Chapter 9
Section § 1765.101
This section introduces the name of the law, which is the Mobile Health Care Services Act. It establishes a framework for understanding and referring to regulations related to mobile health care services.
Section § 1765.105
Luật này giải thích các thuật ngữ được sử dụng trong một chương cụ thể. Nó định nghĩa “cơ sở mẹ” là một cơ sở y tế hoặc một phòng khám được cấp phép chính thức. “Đơn vị dịch vụ di động” hoặc “đơn vị di động” là một loại phương tiện chuyên dụng cung cấp các dịch vụ cụ thể và đáp ứng các tiêu chí phê duyệt hoặc cấp phép nhất định của tiểu bang. Nó không phải là bất kỳ cấu trúc di động nào mà được thiết lập đặc biệt để cung cấp dịch vụ y tế và phải được cấp phép hoặc phê duyệt theo một cách nào đó bởi tiểu bang. Điều luật này cũng làm rõ rằng các đơn vị di động không thể là những đơn vị được thiết kế để lắp đặt vĩnh viễn, cũng không phải là các thực thể được miễn trừ.
Section § 1765.110
Section § 1765.115
Esta sección de la ley explica cómo una unidad móvil puede operar legalmente. Puede funcionar de una de tres maneras: como parte de una instalación de salud o clínica ya con licencia, como una clínica independiente de acuerdo con regulaciones específicas, o como otro tipo de unidad móvil aprobada.
Section § 1765.117
Ang batas na ito ay naglalahad ng mga bayarin para sa mga aplikanteng naghahanap ng lisensya para sa mga pasilidad ng kalusugan o klinika sa California. Ang mga bayaring ito ay nakasalalay sa umiiral na mga batas o bagong kategorya na nilikha sa ilalim ng Health and Safety Code. Gayunpaman, walang magiging karagdagang bayarin dahil lamang sa ang mga serbisyo ay ibinibigay sa isang mobile unit.
Section § 1765.120
Bago malisensyahan ang isang mobile unit, kailangan nitong matugunan ang ilang partikular na kinakailangan. Dapat itong sumunod sa mga patakaran na itinakda ng Vehicle Code at magkaroon ng numero ng pagkakakilanlan ng sasakyan. Bukod pa rito, dapat itong magpakita ng isang espesyal na insignia na inisyu ng Department of Housing and Community Development, gaya ng nakasaad sa Seksyon 18026.
Section § 1765.125
Kung nais mong magpatakbo ng isang mobile service unit, kailangan mo ng espesyal na lisensya maliban kung ikaw ay partikular na exempted. Nalalapat ito sa mga indibidwal, lokal na ahensya ng gobyerno, o ahensya ng estado, maliban kung may ibang seksyon na nagbibigay ng exemption sa kanila.
Kung nagpapatakbo ka na ng mobile unit bago ang 1994, maaari mo itong ipagpatuloy, ngunit kailangan mong mag-aplay para sa lisensya bago Marso 1, 1994, o huminto kung tatanggihan ang iyong aplikasyon.
Kapag mayroon ka nang lisensya, hindi na kailangan ng hiwalay na pag-apruba ang bawat lokasyon maliban kung ang unit ay lalabas sa mga lugar na iyong inilista sa iyong aplikasyon.
Section § 1765.130
Kung nais mong mag-aplay upang magpatakbo ng isang mobile health facility o klinika, kailangan mong magsumite ng tiyak na impormasyon sa departamento ng estado gamit ang kanilang mga pormularyo. Kasama rito ang mga detalye tulad ng kung anong serbisyo ang plano mong ialok, kailan ka bukas, at ang uri ng mobile unit na gagamitin mo.
Susuriin ng estado ang mga pasilidad bago magbigay ng lisensya para sa mobile unit. Kung ang iyong mobile unit ay bahagi ng isang umiiral na pasilidad, ito ay itatala bilang isang supplemental service. Ang mga lisensya ay dapat ipakita sa parehong pangunahing pasilidad at sa loob ng mobile unit.
Section § 1765.135
Jika Anda ingin mendapatkan lisensi berdasarkan bab ini, Anda perlu memenuhi semua persyaratan yang ditetapkan dalam bab ini, ditambah aturan-aturan relevan dari bab-bab lain yang disebutkan. Anda juga perlu mengajukan permohonan lengkap kepada departemen negara.
Section § 1765.140
Si una unidad móvil opera como parte de una instalación con licencia existente, debe seguir las mismas reglas y regulaciones que la instalación principal. Sin embargo, en cuanto a los requisitos físicos, las unidades móviles deben cumplir con los estándares específicos para unidades móviles establecidos en este capítulo, en lugar de los destinados a la instalación principal.
De manera similar, si una clínica tiene licencia como unidad móvil, tiene que adherirse a las mismas reglas que otras clínicas, pero debe seguir los estándares físicos especiales para unidades móviles en lugar de los requisitos habituales de la clínica.
Section § 1765.145
Ang seksyon ng batas na ito ay naglalahad ng mga kinakailangan sa inspeksyon para sa mga lisensyado na gumagamit ng mga serbisyong mobile. Maaaring piliin ng departamento na magsagawa ng karagdagang inspeksyon sa mga serbisyong ito bukod pa sa karaniwang kinakailangan para sa pangunahing pasilidad ng lisensyado. Tinitiyak ng mga inspeksyon ang pagsunod sa mga patakaran ng kabanata at kinabibilangan ng pagsusuri ng mga dokumento at pag-access sa anumang bahagi ng serbisyong mobile o pasilidad kung kinakailangan.
Maaaring suriin ng mga opisyal ng departamento ang mga gusali, lugar, sasakyan, at dokumento sa anumang makatwirang oras upang suriin ang pagsunod. Pagkatapos makakuha ng lisensya, o magdagdag ng serbisyong mobile sa isang lisensyadong pasilidad ng magulang, ang serbisyong mobile ay regular na sinusuri para sa pagsunod. Kung ang mobile unit ay isang independiyenteng klinika, sinusunod nito ang karaniwang iskedyul ng inspeksyon para sa mga klinika.
Mayroon ding kinakailangan para sa mga kawani ng departamento na obserbahan ang isang mock emergency drill sa lugar, lalo na kung saan mahirap para sa mga pasyente na gumalaw.
Section § 1765.150
Esta ley establece los requisitos para las unidades de salud móviles en California. Las unidades móviles deben tener el tamaño adecuado y estar equipadas para los servicios de salud que ofrecen, garantizando la comodidad y seguridad del paciente, con ciertos servicios públicos aprobados por una agencia estatal. Deben mantenerse limpias y en buen estado. Cualquier cambio en los servicios o en la unidad móvil debe ser aprobado por el estado antes de su implementación. Los titulares de licencias deben informar al estado sobre la ubicación de uso de la unidad móvil con al menos 24 horas de antelación, excepto durante emergencias declaradas por las autoridades, en cuyo caso se exime la notificación.
Section § 1765.155
Hierdie wetsartikel skets die verantwoordelikhede vir 'n gelisensieerde ouerfasiliteit of kliniek wat mobiele eenhede gebruik. Die fasiliteit moet goedkeurings van plaaslike owerhede kry vir enige terrein waar die mobiele eenheid geleë sal wees. Die mobiele eenheid moet maklik toeganklik wees en aan parkeerwette voldoen, en enige parkeerreëls wat deur die fasiliteit geskep is, moet nagekom word. Verder moet die kliniek verseker dat daar genoeg beligting rondom die mobiele eenheid se terrein is.
Section § 1765.160
Ang batas na ito ay nagtatakda na ang sinumang lisensyadong tagapagbigay ng serbisyo na gumagamit ng mobile health services ay dapat magkaroon ng detalyadong nakasulat na mga patakaran na itinakda ng kanilang namamahalang lupon. Dapat saklawin ng mga patakarang ito ang iba't ibang aspeto tulad ng pangangalaga sa pasyente, pagsasanay ng kawani, at pagsusuri ng serbisyo.
Dapat din silang magkaroon ng mga pamamaraan para sa pagpili ng mga pasyente at pag-ugnay ng mga patakarang ito sa mga kinakailangan ng kanilang pangunahing pasilidad. Kailangan ng pag-apruba ng mga patakaran mula sa nauugnay na administrasyon at kawani ng medikal.
Dapat isama sa mga patakaran ang mga detalye sa mga serbisyong inaalok, mga pamamaraan, pagtiyak sa kalidad, pagkontrol sa impeksyon, pagtatala, paglilipat ng pasyente, at pagtugon sa emergency.
Kailangan tiyakin ng mga mobile services na ang kanilang mga plano sa emergency ay naaayon sa plano ng pangunahing pasilidad at turuan ang parehong kawani at mga pasyente tungkol sa mga pamamaraang ito.
Dapat din silang magkaroon ng mga kasunduan sa paglilipat sa mga kalapit na ospital para sa mga emergency, at magpanatili ng detalyadong log ng mga rekord ng klinika at mga serbisyong ibinigay sa bawat pasyente.
Section § 1765.165
Esta ley establece que los hospitales no pueden usar unidades móviles como fuente principal de servicios básicos, excepto durante emergencias como desastres naturales.
Si un hospital opera una unidad móvil, esta debe tener licencia a través del hospital. La unidad móvil se considera parte del hospital a efectos de licencia, y el hospital debe documentar quién es responsable de ella.
El hospital debe garantizar prácticas de calidad en la unidad móvil y manejar cualquier problema legal si no se cumplen los estándares. Finalmente, el hospital debe coordinar con el propietario del vehículo de la unidad móvil para asegurar que esté disponible para las inspecciones necesarias.
Section § 1765.170
Ovaj zakon propisuje zahtjeve za mobilne medicinske jedinice. Moraju biti opremljene potrebnim zalihama i opremom za njegu pacijenata te biti u skladu sa sigurnosnim standardima za rendgensku opremu prema državnim propisima o zračenju. Mobilne jedinice trebaju odgovarajuću opremu za zaštitu od požara, uključujući dva aparata za gašenje požara. Korištena oprema mora slijediti smjernice proizvođača, a trebaju postojati i zapisi o redovitom održavanju i kalibraciji. Osim toga, u jedinici mora biti prisutan telekomunikacijski uređaj.
Section § 1765.175
Ang batas na ito ay nag-uutos sa departamento ng estado na gumawa o magbago ng mga patakaran upang suportahan ang mga layunin ng kabanata. Bago maipatupad ang mga patakarang ito, ang mga partikular na klinika tulad ng chronic hemodialysis, surgery, o rehabilitation clinic, kabilang ang mga mobile unit, ay dapat sumunod sa mga pederal na pamantayan para sa katulad na mga pasilidad ng pangangalagang pangkalusugan.