Section § 19955

Explanation

Hukum ini memastikan bahwa bangunan dan tempat yang digunakan oleh masyarakat umum, seperti rumah sakit, teater, dan hotel, yang dibangun dengan dana swasta di California memenuhi standar aksesibilitas tertentu. Standar-standar ini diuraikan di bagian lain dari hukum, khususnya dimulai dengan Bagian 4450 dari Kode Pemerintahan.

Fasilitas sanitasi umum di bangunan-bangunan ini harus dapat diakses oleh penyandang disabilitas fisik. Namun, setiap perubahan pada aturan-aturan ini yang dibuat selama sesi legislatif 1973-74 hanya memengaruhi bangunan atau ruang publik baru yang dibangun setelah waktu itu.

(a)CA Kalusugan at Kaligtasan Code § 19955(a)  Tujuan bagian ini adalah untuk memastikan bahwa akomodasi atau fasilitas umum yang dibangun di negara bagian ini dengan dana swasta mematuhi ketentuan Bab 7 (dimulai dengan Bagian 4450) dari Divisi 5 dari Judul 1 dari Kode Pemerintahan. Untuk tujuan bagian ini, “akomodasi atau fasilitas umum” berarti sebuah bangunan, struktur, fasilitas, kompleks, atau area yang diperbaiki yang digunakan oleh masyarakat umum dan harus mencakup auditorium, rumah sakit, teater, restoran, hotel, motel, stadion, dan pusat konvensi.
Sebagaimana digunakan dalam bagian ini, “rumah sakit” mencakup, namun tidak terbatas pada, rumah sakit, panti jompo, dan panti pemulihan.
Ketika fasilitas sanitasi disediakan untuk masyarakat umum, klien, atau karyawan di akomodasi atau fasilitas tersebut, fasilitas tersebut harus disediakan untuk penyandang disabilitas fisik.
Setiap persyaratan baru yang diberlakukan oleh amandemen pada bagian ini yang diberlakukan oleh Legislatif pada Sidang Reguler 1973–74 hanya akan berlaku untuk akomodasi atau fasilitas umum yang dibangun pada atau setelah tanggal efektif amandemen tersebut.

Section § 19955.3

Explanation

Phần này định nghĩa các thuật ngữ chính được sử dụng để xác định cấu trúc tòa nhà ở California. Một 'tầng' là một phần giữa các sàn, với các tiêu chí cụ thể để tầng hầm được tính là một tầng. 'Tầng trệt' được xác định là tầng thấp nhất phục vụ chức năng chính của tòa nhà. Một 'tầng lửng' là một sàn trung gian, và nếu nó quá lớn, nó được tính là một tầng khác. 'Mặt đất' là mức mặt đất thấp nhất gần một tòa nhà.

Như được sử dụng trong phần này:
(a)CA Kalusugan at Kaligtasan Code § 19955.3(a)  “Tầng” có nghĩa là phần của một tòa nhà nằm giữa bề mặt trên của bất kỳ sàn nào và bề mặt trên của sàn kế tiếp, ngoại trừ tầng trên cùng sẽ là phần của một tòa nhà nằm giữa bề mặt trên của sàn trên cùng và trần hoặc mái phía trên. Nếu mức sàn hoàn thiện ngay phía trên tầng hầm hoặc không gian dưới sàn không sử dụng cao hơn sáu feet so với mặt đất đối với hơn 50 phần trăm tổng chu vi hoặc cao hơn 12 feet so với mặt đất tại bất kỳ điểm nào, tầng hầm hoặc không gian dưới sàn không sử dụng sẽ được coi là một tầng.
(b)CA Kalusugan at Kaligtasan Code § 19955.3(b)  “Tầng trệt” có nghĩa là tầng thấp nhất trong một tòa nhà đủ điều kiện là một tầng và cung cấp các dịch vụ hoặc chức năng cơ bản mà tòa nhà được sử dụng. Một mức sàn trong một tòa nhà chỉ có một mức sàn sẽ được phân loại là tầng trệt, nếu mức sàn không thấp hơn bốn feet so với mặt đất, đối với hơn 50 phần trăm tổng chu vi, hoặc không thấp hơn tám feet so với mặt đất tại bất kỳ điểm nào.
(c)CA Kalusugan at Kaligtasan Code § 19955.3(c)  “Tầng lửng” có nghĩa là một sàn trung gian được đặt trong bất kỳ tầng hoặc phòng nào. Khi tổng diện tích của bất kỳ “sàn lửng” nào vượt quá 33 1/3 phần trăm tổng diện tích sàn trong phòng đó, nó sẽ được coi là một “tầng” bổ sung. Chiều cao thông thủy phía trên và phía dưới cấu trúc “sàn lửng” không được thấp hơn bảy feet.
(d)CA Kalusugan at Kaligtasan Code § 19955.3(d)  “Mặt đất” có nghĩa là điểm cao độ thấp nhất của bề mặt hoàn thiện của mặt đất, vỉa hè, hoặc lối đi bộ trong khu vực giữa tòa nhà và ranh giới tài sản hoặc, khi ranh giới tài sản cách tòa nhà hơn 5 feet, giữa tòa nhà và một đường cách tòa nhà 5 feet.

Section § 19955.5

Explanation

Ringkasan Hukum di California, tempat-tempat seperti stasiun layanan, pusat perbelanjaan, kantor dokter, dan gedung perkantoran yang dibangun dengan dana swasta harus mengikuti standar aksesibilitas tertentu dari Kode Pemerintah. Bangunan dianggap “gedung perkantoran” jika sebagian besar struktur digunakan untuk kegiatan bisnis atau profesional.

Ringkasan Hukum lokasi-lokasi ini harus memiliki toilet yang dapat diakses untuk penyandang disabilitas jika mereka menawarkan toilet kepada publik, klien, atau karyawan.

Ringkasan Hukum perubahan yang disyaratkan oleh amandemen tahun 1973 dan 1974 hanya berlaku untuk bangunan yang dibangun setelah tanggal tertentu pada tahun-tahun tersebut.

Terjemahan Hukum semua stasiun layanan kendaraan penumpang, pusat perbelanjaan, kantor dokter dan ahli bedah, serta gedung perkantoran yang dibangun di negara bagian ini dengan dana swasta harus mematuhi ketentuan Bab 7 (commencing with Section 4450) Divisi 5 Judul 1 dari Kode Pemerintah. Terjemahan Hukum dalam bagian ini, “gedung perkantoran” berarti struktur di mana aktivitas komersial atau layanan dilakukan atau profesi dipraktikkan, atau di mana kombinasi apa pun darinya dilakukan atau dipraktikkan di seluruh atau sebagian besar bangunan atau struktur.
Terjemahan Hukum fasilitas sanitasi disediakan untuk umum, klien, atau karyawan di stasiun, pusat, atau bangunan ini, fasilitas tersebut harus disediakan untuk penyandang disabilitas.
Terjemahan Hukum persyaratan baru yang diberlakukan oleh amandemen bagian ini oleh Bab 931 dari Undang-Undang tahun 1973 hanya berlaku untuk stasiun, pusat, atau gedung perkantoran yang dibangun pada atau setelah 30 September 1973. Terjemahan Hukum persyaratan baru lainnya yang diberlakukan oleh amandemen bagian ini oleh Bab 995 dari Undang-Undang tahun 1974 hanya berlaku untuk kantor atau gedung perkantoran yang dibangun pada atau setelah 1 Januari 1975.

Section § 19956

Explanation

Esta ley establece que todos los edificios públicos en California deben cumplir con estándares de accesibilidad específicos. Sin embargo, algunos edificios de varios pisos financiados de forma privada no necesitan ascensores o rampas si tienen menos de tres pisos o menos de 3,000 pies cuadrados por piso. Específicamente, esta excepción se aplica a edificios de oficinas no utilizados por proveedores de atención médica y a edificios no comerciales, siempre que una porción razonable de las instalaciones sea accesible para personas con discapacidades.

Todas las instalaciones públicas construidas en este estado deberán cumplir con las disposiciones del Capítulo 7 (que comienza con la Sección 4450) de la División 5 del Título 1 del Código de Gobierno. Sin embargo, los siguientes tipos de edificios de varios pisos financiados de forma privada no requieren accesibilidad mediante rampa o ascensor por encima y por debajo del primer piso:
(a)CA Kalusugan at Kaligtasan Code § 19956(a)  Edificios de oficinas de varios pisos, que no sean la oficina profesional de un proveedor de atención médica, y estaciones de servicio para vehículos de pasajeros de menos de tres pisos de altura, o de menos de 3,000 pies cuadrados por piso.
(b)CA Kalusugan at Kaligtasan Code § 19956(b)  Cualquier otro edificio de varios pisos financiado de forma privada que no sea un centro comercial, una galería comercial o la oficina profesional de un proveedor de atención médica, y que tenga menos de tres pisos de altura o menos de 3,000 pies cuadrados por piso, si una porción razonable de todas las instalaciones y servicios normalmente buscados y utilizados por el público en dicho edificio son accesibles y utilizables por personas con discapacidades.

Section § 19956.5

Explanation

Sa California, kung ang isang bangketa o daanan ay itinayo gamit ang pribadong pera ngunit inilaan para sa pampublikong gamit, dapat itong sumunod sa mga partikular na pamantayan sa pagiging naa-access upang matiyak na magagamit ito ng mga taong may kapansanan sa pisikal.

Ang patakarang ito ay nalalapat kahit na ang bangketa o daanan ay kalaunan ay ibinigay sa isang lungsod o county para sa pampublikong gamit.

Anumang bangketa o daanan na inilaan para sa pampublikong gamit na itinayo sa estadong ito gamit ang pribadong pondo ay dapat sumunod sa mga probisyon ng Kabanata 7 (simula sa Seksyon 4450) ng Dibisyon 5 ng Titulo 1 ng Kodigo ng Pamahalaan.
Ang seksyong ito ay dapat mag-aplay, ngunit hindi limitado sa aplikasyon, sa anumang bangketa o daanan na pagkatapos itayo gamit ang pribadong pondo ay ibibigay sa isang lungsod o county para sa pampublikong gamit, upang magbigay ng ganap at madaling pag-access sa, at paggamit ng, naturang bangketa o daanan ng mga may kapansanan sa pisikal.

Section § 19957

Explanation
Undang-undang ini memungkinkan departemen bangunan untuk membuat pengecualian terhadap persyaratan bangunan standar jika mengikutinya secara persis akan menyebabkan kesulitan atau kesukaran yang tidak perlu. Namun, pengecualian ini hanya diizinkan jika metode atau bahan alternatif yang digunakan masih memberikan tingkat keamanan dan aksesibilitas yang sama.

Section § 19957.5

Explanation

Sheria hii inaruhusu miji au kaunti huko California kuanzisha bodi ya mitaa kusikiliza rufaa kuhusu maamuzi yaliyofanywa na idara zao za ujenzi yanayohusiana na mahitaji maalum ya ujenzi. Bodi inapaswa kuwa na wanachama watano: wawili wenye ulemavu wa kimwili, wawili wenye uzoefu wa ujenzi, na mmoja ambaye ni mwanachama wa jamii tu.

Ikiwa mtu hatakubaliana na hatua za idara ya ujenzi, anaweza kuandika rufaa kwa bodi hii. Bodi inaweza kukubaliana au kutokubaliana na maamuzi ya idara, na uamuzi wao ni wa mwisho isipokuwa kama kuna ushahidi wa udanganyifu au makosa makubwa. Bodi pia inahitaji kuunda sheria za jinsi watakavyoshughulikia rufaa hizi.

(a)CA Kalusugan at Kaligtasan Code § 19957.5(a)  Kila mji, kaunti, au mji na kaunti inaweza kuteua bodi ya rufaa ya mitaa inayoundwa na wanachama watano kusikiliza rufaa zilizoandikwa zilizoletwa na mtu yeyote kuhusu hatua iliyochukuliwa na idara ya ujenzi ya mji, kaunti, au mji na kaunti katika utekelezaji wa mahitaji ya sehemu hii, ikiwa ni pamoja na vighairi vilivyomo katika Section 19957.
(b)CA Kalusugan at Kaligtasan Code § 19957.5(b)  Wanachama wawili wa bodi ya rufaa watakuwa watu wenye ulemavu wa kimwili, wanachama wawili watakuwa watu wenye uzoefu katika ujenzi, na mwanachama mmoja atakuwa mwanachama wa umma.
(c)CA Kalusugan at Kaligtasan Code § 19957.5(c)  Bodi ya rufaa itafanya vikao kuhusu rufaa zilizoandikwa zilizofanywa chini ya kifungu kidogo (a) na inaweza kuidhinisha au kukataa tafsiri za sehemu hii na hatua za utekelezaji zilizochukuliwa na idara ya ujenzi ya mji, kaunti, au mji na kaunti. Idhini au kukataa huko kote kutakuwa kwa mwisho na kuthibitisha kwa idara ya ujenzi bila udanganyifu au matumizi mabaya ya mamlaka yenye madhara. Bodi ya rufaa itapitisha kanuni zinazoanzisha sheria za utaratibu na vigezo kwa ajili ya kutekeleza majukumu yake chini ya sehemu hii.

Section § 19958

Explanation

Undang-undang ini menyatakan bahwa departemen bangunan di setiap kota atau kabupaten bertanggung jawab untuk menegakkan peraturan bangunan di wilayahnya. Ini juga menjelaskan bahwa "departemen bangunan" adalah lembaga atau pejabat yang bertugas mengawasi undang-undang tentang bangunan dan konstruksi.

Departemen bangunan setiap kota, kabupaten, atau kota dan kabupaten wajib menegakkan bagian ini dalam wilayah yurisdiksi kota, kabupaten, atau kota dan kabupatennya. Tanggung jawab untuk menegakkan Bab 7 (dimulai dengan Bagian 4450) dari Divisi 5 dari Judul 1 dari Kode Pemerintahan dalam penerapannya berdasarkan bagian ini akan diemban oleh departemen bangunan tersebut dalam wilayah yurisdiksi kota, kabupaten, atau kota dan kabupatennya.
“Departemen bangunan” berarti departemen, biro, atau pejabat yang bertugas menegakkan undang-undang atau peraturan yang mengatur pendirian atau konstruksi, atau baik pendirian maupun konstruksi, bangunan.

Section § 19958.5

Explanation
Această lege permite mai multor oficiali sau instituții, cum ar fi procurorul districtual, avocatul orașului, consilierul juridic al comitatului sau Departamentul de Reabilitare prin intermediul Procurorului General, să ia măsuri legale pentru a opri încălcările legate de această parte specifică a legii. Practic, aceștia au puterea de a solicita ordine judecătorești pentru a preveni continuarea încălcării.

Section § 19958.6

Explanation

Undang-undang ini menyatakan bahwa siapa pun yang melanggar peraturan akses bangunan tertentu akan dikenakan denda $2,500 per pelanggaran. Jika pelanggaran tidak diperbaiki dalam waktu 90 hari setelah pemberitahuan peringatan, denda harian tambahan mulai dari $500 hingga $2,500 dapat dikenakan. Pengadilan mempertimbangkan berbagai faktor, seperti seberapa serius pelanggaran tersebut dan apakah dilakukan dengan sengaja, saat memutuskan jumlah denda.

Jika kepatuhan tidak mungkin dilakukan dalam 90 hari meskipun telah berupaya, pengadilan mungkin menangguhkan beberapa denda, selama ada rencana untuk memperbaiki masalah tersebut. Setiap pelanggaran dapat dikenakan denda terpisah, tetapi pelanggaran serupa di satu tempat mungkin dihitung sebagai satu jika tidak terlalu memengaruhi akses.

Tindakan hukum dapat diambil oleh berbagai otoritas negara bagian atau lokal. Uang dari denda masuk ke kas negara bagian atau lokal yang relevan, dan jika otoritas menang, mereka dapat memulihkan biaya seperti biaya pengacara.

(a)CA Kalusugan at Kaligtasan Code § 19958.6(a)  Seseorang yang melanggar Bagian 19952, 19955, 19955.5, 19956, 19956.5, atau 19959 atau salah satu peraturan yang menerapkan bagian-bagian tersebut yang telah diundangkan oleh Arsitek Negara sesuai dengan Bagian 4450 dari Kode Pemerintah dan disetujui oleh Komisi Standar Bangunan California akan dikenakan denda perdata sebesar dua ribu lima ratus dolar ($2,500) untuk setiap pelanggaran.
(b)CA Kalusugan at Kaligtasan Code § 19958.6(b)  Seseorang yang tetap melanggar undang-undang dan peraturan yang disebutkan dalam subbagian (a) selama lebih dari 90 hari setelah menerima pemberitahuan tertulis dari lembaga pemerintah yang mengidentifikasi pelanggaran tersebut akan dikenakan denda perdata tambahan tidak kurang dari lima ratus dolar ($500) dan tidak lebih dari dua ribu lima ratus dolar ($2,500) untuk setiap pelanggaran untuk setiap hari tambahan pelanggaran tersebut berlanjut. Dalam menilai jumlah denda perdata berdasarkan subbagian ini, pengadilan dapat mempertimbangkan keadaan relevan yang diajukan oleh para pihak dalam kasus tersebut, termasuk, namun tidak terbatas pada, hal-hal berikut:
(1)CA Kalusugan at Kaligtasan Code § 19958.6(b)(1)  Sifat dan keseriusan pelanggaran.
(2)CA Kalusugan at Kaligtasan Code § 19958.6(b)(2)  Jumlah pelanggaran.
(3)CA Kalusugan at Kaligtasan Code § 19958.6(b)(3)  Kegigihan pelanggaran.
(4)CA Kalusugan at Kaligtasan Code § 19958.6(b)(4)  Kesengajaan perilaku terdakwa.
(5)CA Kalusugan at Kaligtasan Code § 19958.6(b)(5)  Aset, kewajiban, dan kekayaan bersih terdakwa.
(6)CA Kalusugan at Kaligtasan Code § 19958.6(b)(6)  Setiap manfaat ekonomi bagi terdakwa yang diakibatkan oleh pelanggaran tersebut.
Pengadilan dapat menangguhkan sebagian dari denda apa pun yang dikenakan berdasarkan subbagian ini sejauh orang tersebut, meskipun telah berupaya keras, tidak dapat menyelesaikan semua langkah yang diperlukan untuk memperbaiki pelanggaran dalam jangka waktu 90 hari. Setiap penangguhan denda harian harus dikondisikan pada kepatuhan terhadap jadwal yang diperintahkan pengadilan untuk memperbaiki pelanggaran tersebut.
(c)CA Kalusugan at Kaligtasan Code § 19958.6(c)  Saat menjatuhkan denda berdasarkan subbagian (a) atau (b), pengadilan harus menjatuhkan denda perdata terpisah untuk setiap pelanggaran undang-undang dan peraturan pelaksana yang disebutkan dalam subbagian (a). Beberapa pelanggaran identik di satu fasilitas dapat dianggap sebagai satu pelanggaran jika pengadilan menemukan bahwa banyaknya pelanggaran tidak secara signifikan meningkatkan tingkat kompromi akses.
(d)CA Kalusugan at Kaligtasan Code § 19958.6(d)  Setiap tindakan perdata yang diajukan berdasarkan bagian ini harus diajukan atas nama rakyat negara bagian oleh jaksa wilayah, jaksa kota, penasihat hukum kabupaten jika jaksa wilayah tidak mengajukan tindakan, Departemen Rehabilitasi yang bertindak melalui Jaksa Agung, atau Jaksa Agung. Tindakan yang diajukan atas nama rakyat negara bagian tidak akan menghalangi tindakan yang diajukan oleh orang yang dirugikan berdasarkan undang-undang lain yang berlaku.
(e)Copy CA Kalusugan at Kaligtasan Code § 19958.6(e)
(1)Copy CA Kalusugan at Kaligtasan Code § 19958.6(e)(1)  Jika tindakan diajukan oleh Departemen Rehabilitasi yang bertindak melalui Jaksa Agung, atau oleh Jaksa Agung, denda perdata harus dibayarkan kepada Bendahara. Setelah menang, Jaksa Agung berhak untuk memulihkan semua biaya penyelidikan dan penuntutan tindakan tersebut, termasuk biaya ahli, biaya pengacara yang wajar, dan biaya.
(2)CA Kalusugan at Kaligtasan Code § 19958.6(e)(2)  Jika tindakan diajukan oleh jaksa wilayah, atau penasihat hukum kabupaten, denda perdata harus dibayarkan kepada bendahara kabupaten tempat putusan dijatuhkan.
(3)CA Kalusugan at Kaligtasan Code § 19958.6(e)(3)  Jika tindakan diajukan oleh jaksa kota, denda perdata harus dibayarkan kepada bendahara kota yang mengajukan tindakan tersebut. Setelah menang, jaksa kota berhak untuk memulihkan semua biaya penyelidikan dan penuntutan tindakan tersebut, termasuk, namun tidak terbatas pada, biaya ahli, biaya pengacara yang wajar, dan biaya.

Section § 19959

Explanation

Esta ley establece que cualquier edificio público construido antes del 1 de julio de 1970 debe seguir ciertas reglas si se le realizan cambios, reparaciones o adiciones, a menos que esté específicamente exento. Estas reglas se aplican solo a las partes del edificio en las que se está trabajando, no a todo el edificio.

Toda instalación pública existente construida antes del 1 de julio de 1970, que no esté exenta por la Sección 19956, estará sujeta a los requisitos de este capítulo cuando se realicen alteraciones, reparaciones estructurales o adiciones a dicha instalación pública. Este requisito solo se aplicará al área de alteración específica, reparación estructural o adición y no se interpretará en el sentido de que todo el edificio o instalación está sujeto a este capítulo.

Section § 19959.5

Explanation
Jika suatu kasus pengadilan di California melibatkan undang-undang aksesibilitas tertentu, semua pihak harus mengirimkan memori hukum mereka kepada Jaksa Agung Negara Bagian di Kantor Jaksa Agung. Ini harus dilakukan sebelum memori tersebut dapat diajukan. Jika seseorang lupa, mereka akan diberi kesempatan untuk memperbaikinya sebelum sanksi apa pun dijatuhkan. Jaksa Agung juga diberikan waktu tambahan untuk menanggapi jika diperlukan.