Part 1
Section § 55000
Binibigyang-diin ng batas na ito na maraming gusali sa California ang hindi sapat ang tibay upang makayanan ang inaasahang puwersa ng lindol, lalo na ang mga residential hotel at komersyal na gusali kung saan nagtatrabaho o bumibisita ang mga tao. Kinikilala nito na ang pag-aayos ng mga istrukturang ito upang matugunan ang kasalukuyang pamantayan ng kaligtasan sa lindol ay mahalaga ngunit maaaring napakamahal, na nagpapahirap sa mga may-ari ng gusali na tustusan. Upang makatulong dito, sinusuportahan ng batas ang paglikha ng mga lokal na programa ng pautang na nag-aalok ng pangmatagalan, mababang interes na pautang, na naghihikayat sa mga may-ari na gawin ang mga mahahalagang pagbabagong ito.
Section § 55001
Esta sección define términos clave utilizados en una división relacionada con bonos y seguridad de edificios. Los "bonos" son diversas formas de deuda emitidas por agencias locales. Un "edificio elegible" es una estructura existente identificada como peligrosa, con ciertas excepciones para edificios industriales y algunas estructuras residenciales y comerciales. Los "costos elegibles" abarcan todos los gastos para modificar estos edificios y cumplir con los estándares de seguridad, incluyendo gastos estructurales y no estructurales. El "financiamiento" se refiere a préstamos otorgados por agencias locales para cubrir estos costos, garantizados por escrituras de propiedad. Una "agencia local" significa cualquier ciudad o condado. Un "hotel residencial" se refiere a edificios con seis o más habitaciones utilizadas como residencia principal para huéspedes, no principalmente para visitantes transitorios.
Section § 55002
Bagian hukum ini menyatakan bahwa lembaga lokal di California dapat memberikan pembiayaan kepada pemilik bangunan untuk biaya-biaya tertentu yang memenuhi syarat jika kondisi-kondisi tertentu terpenuhi. Lembaga tersebut harus menentukan salah satu dari tiga hal: pemilik tidak dapat memenuhi syarat untuk pendanaan swasta, bangunan akan dihancurkan tanpa pembiayaan dari lembaga tersebut, atau perbaikan bangunan akan menyebabkan kesulitan ekonomi bagi bisnis di dalamnya.
Pembiayaan tidak boleh melebihi 80% dari nilai taksiran bangunan saat ini kecuali pemegang hak gadai lainnya menyetujui secara tertulis. Selain itu, pemegang hak gadai saat ini harus diberitahu setidaknya 30 hari sebelum lembaga memberikan suara untuk menyediakan pembiayaan.
Section § 55002.5
Esta lei permite que as agências locais forneçam assistência financeira para ajudar a quitar ou adquirir empréstimos ou hipotecas existentes em certos edifícios, desde que o novo empréstimo não exceda 80% do valor avaliado da propriedade. A agência local deve estabelecer regras para garantir que o empréstimo seja reembolsado e exigir que o proprietário do edifício tenha uma quantidade mínima de propriedade, ou capital próprio, na propriedade.
Section § 55003
Section § 55004
Hukum ini mewajibkan agensi lokal untuk menetapkan aturan untuk mengelola program pembiayaan. Aturan-aturan ini harus menetapkan siapa yang dapat meminjam, memastikan program tetap sehat secara finansial, dan berfokus pada bangunan lama yang masih memiliki nilai. Mereka juga harus menguraikan apa yang harus dilakukan jika peminjam gagal membayar.
Section § 55005
Hukum ini menguraikan kekuatan tambahan lembaga lokal terkait tanggung jawab pembiayaan. Lembaga tersebut dapat membuat kontrak dan perjanjian dengan entitas lain, menetapkan syarat untuk instrumen keuangan seperti hipotek, dan mempekerjakan profesional yang diperlukan untuk nasihat. Ia juga dapat memberikan nasihat teknis dalam hal pembiayaan, mendapatkan asuransi untuk asetnya, dan menetapkan biaya untuk layanannya. Selain itu, lembaga tersebut memiliki kekuatan untuk meminjam uang dengan menerbitkan obligasi dan melakukan berbagai hal yang diperlukan untuk melaksanakan tugasnya berdasarkan hukum ini.
Section § 55006
Section § 55007
Undang-undang ini membenarkan agensi tempatan untuk menjalankan program pembiayaan untuk tujuan tertentu bersama-sama dengan program pembiayaan pemulihan kediaman yang berasingan. Walaupun terdapat undang-undang lain, agensi itu boleh mengeluarkan satu jenis bon yang berfungsi untuk kedua-dua program, dan bon ini akan dijamin oleh syarat-syarat yang ditetapkan dalam kedua-dua bahagian undang-undang yang disebutkan.
Section § 55008
Section § 55009
Ke ʻōlelo nei kēia kānāwai he kaʻawale nā palapala hoʻopaʻa i hoʻopuka ʻia e kekahi ʻoihana kūloko mai ka ʻauhau ma Kaleponi. ʻO ia hoʻi, ʻaʻohe ʻauhau mokuʻāina pololei a kūʻokoʻa paha e pili ana i kēia mau palapala hoʻopaʻa, i kekahi kālā i loaʻa mai ia mau mea, a i ʻole ko lākou hoʻololi. Eia naʻe, ʻaʻole i hoʻokuʻu ʻia nā ʻauhau hoʻoilina a me nā ʻauhau makana.