembangan.

Otoritas Pemerintah Lokal untuk Mengontrol Lokasi Program Perawatan Narkoba
Meskipun ada ketentuan hukum lain, tidak ada program perawatan narkoba komunitas yang dapat menerima dana apa pun dari Dana Perwalian Perawatan Penyalahgunaan Zat kecuali program tersebut setuju untuk membuat fasilitasnya tunduk pada peraturan zonasi pemerintah lokal yang sah dan perjanjian pengembangan.

Section § 11999.8

Explanation

Jika ada uang yang tersisa di Dana Perwalian Perawatan Penyalahgunaan Zat pada akhir tahun fiskal, uang itu bisa digunakan untuk program perawatan narkoba di tahun berikutnya.

Dana Berlebih
Dana apa pun yang tersisa dalam Dana Perwalian Perawatan Penyalahgunaan Zat pada akhir tahun fiskal dapat digunakan untuk membayar program perawatan narkoba yang akan dilaksanakan pada tahun fiskal berikutnya.

Section § 11999.9

Explanation

Această lege impune unui departament să efectueze trei studii de urmărire pe o perioadă de doi ani pentru a evalua programele finanțate prin act. Aceste evaluări trebuie prezentate Legislativului până la date specifice în 2009, 2011 și 2013. Studiile se concentrează pe o serie de subiecte, inclusiv procesele de implementare, economiile de costuri, reducerea criminalității, necesitatea redusă de construcție a închisorilor și eficacitatea alocării fondurilor. Studiile examinează, de asemenea, rezultatele justiției penale, cum ar fi reținerile ulterioare, încălcările probațiunii și modul în care sunt gestionați infractorii — dacă sunt menținuți în probațiune, închiși sau încarcerați.

În plus, studiile analizează succesul tratamentului, inclusiv consumul de droguri și alcool și factorii sociali precum angajarea și sănătatea mintală. O atenție specială este acordată infractorilor de metamfetamină, inclusiv o analiză separată a costurilor și beneficiilor tratamentului acestora. În cele din urmă, rapoartele anuale trebuie să detalieze numărul și caracteristicile participanților și costurile asociate.

(a)CA Kalusugan At Kaligtasan Code § 11999.9(a) Departamentul va efectua trei studii de urmărire pe o perioadă de doi ani pentru a evalua eficacitatea și impactul financiar al programelor finanțate conform cerințelor prezentei legi și va prezenta aceste studii Legislativului nu mai târziu de 1 ianuarie 2009, 1 ianuarie 2011 și, respectiv, 1 ianuarie 2013. Studiile de evaluare vor include, dar nu se vor limita la, un studiu al procesului de implementare, o analiză a costurilor de încarcerare mai mici, reduceri ale criminalității, reducerea construcției de închisori și penitenciare, reducerea costurilor de asistență socială, adecvarea fondurilor alocate și alte impacturi sau probleme pe care departamentul le poate identifica, pe lângă toate cele ce urmează:
(1)CA Kalusugan At Kaligtasan Code § 11999.9(a)(1) Măsuri de justiție penală privind reținerile ulterioare, zilele de închisoare și penitenciar evitate și tendințele criminalității.
(2)CA Kalusugan At Kaligtasan Code § 11999.9(a)(2) O clasificare, sub formă de rezumat, a reținerilor ulterioare ca fiind rezultatul:
(A)CA Kalusugan At Kaligtasan Code § 11999.9(a)(2)(A) Unei încălcări a eliberării condiționate.
(B)CA Kalusugan At Kaligtasan Code § 11999.9(a)(2)(B) Unei revocări a eliberării condiționate.
(C)CA Kalusugan At Kaligtasan Code § 11999.9(a)(2)(C) Unei încălcări a probațiunii.
(D)CA Kalusugan At Kaligtasan Code § 11999.9(a)(2)(D) Unei revocări a probațiunii.
(3)CA Kalusugan At Kaligtasan Code § 11999.9(a)(3) O clasificare, sub formă de rezumat, a soluționării infracțiunilor comise în funcție de dacă persoana a fost:
(A)CA Kalusugan At Kaligtasan Code § 11999.9(a)(3)(A) Menținută în probațiune.
(B)CA Kalusugan At Kaligtasan Code § 11999.9(a)(3)(B) Condamnată la închisoare.
(C)CA Kalusugan At Kaligtasan Code § 11999.9(a)(3)(C) Condamnată la penitenciar.
(4)CA Kalusugan At Kaligtasan Code § 11999.9(a)(4) Măsuri de tratament privind ratele de finalizare și indicatorii calității vieții, cum ar fi consumul de alcool și droguri, angajarea, sănătatea, sănătatea mintală și sprijinul familial și social.
(5)CA Kalusugan At Kaligtasan Code § 11999.9(a)(5) O discuție separată a informațiilor descrise la alineatele (1) până la (3), inclusiv, pentru infractorii a căror principală substanță de abuz a fost metamfetamina sau care au fost arestați pentru posesie sau utilizare de metamfetamină și, începând cu raportul scadent la sau înainte de 1 ianuarie 2009, raportul va include o analiză separată a costurilor și beneficiilor tratamentului specific acestor infractori de metamfetamină.
(b)CA Kalusugan At Kaligtasan Code § 11999.9(b) Pe lângă studiile de evaluare a eficacității și impactului financiar al programelor finanțate conform cerințelor prezentei legi, departamentul va elabora un raport anual care detaliază numărul și caracteristicile participanților deserviți ca urmare a prezentei legi și costurile aferente.

Section § 11999.10

Explanation
Undang-undang ini memungkinkan departemen untuk menggunakan hingga 0.5 persen dari total uang dalam dana tertentu setiap tahun untuk membayar studi yang dilakukan oleh universitas negeri atau swasta, sebagaimana diwajibkan oleh bagian lain dari undang-undang.

Section § 11999.11

Explanation

Ang batas na ito ay nag-aatas sa mga county na magsumite ng taunang ulat sa departamento. Dapat kasama sa ulat ang mga detalye kung gaano karaming tao ang kanilang natulungan at iba pang kaugnay na impormasyon dahil sa pondo mula sa batas na ito. Ang departamento ang magbibigay ng porma at magtatakda ng deadline para sa mga ulat na ito.

Mga Ulat ng County
Ang mga county ay magsusumite ng ulat taun-taon sa departamento na nagdedetalye ng bilang at katangian ng mga kliyente-partisipante na pinagsilbihan bilang resulta ng pondo na ibinigay ng batas na ito. Ang departamento ay maglalabas ng isang porma na gagamitin ng mga county para sa pag-uulat ng impormasyong ito, pati na rin ang anumang iba pang impormasyon na maaaring kailanganin ng departamento. Ang departamento ay magtatakda ng deadline kung kailan isusumite ng mga county ang kanilang mga ulat.

Section § 11999.12

Explanation

Undang-undang ini mewajibkan departemen untuk secara teratur memeriksa bagaimana kabupaten menggunakan uang yang mereka dapatkan dari undang-undang ini. Jika suatu kabupaten tidak membelanjakan dana sesuai tujuan, mereka harus mengembalikannya atau memperbaiki masalah tersebut dengan cara lain yang disetujui departemen.

Departemen akan melakukan audit berkala atas pengeluaran yang dilakukan oleh setiap kabupaten yang didanai, secara keseluruhan atau sebagian, dengan dana yang disediakan oleh undang-undang ini. Kabupaten harus mengembalikan kepada departemen dana apa pun yang tidak dibelanjakan sesuai dengan persyaratan undang-undang ini. Departemen dapat meminta tindakan korektif oleh kabupaten sebagai pengganti pengembalian, sebagaimana ditentukan oleh departemen.

Section § 11999.13

Explanation

Ag deireadh gach bliana fioscaí, is féidir le contaetha i gCalifornia airgead neamhchaite a choinneáil ón gCiste Iontaobhais Cóireála Mí-Úsáide Substaintí. Is féidir leo an t-airgead breise seo a úsáid ar chláir drugaí, ach teastaíonn cead uathu ón roinn ábhartha chun é sin a dhéanamh.

Fona Breise
Ag deireadh gach bliana fioscaí, féadfaidh contae cistí neamhchaite a fuarthas ón gCiste Iontaobhais Cóireála Mí-Úsáide Substaintí a choinneáil agus féadfaidh sé na cistí sin a chaitheamh, má cheadaíonn an roinn é, ar chláir drugaí a chuireann cuspóirí an achta seo chun cinn.