Chapter 3.6
Section § 1597.30
Esta ley destaca la importancia de los hogares familiares de cuidado diurno en California, enfatizando el deber del estado de garantizar la salud y seguridad de los niños en estos entornos.
Subraya la grave escasez y la disminución del número de dichos hogares de cuidado diurno desde 2008, a pesar de la creciente demanda debido a que más padres que trabajan necesitan cuidado infantil.
La ley enfatiza la necesidad de diversas opciones de cuidado infantil que sean fáciles de acceder para los padres, y prefiere los entornos familiares basados en el vecindario.
Pide un programa estatal de licencias rentable y sencillo para garantizar una atención de calidad sin sobrecargar a los proveedores.
Section § 1597.36
Section § 1597.40
Undang-undang ini bertujuan untuk memastikan rumah jagaan harian keluarga untuk kanak-kanak ditempatkan di kawasan kediaman biasa bagi mewujudkan persekitaran seperti rumah untuk perkembangan kanak-kanak yang sihat dan selamat. Ia menyatakan dasar negeri bahawa rumah jagaan harian ini harus menawarkan persekitaran yang serupa dengan rumah tradisional.
Undang-undang ini juga menyatakan bahawa peraturan rumah jagaan harian keluarga adalah perkara penting di seluruh negeri, jadi undang-undang dan kod negeri akan mengatasi undang-undang tempatan. Ini bermakna kerajaan tempatan tidak boleh mempunyai peraturan yang menghalang atau mengehadkan operasi rumah jagaan harian keluarga.
Section § 1597.41
Esta ley establece que cualquier norma en acuerdos de propiedad o acciones que intenten prevenir o limitar el uso de una propiedad como hogar de cuidado infantil familiar no son válidas. Los propietarios de propiedades no pueden negarse a vender o alquilar una vivienda a alguien porque planee usarla como guardería familiar. Sin embargo, un posible proveedor de cuidado infantil familiar debe dar un aviso por escrito de 30 días a su arrendador antes de comenzar a operar desde una propiedad de alquiler. Si la reubicación ocurre rápidamente debido a la licencia, un aviso más corto podría ser aceptable.
Los arrendadores pueden solicitar un depósito de seguridad más alto para las operaciones de cuidado infantil familiar, aunque el total debe cumplir con los límites legales. Durante la solicitud de licencia de guardería, se informa a los solicitantes que se aplican las protecciones de vivienda justa.
Finalmente, los derechos existentes de arrendadores e inquilinos sobre cuestiones como el ruido o las molestias no se modifican por estas reglas.
Section § 1597.42
Si tienes una guardería familiar en tu casa y cumple con los estándares estatales, se considera un uso residencial normal de la propiedad, incluso si hay leyes y regulaciones locales sobre el uso de la propiedad. Esto significa que tu guardería no cambiará la naturaleza básica de cómo se usan tu casa y tu vecindario.
Section § 1597.43
tl_This tl_law tl_section tl_states tl_that tl_family_day_care_homes tl_are tl_considered tl_a tl_natural tl_part tl_of tl_residential tl_areas tl_and tl_don't tl_change tl_their tl_essential tl_residential tl_character. tl_They tl_only tl_bring tl_in tl_clients tl_and tl_vehicles tl_for tl_short tl_periods tl_and tl_don't tl_need tl_lots tl_of tl_staff tl_or tl_equipment.
tl_In tl_contrast, tl_congregate_care_facilities tl_are tl_different tl_since tl_they tl_are tl_used tl_continuously tl_throughout tl_the tl_day tl_and tl_night tl_with tl_a tl_lot tl_of tl_staff tl_and tl_equipment, tl_making tl_them tl_a tl_primary tl_use tl_of tl_the tl_property tl_rather tl_than tl_an tl_accessory tl_like tl_family_day_care_homes.
tl_The tl_law tl_also tl_clarifies tl_that tl_while tl_the tl_rules tl_allowing tl_family_day_care_homes tl_to tl_expand tl_don't tl_apply tl_to tl_congregate_care_facilities, tl_this tl_isn't tl_meant tl_to tl_change tl_existing tl_laws tl_about tl_congregate_care_facilities. tl_These tl_rules tl_solely tl_apply tl_to tl_family_day_care_homes tl_without tl_affecting tl_other tl_types tl_of tl_care tl_facilities.
Section § 1597.44
Sebuah rumah penitipan anak keluarga kecil di California dapat merawat hingga delapan anak tanpa memerlukan orang dewasa tambahan jika kondisi tertentu terpenuhi. Pertama, satu anak harus bersekolah di taman kanak-kanak atau sekolah dasar, dan anak lainnya harus berusia setidaknya enam tahun. Kedua, tidak boleh ada lebih dari dua bayi yang dirawat ketika ada lebih dari enam anak. Ketiga, penitipan anak harus memberitahu orang tua bahwa ada anak usia sekolah tambahan, berpotensi mencapai total tujuh atau delapan anak di fasilitas tersebut. Terakhir, jika penitipan anak beroperasi di properti sewaan, persetujuan pemilik properti harus diperoleh secara tertulis.
Section § 1597.45
Bagian ini menegaskan bahwa penggunaan rumah sebagai penitipan anak keluarga kecil atau besar dianggap sebagai penggunaan properti residensial secara default dan harus mematuhi peraturan daerah seperti zonasi tanpa diperlakukan berbeda dari rumah lain. Otoritas lokal tidak dapat membebankan izin usaha, biaya, atau pajak atas operasi penitipan anak ini. Perubahan menjadi penitipan anak tidak mengubah klasifikasi huniannya di bawah kode bangunan negara bagian atau lokal. Selain itu, meskipun entitas lokal dapat menegakkan standar bangunan dan keselamatan, standar ini harus sama dengan yang berlaku untuk tempat tinggal lain dengan zonasi serupa. Rumah penitipan anak dapat mencakup rumah terpisah, rumah kota, atau unit di dalam tempat tinggal yang lebih besar di mana penggunaan residensial diizinkan.
Section § 1597.455
Si usted opera un pequeño centro de cuidado infantil familiar desde su hogar en California, no está obligado a seguir ciertas leyes de seguridad contra incendios que se aplican a otros tipos de instalaciones. Sin embargo, debe tener un extintor de incendios y un detector de humo que cumplan con los estándares estatales.
Además, debe tener detectores de monóxido de carbono que cumplan con estándares específicos, y estos serán verificados durante las inspecciones.
Section § 1597.46
Rumah penitipan anak keluarga besar di California harus mengikuti standar keselamatan kebakaran dan jiwa khusus yang dibuat oleh Marsekal Pemadam Kebakaran Negara Bagian. Ini termasuk memiliki alat pemadam api, detektor asap, dan detektor karbon monoksida yang memenuhi standar tertentu. Rumah-rumah tersebut juga harus memiliki jumlah pintu keluar yang ditentukan dan penitipan anak dibatasi pada lantai-lantai tertentu.
Kota dan kabupaten tidak dapat memberlakukan aturan yang berbeda kecuali jika aturan tersebut berlaku untuk semua rumah serupa di zona tersebut. Kepatuhan terhadap standar-standar ini akan diperiksa selama inspeksi.
Section § 1597.465
Sebuah rumah penitipan anak keluarga besar di California dapat merawat lebih dari 12 anak dan hingga 14 anak, tetapi harus memenuhi kondisi tertentu. Pertama, satu anak harus berada di taman kanak-kanak atau sekolah dasar dan anak lainnya harus berusia setidaknya enam tahun. Kedua, tidak boleh ada lebih dari tiga bayi ketika lebih dari 12 anak berada di rumah. Ketiga, orang tua harus diberitahu jika ada dua anak usia sekolah tambahan, sehingga totalnya menjadi 13 atau 14. Terakhir, jika rumah itu disewa atau dikontrak, pengasuh harus mendapatkan izin tertulis dari pemilik properti.
Section § 1597.467
Kung ang isang nagpapatakbo ng family day care home ay naniniwala na ang isang bata sa kanilang pangangalaga ay nasaktan o nasailalim sa karahasan, kailangan nilang ipaalam agad sa mga magulang o tagapag-alaga ng bata. Kung mamatay ang isang bata, magtamo ng pinsala na nangangailangan ng medikal na paggamot, o magkaroon ng hindi pangkaraniwang insidente na nagbabanta sa kanilang kapakanan, kailangan nilang ipaalam sa kinauukulang departamento sa pamamagitan ng telepono o fax sa susunod na araw ng trabaho, at magsumite ng nakasulat na ulat sa loob ng pitong araw. Ang ulat na ito ay dapat maglaman ng mga detalye tulad ng pangalan, edad ng bata, petsa ng pangyayari, impormasyon ng dumadalong doktor, at kung ano ang nangyari pagkatapos.
Susubaybayan ng departamento ang mga ulat na ito at maaaring gumamit ng isang partikular na porma upang kolektahin ang impormasyong ito. Ang hindi pag-uulat ng mga insidenteng ito ay maaaring magresulta sa suspensyon ng lisensya ng day care, ngunit hindi ito ituturing na isang misdemeanor. Gayundin, ang batas na ito ay hindi pumapalit sa iba pang legal na obligasyon, tulad ng pagkuha ng medikal na tulong para sa isang bata o pag-uulat ng pinaghihinalaang pang-aabuso sa bata.
Section § 1597.52
Ang mga pagsusuri sa paglilisensya para sa mga tahanan ng pangangalaga sa araw ng pamilya ay nakatuon lamang sa kalusugan at kaligtasan. Hindi nila sinusuri ang mga programa sa edukasyon o pagsasanay.
Simula Enero 1, 1984, ang isang malaking tahanan ng pangangalaga sa araw ng pamilya ay maaari lamang lisensyahan kung ang tagapagbigay ay may isang taong karanasan sa pagpapatakbo ng isang maliit na pangangalaga sa araw ng pamilya o pamamahala ng isang lisensyadong sentro ng pangangalaga sa araw, bagaman ang kinakailangang ito ay maaaring ipawalang-bisa kung ang tao ay may sapat na kaugnay na karanasan.
Section § 1597.53
Section § 1597.531
Hukum ini mewajibkan rumah penitipan anak keluarga di California untuk memiliki asuransi kewajiban atau obligasi untuk menanggung cedera pada klien dan tamu. Asuransi tersebut harus mencakup setidaknya $100,000 per insiden dan $300,000 secara keseluruhan setiap tahun. Sebagai alternatif, penitipan anak dapat menyimpan pernyataan tertulis (afidavit) yang ditandatangani oleh orang tua yang mengakui bahwa mereka mengetahui tidak ada asuransi atau obligasi. Jika penitipan anak beroperasi di properti sewaan atau di bawah asosiasi pemilik rumah, pemilik properti atau asosiasi dapat meminta untuk dicantumkan dalam asuransi, tanpa menyebabkan pembatalan polis, dan membayar biaya tambahan apa pun. Istilah 'asosiasi pemilik rumah' mengacu pada asosiasi yang didefinisikan dalam bagian-bagian tertentu dari Kode Sipil.
Section § 1597.54
Jika Anda ingin menjalankan rumah penitipan anak keluarga di California, Anda memerlukan izin berdasarkan undang-undang ini. Namun, jika Anda sudah memiliki izin yang sah pada tanggal 28 Juni 1981, Anda dapat terus menggunakannya sampai kedaluwarsa.
Saat mengajukan izin baru, Anda perlu membuktikan bahwa Anda stabil secara finansial, memiliki peralatan keselamatan kebakaran dan rencana bencana, serta melakukan latihan setidaknya setiap enam bulan. Anda juga memerlukan pemeriksaan latar belakang, bukti bebas tuberkulosis, dan catatan kekebalan. Riwayat pribadi Anda, termasuk pemeriksaan kriminal dan referensi, diperlukan untuk membuktikan karakter yang baik.
Jika Anda tidak memberikan informasi yang diperlukan dengan benar, permohonan Anda akan ditolak.
Section § 1597.541
Luật này yêu cầu bộ đặt ra các quy tắc về các mũi tiêm chủng mà trẻ em cần có tại các nhà giữ trẻ gia đình. Các nhà này phải giữ bằng chứng rằng trẻ em đã nhận được các vắc-xin bắt buộc này.
Section § 1597.542
Undang-undang ini menghendaki Bahagian Pelesenan Penjagaan Kanak-kanak untuk mengkategorikan pelanggaran berdasarkan bagaimana ia mempengaruhi kanak-kanak dalam jagaan. Ia menekankan kepentingan membezakan keterukan setiap pelanggaran mengikut impaknya terhadap kesejahteraan kanak-kanak.
Walau bagaimanapun, jabatan hanya boleh melaksanakan peraturan ini jika terdapat dana yang mencukupi, selaras dengan seksyen khusus lain dalam Kanun Kebajikan dan Institusi.
Section § 1597.543
Tl-Esta tl-ley tl-requiere tl-que tl-el Tl-Jefe Tl-Estatal Tl-de Tl-Bomberos tl-actualice tl-regularmente tl-los tl-estándares tl-de tl-seguridad tl-de tl-construcción tl-y tl-contra tl-incendios tl-en tl-el Tl-Código Tl-de Tl-Regulaciones Tl-de Tl-California tl-para tl-asegurar tl-que tl-reflejen tl-las tl-necesidades tl-de tl-seguridad tl-actuales. Tl-Estas tl-actualizaciones tl-deben tl-alinearse tl-con tl-ciertas tl-secciones tl-relacionadas tl-con tl-la tl-seguridad tl-de tl-vida tl-y tl-contra tl-incendios. Tl-La tl-primera tl-actualización tl-debe tl-emitirse tl-antes tl-del 1 tl-de tl-enero tl-de 2021, tl-y tl-a tl-partir tl-de tl-entonces, tl-las tl-regulaciones tl-deben tl-actualizarse tl-al tl-menos tl-cada tl-tres tl-años. Tl-Además, tl-el Tl-Jefe Tl-Estatal Tl-de Tl-Bomberos tl-puede tl-proporcionar tl-orientación tl-sobre tl-la tl-implementación tl-de tl-estos tl-estándares tl-de tl-seguridad tl-anualmente tl-cuando tl-no tl-se tl-realizan tl-actualizaciones.
Section § 1597.55a
Esta ley de California exige que los hogares de cuidado diurno familiar se sometan a inspecciones sin previo aviso por parte del departamento para garantizar la calidad de la atención. Antes de obtener la licencia, se realizará una inspección del sitio con previo aviso. Ciertas circunstancias, como una licencia en período de prueba o acusaciones pendientes, requieren inspecciones anuales sin previo aviso. Además, el 30% de otras instalaciones recibirán inspecciones anuales aleatorias sin previo aviso. Cada hogar de cuidado diurno familiar debe ser inspeccionado al menos una vez cada tres años. Las quejas darán lugar a una inspección del sitio sin previo aviso, que debe realizarse durante el horario comercial y limitarse a las áreas accesibles para los niños. Las agencias públicas pueden realizar verificaciones puntuales si son gratuitas, y el objetivo es lograr inspecciones anuales para 2021.
Section § 1597.55b
Ang seksyong ito ay naglalahad ng mga patakaran para sa pagsasagawa ng mga pagbisita sa site at inspeksyon ng mga family day care home. Bago magbigay ng lisensya, kinakailangan ang isang nakaplano na pagbisita sa site. Ang mga ahensya ng gobyerno ay maaaring magsagawa ng biglaang pagsusuri nang walang gastos sa estado, ngunit hindi ito sapilitan. Ang mga lisensyadong tahanan ay dapat magkaroon ng hindi bababa sa isang sorpresang pagbisita bawat taon upang matiyak na sumusunod sila sa mga regulasyon. Kung may reklamo, dapat maganap ang isang hindi inihayag na pagbisita, anuman ang iba pang mga patakaran. Bawat taon, ang mga sorpresang pagbisita ay sumasaklaw din sa 20% ng lahat ng lisensyadong tahanan. Ang mga pagbisitang ito ay dapat mangyari sa oras ng negosyo at suriin lamang ang mga lugar kung saan ibinibigay ang pangangalaga sa bata. Ang mga patakaran ay nalalapat lamang kung may magagamit na pondo para sa mga ito.
Section § 1597.56
Esta sección de la ley explica qué sucede cuando un hogar de cuidado diurno familiar en California no sigue las reglas. El Departamento de Servicios Sociales informará por escrito a estos centros de cuidado diurno sobre cualquier problema de cumplimiento y les dará un tiempo determinado para solucionarlos. Si el centro de cuidado diurno no corrige los problemas en ese tiempo, podría tener que pagar una multa cada día hasta que solucione el problema.
Al crear un plan para corregir los problemas, se consideran la gravedad de la infracción, los problemas anteriores, los posibles riesgos para los niños, cuántos niños se ven afectados y los recursos necesarios para solucionar el problema. Los planes de corrección deben mostrar claramente cómo se resolverán las infracciones e incluir pruebas en el expediente del centro. El departamento también creará reglas sobre cómo se aplican estas multas.
Section § 1597.57
Ang batas na ito ay nag-uutos sa departamento na gumawa ng ilang hakbang tungkol sa mga family day care home para sa mga bata. Una, kailangan nilang bumuo ng isang porma ng aplikasyon para sa mga bagong lisensya para sa mga day care home na ito. Pangalawa, dapat silang magtatag ng taunang programa ng edukasyon para sa mga magulang upang ipaalam sa kanila ang mga batas at patakaran para sa mga family day care home at ang mga tungkulin ng estado at iba pang ahensya. Panghuli, dapat pamahalaan ng departamento ang isang programa ng oryentasyon para sa mga bagong operator ng family day care home, direkta man o sa pamamagitan ng mga kontrata sa mga lokal na grupo.
Section § 1597.58
Hukum ini menjelaskan denda perdata yang dikenakan pada fasilitas penitipan anak untuk berbagai pelanggaran. Jika fasilitas gagal memperbaiki masalah setelah diberi waktu untuk melakukannya, mereka akan menghadapi denda harian. Pelanggaran berulang akan mengakibatkan denda yang lebih tinggi. Untuk masalah serius, seperti membahayakan keselamatan anak, denda yang lebih tinggi segera diterapkan. Dalam kasus yang menyebabkan kematian atau cedera serius pada anak, denda khusus dikenakan berdasarkan jenis fasilitas. Fasilitas dapat mengajukan banding atas denda dan proses peninjauan melibatkan berbagai tingkat pengawasan. Uang dari denda ini mendukung pelatihan dan pendidikan bagi penyedia layanan.
Section § 1597.59
Si está solicitando una licencia para operar un hogar de cuidado diurno familiar para niños, el gobierno debe decidir si aprueba o deniega su solicitud dentro de los 30 días posteriores a la recepción de toda la documentación necesaria. Para obtener la licencia, deben cumplirse dos condiciones: primero, el sitio debe ser inspeccionado y debe cumplir con todos los estándares de licencia; segundo, todas las personas involucradas, incluido el solicitante, deben pasar una verificación de antecedentes penales o recibir una exención. La inspección inicial del sitio también debe realizarse dentro de ese período de 30 días.
Section § 1597.61
Jika pusat penitipan anak keluarga ditemukan beroperasi tanpa izin, pihak berwenang dapat mengeluarkan perintah penghentian hanya jika operasi tersebut membahayakan kesehatan atau keselamatan anak-anak atau jika izin rumah tersebut dicabut dalam dua tahun terakhir. Jika kondisi tersebut tidak terpenuhi, mereka tetap harus mengajukan izin segera setelah diberitahu, atau perintah penghentian dan penghentian dapat dikeluarkan.
Jika penitipan anak tanpa izin tidak mematuhi perintah penghentian, atau jika keselamatan anak-anak segera terancam, tindakan tambahan dapat diambil untuk menghentikan operasi mereka. Jaksa wilayah kabupaten akan menangani tindakan hukum apa pun terhadap rumah tanpa izin jika diminta oleh departemen perizinan.
Section § 1597.62
Aceasta lege permite departamentului sa amendeze furnizorii de ingrijire a copiilor intre $25 si $50 pe zi pentru fiecare incalcare daca nu reusesc sa corecteze problemele care reprezinta o amenintare imediata sau potentiala la sanatatea si siguranta copiilor. Exista o referinta la sectiuni specifice pentru modul in care aceste penalitati sunt aplicate.
Cu toate acestea, departamentu poate efectua aceste actiuni doar daca dispune de finantarea necesara, asa cum este descris intr-o alta sectiune legata de bunastare si institutii.
Section § 1597.621
Section § 1597.622
Mulai 1 September 2016, siapa pun yang bekerja atau menjadi sukarelawan di rumah penitipan anak keluarga wajib divaksinasi terhadap influenza, pertusis, dan campak. Vaksin flu harus diperbarui setiap tahun antara 1 Agustus dan 1 Desember. Pekerja atau sukarelawan baru yang membutuhkan waktu untuk mendapatkan catatan vaksin mereka dapat mulai bekerja secara bersyarat hingga 30 hari jika mereka memberikan pernyataan tertulis yang mengonfirmasi bahwa mereka sudah divaksinasi.
Pengecualian diperbolehkan jika dokter memberikan surat yang menyatakan bahwa vaksin tidak aman karena alasan kesehatan atau mengonfirmasi kekebalan terhadap penyakit tersebut. Selain itu, orang dapat menolak vaksin flu dengan pernyataan tertulis, atau jika dipekerjakan antara 1 Desember dan 1 Agustus, mereka dapat melewatkan vaksin flu untuk tahun pertama mereka.
Rumah penitipan anak keluarga harus menyimpan catatan semua vaksinasi atau pengecualian dalam berkas setiap orang. “Sukarelawan” mengacu pada siapa pun yang tidak dipekerjakan tetapi membantu mengawasi anak-anak.