Các dịch vụ chăm sóc sức khỏe được cung cấp thông qua chương trình cho nhân viên đủ điều kiện, trong phạm vi khả thi, phải tương tự đáng kể với các quyền lợi được cung cấp cho người lớn theo Chương trình Gia đình Khỏe mạnh theo Chương 5 (bắt đầu từ Điều 12693.60) của Phần 6.2 của Bộ luật Bảo hiểm, nhưng phải bao gồm ít nhất tất cả các dịch vụ chăm sóc sức khỏe cơ bản được quy định tại tiểu mục (b) của Điều 1345 và tại Điều 1300.67 của Tiêu đề 28 của Bộ luật Quy định California.
Chapter 4
Section § 131530
Undang-undang ini mewajibkan program kesehatan lokal untuk menyediakan cakupan layanan kesehatan melalui penyedia yang dioperasikan oleh kabupaten atau yang dikontrak oleh kabupaten atau inisiatif lokal. Layanan mencakup semua jenis layanan kesehatan kecuali dalam keadaan darurat, situasi di luar area, atau ketika layanan khusus tidak dikontrak.
program kesehatan lokal cakupan layanan kesehatan penyedia yang dioperasikan kabupaten penyedia terkontrak perawatan darurat perawatan di luar area layanan khusus layanan kesehatan inisiatif lokal layanan peserta
Section § 131531
Luật này đảm bảo rằng nhân viên đủ điều kiện nhận được dịch vụ chăm sóc sức khỏe thông qua một chương trình cụ thể. Các dịch vụ này phải phù hợp chặt chẽ với những dịch vụ được cung cấp cho người lớn theo Chương trình Gia đình Khỏe mạnh. Tuy nhiên, chúng phải bao gồm ít nhất tất cả các dịch vụ chăm sóc sức khỏe cơ bản như được định nghĩa trong các quy định cụ thể khác.
nhân viên đủ điều kiện dịch vụ chăm sóc sức khỏe Chương trình Gia đình Khỏe mạnh dịch vụ chăm sóc sức khỏe cơ bản quyền lợi tương tự đáng kể Bộ luật Quy định California Chương 5 Bộ luật Bảo hiểm Tiêu đề 28 Điều 1345 Điều 1300.67 quyền lợi chương trình chương trình chăm sóc sức khỏe quyền lợi người lớn yêu cầu bảo hiểm y tế