Chapter 9
Section § 1799.100
Section § 1799.101
Esta ley permite que una persona tome medidas razonables para sacar a un niño de un coche cerrado si cree que la seguridad del niño está en peligro inmediato, por ejemplo, debido a calor o frío extremos. La persona no enfrentará cargos penales si actúa de buena fe y sigue pasos específicos: debe determinar que el vehículo está cerrado, creer que el niño está en peligro, contactar a los servicios de emergencia antes de forzar la entrada, quedarse con el niño en un lugar seguro hasta que llegue la ayuda, usar la fuerza mínima y entregar al niño a las autoridades sin demora.
Los respondedores de emergencia, como la policía y los bomberos, también pueden sacar a un niño de un coche si parece estar en peligro. Deben intentar encontrar al propietario del vehículo primero y dejar un aviso por escrito sobre dónde se llevará al niño para recibir tratamiento. Los padres podrían tener que pagar los costos médicos. 'Niño' en este contexto se refiere a un menor de seis años o menos.
Section § 1799.102
This law is meant to protect people who voluntarily help others in emergencies from being sued for civil damages, as long as they act in good faith and don't get paid. This is called a 'Good Samaritan law'.
It doesn't include hospitals or places where medical care is normally provided. There are two main points: First, medical, law enforcement, and emergency personnel are protected from liability unless they act with gross negligence or intentional misconduct. Second, the law encourages people to volunteer during emergencies by giving them similar protections. Existing responsibilities and legal protections for certain personnel remain unchanged. Any new legal actions based on these rules apply only to cases filed after the law was updated.
Section § 1799.103
Nililinaw ng batas na ito na hindi maaaring pigilan ng mga kumpanya ang mga empleyado na kusang-loob na magbigay ng tulong medikal pang-emergency, tulad ng CPR, sa panahon ng isang medikal na emergency, maliban kung may partikular na kondisyon. Halimbawa, katanggap-tanggap para sa isang kumpanya na payagan lamang ang mga empleyadong sinanay na magbigay ng ganoong tulong. Gayunpaman, sa isang emergency, kung walang sinanay na tao ang magagamit, sinumang empleyado ay maaaring kusang-loob na tumulong. Gayundin, hindi dapat magsagawa ng resuscitation ang mga empleyado kung ipinahiwatig ng tao na ayaw niya nito sa pamamagitan ng legal na paraan tulad ng isang do-not-resuscitate order. Hindi kinakailangan ang mga employer na sanayin ang kanilang mga empleyado sa mga kasanayang ito sa medikal na emergency.
Section § 1799.104
Undang-undang ini melindungi profesional perubatan dan responden kecemasan daripada disaman untuk ganti rugi sivil apabila mereka bertindak dengan suci hati semasa kecemasan. Jika seorang doktor atau jururawat memberikan arahan kepada EMT-II atau paramedik rawatan rapi bergerak dalam situasi kecemasan, dan responden mengikut arahan tersebut dengan tekun dan tidak cuai, tiada pihak boleh dipertanggungjawabkan untuk sebarang kemudaratan yang terhasil.
Section § 1799.105
Esta ley establece que los centros de control de envenenamientos que cumplen ciertos requisitos y ofrecen asesoramiento gratuito sobre cómo manejar la exposición a venenos están protegidos de ser demandados por daños civiles en relación con el consejo de emergencia que brindan. Específicamente, esta protección legal se aplica a las acciones u omisiones de su director médico, especialistas en venenos o proveedores, a menos que esas acciones fueran gravemente negligentes o no se hicieran de buena fe.
La ley especifica que los especialistas que siguen protocolos aprobados solo son responsables si actúan de manera gravemente negligente o sin buena fe. Además, la ley aclara que no protege contra la adopción descuidada de protocolos.
Para los directores médicos que responden a emergencias no cubiertas por un protocolo existente, la responsabilidad solo surge de acciones gravemente negligentes o falta de buena fe. La ley también asegura que no hay responsabilidad simplemente por no tener un protocolo si no pudo haberse anticipado o desarrollado prácticamente para situaciones raras.
Section § 1799.106
Hukum ini dirancang untuk mendorong pemadam kebakaran, petugas polisi, EMT, dan perawat terlatih untuk memberikan layanan medis darurat. Ini menyatakan bahwa para penanggap darurat ini hanya bertanggung jawab atas kerugian perdata jika mereka bertindak secara sangat lalai atau tidak bertindak dengan itikad baik saat membantu di lokasi darurat atau selama transportasi ambulans. Jika mereka tidak bertanggung jawab, maka badan publik yang mempekerjakan mereka juga tidak akan bertanggung jawab atas kerugian.
Selain itu, hukum ini mendefinisikan 'perawat terdaftar' sebagai perawat yang secara khusus terlatih dalam layanan medis darurat dan dilisensikan secara resmi.
Section § 1799.107
Ang batas na ito ay nagsasaad na kapag kinakailangan ang mga serbisyong pang-emergency, mayroong pagkabahala para sa kalusugan at kaligtasan ng publiko, at ang mga pampublikong entidad at tauhan ng emergency ay hinihikayat na magbigay ng gayong mga serbisyo. Upang suportahan ang mga pagsisikap na ito, nakakatanggap sila ng kwalipikadong imyunidad mula sa pananagutan para sa mga pinsala kung kumikilos sila sa loob ng saklaw ng kanilang trabaho habang nagbibigay ng mga serbisyong pang-emergency. Mananagot lamang sila kung kumikilos sila nang may masamang hangarin o sa isang lubhang pabaya na paraan.
Ipinagpapalagay ng batas na ang mga manggagawa sa emergency ay kumikilos nang may mabuting hangarin at walang lubhang kapabayaan, na nangangahulugang nakukuha nila ang benepisyo ng pagdududa maliban kung mapatunayan ang kabaligtaran. Kasama sa “emergency rescue personnel” ang parehong bayad at boluntaryong manggagawa mula sa pampubliko at pribadong departamento ng bumbero at mga kaugnay na serbisyong pang-emergency. Saklaw ng “emergency services” ang isang hanay ng mga aktibidad tulad ng first aid, tulong medikal, pagliligtas, at agarang transportasyon upang matiyak ang kaligtasan ng isang tao na nasa malubhang panganib.
Section § 1799.108
Esta lei estabelece que, se você for certificado para prestar atendimento médico de emergência no local de uma emergência na Califórnia, você será responsável por danos civis apenas se agir de forma extremamente descuidada (negligência grave) ou se não agir com boas intenções (não de boa-fé).
Section § 1799.109
Esta ley reconoce el consuelo y la terapia que las mascotas, específicamente perros y gatos, brindan a sus dueños y a la sociedad. Permite que los respondedores de emergencia proporcionen primeros auxilios que salvan vidas a las mascotas sin enfrentar consecuencias legales por practicar medicina veterinaria, siempre y cuando su empleador no lo prohíba. Los primeros auxilios incluyen administrar oxígeno, manejar la ventilación, despejar las vías respiratorias, controlar el sangrado y vendar. La ley también aclara que proporcionar dicha ayuda es voluntario y no obligatorio.
Especifica que brindar atención de emergencia a las mascotas no impone un deber a los respondedores ni a ninguna otra persona, ni crea responsabilidad por no proporcionar atención durante emergencias. Esta sección no se aplica a las llamadas realizadas al sistema de emergencia 911 para mascotas.
Section § 1799.110
Ipinaliliwanag ng batas na ito kung paano dapat hawakan ng mga korte ang mga paghahabol sa kapabayaan laban sa mga doktor na nagbibigay ng serbisyong medikal na pang-emergency sa isang emergency room. Kapag isinasaalang-alang ang gayong mga paghahabol, dapat isaalang-alang ng korte ang sitwasyong pang-emergency at ihambing ang mga aksyon ng doktor sa karaniwang pangangalaga na ibinibigay ng ibang mga doktor sa katulad na mga sitwasyon at lokasyon.
Ang "mga serbisyong medikal na pang-emergency" ay tinukoy bilang mga paggamot na kailangan kaagad upang maiwasan ang malubhang pinsala o kamatayan. Kung kailangan ang testimonya ng eksperto sa mga kasong ito, dapat itong manggaling sa mga doktor na may malaking kamakailang karanasan sa mga emergency room na katulad ng pinangyarihan ng insidente.
Section § 1799.111
[TL: This law section protects hospitals and their staff from being held legally responsible when they temporarily detain someone who is a threat to themselves or others due to a mental health disorder. It applies to general care and psychiatric hospitals that are not designated county facilities].
[TL: To be immune from liability, certain conditions must be met: the person must pose a danger, attempts must be made to find them mental health treatment, they can't be held for more than] 24 [TL: hours, and there must be probable cause for detention. If the person is held beyond eight hours, continuous care must be necessary, and the person must still be a danger].
[TL: Hospitals aren't liable for a person's actions after the detention if the release is approved by a licensed professional who determines they're no longer a threat. Assessments can be done via telehealth. Detained individuals retain rights regarding treatment consent, and detention time counts toward any subsequent holds].
Section § 1799.112
Ovaj zakon nalaže poslodavcima bolničara (EMT-P) da u roku od 30 dana prijave određene stegovne radnje lokalnim EMS direktorima i državnim tijelima. Radnje uključuju otkaz, suspenziju, ostavku nakon upozorenja o istrazi ili uklanjanje s dužnosti zbog nedoličnog ponašanja. "Stegovni uzrok" znači radnje koje utječu na dužnosti bolničara i predstavljaju rizik za javnu sigurnost.
Neki detalji o EMT-P-ima, posebno za one koji su i mirovni službenici, zaštićeni su drugim zakonima. Nadležna tijela mogu dijeliti rezultate istrage s poslodavcima i relevantnim agencijama. Informacije su dio istrage i nisu javni zapis. Međutim, uključeni bolničari mogu pristupiti zatvorenim istražnim spisima na zahtjev.
Section § 1799.113
Hukum ini menyatakan bahwa jika Anda membantu seseorang saat overdosis opioid dengan memberinya sesuatu seperti naloxone, dan Anda tidak dibayar untuk itu, Anda tidak akan dituntut atas masalah apa pun yang mungkin timbul dari bantuan tersebut. Ini juga berlaku jika Anda memberikan naloxone kepada seseorang untuk digunakan dalam situasi seperti itu.
Namun, perlindungan ini tidak mencakup tindakan yang sangat ceroboh atau sengaja merugikan. Dibayar untuk pekerjaan lain tidak dihitung sebagai dibayar untuk membantu dalam situasi overdosis. Terakhir, obat apa pun yang disetujui oleh FDA untuk mengobati overdosis opioid dianggap sebagai "antagonis opioid" untuk hukum ini.
Section § 1799.115
Si usted es un proveedor de servicios de ambulancia o trabaja para uno, esta ley lo protege de ser demandado cuando continúa deteniendo a alguien a solicitud de un oficial de policía u otro profesional calificado durante ciertos transportes médicos. Esto incluye llevar a alguien bajo detenciones específicas de salud mental hacia o desde hospitales o instalaciones psiquiátricas.
Sin embargo, aún debe seguir los procedimientos establecidos por las agencias locales de servicios médicos de emergencia y la autoridad médica del estado. Todavía puede ser considerado responsable si actúa con negligencia o causa daño intencionalmente durante el transporte. Además, no puede obligar a las personas a firmar órdenes de detención involuntaria si van voluntariamente a una instalación.