Chapter 2
Section § 6100
Hukum ini menyatakan bahwa pejabat pemerintah di California tidak dapat melakukan tugas resmi mereka kecuali jika biaya yang diperlukan telah dibayar, kecuali jika aturan lain dalam bab ini membuat pengecualian.
Namun, notaris publik umumnya diizinkan untuk mengesahkan dokumen secara gratis jika mereka memilih, kecuali jika mereka diwajibkan oleh hukum untuk mengirimkan biaya mereka ke lembaga publik atau negara.
Section § 6101
Undang-undang ini menyatakan bahwa Anda tidak perlu membayar biaya apa pun ketika Anda terlibat dalam kasus habeas corpus. Habeas corpus adalah proses hukum yang mempertanyakan apakah seseorang ditahan di penjara secara sah.
Section § 6103
Ĉi tiu leĝo diras, ke publikaj entoj kiel la ŝtato, graflandoj, urboj, kaj aliaj registaraj subdividoj, inkluzive de publikaj oficistoj agantaj en sia oficiala kapacito, ne devas pagi kotizojn por arkivado de dokumentoj aŭ oficialaj servoj en tribunalo. Esceptoj inkluzivas civilajn ĵuriajn kotizojn kaj kiam oficistoj traktas privatajn aktivojn ene de sia jurisdikcio. Ĝi ankaŭ precizigas, ke publikaj agentejoj ne estas ŝargitaj por servoj de tribunalaj raportistoj, kaj ĉi tiuj kostoj povas esti rekuperitaj laŭ alia leĝo, Sekcio 6103.5. Aldone, ĉi tiu regulo kovras testamentajn taksistojn implikitajn en administrado de bienoj.
Section § 6103.1
Sinasabi ng batas na ito na ang mga patakaran sa Seksyon 6103, na malamang ay may kinalaman sa mga pagpapawalang-bisa o diskwento para sa mga bayarin sa serbisyo na may kaugnayan sa gobyerno, ay hindi nalalapat sa mga bayarin para sa mga opisyal na serbisyo na bahagi ng mga partikular na seksyon ng Kodigo ng Tubig. Saklaw ng mga seksyong ito ang detalyadong regulasyon at serbisyo sa pamamahala at paggamit ng tubig.
Section § 6103.10
Esta ley establece que ciertas cuotas o cargos, normalmente exentos según la Sección 6103, aún deben pagarse cuando se trata del Director de Control de Sustancias Tóxicas y el Departamento de Administración de Impuestos y Cuotas de California, según se describe en secciones específicas del Código de Salud y Seguridad. Existen excepciones a esta regla, tal como se especifica en otras partes del Código de Salud y Seguridad. Esta regla entró en vigor el 1 de enero de 2022.
Section § 6103.11
Esta ley establece que las reglas habituales de la Sección 6103 sobre no tener que pagar ciertas tarifas o cargos no se aplican a las tarifas o cargos por servicios oficiales requeridos bajo el Título 7.3 a partir de la Sección 66700.
Section § 6103.12
Undang-undang ini menyatakan bahwa biaya tertentu yang dikenakan oleh pejabat daerah seperti panitera daerah, pencatat daerah, atau panitera pengadilan tidak terpengaruh oleh Section 6103. Secara khusus, ini merujuk pada biaya yang terkait dengan Section 17980.1 atau 17980.2 dari Kode Kesehatan dan Keselamatan.
Section § 6103.2
Undang-undang ini menjelaskan bahwa biaya-biaya tertentu yang terkait dengan pekerjaan yang dilakukan oleh sheriff atau marshal, seperti menegakkan perintah pengadilan, tidak termasuk dalam aturan biaya sebelumnya. Sebaliknya, biaya-biaya ini harus dibayar di muka atau dibayarkan terlebih dahulu. Lembaga publik atau siapa pun yang membutuhkan layanan ini harus membayar di muka kecuali jika itu terkait dengan tunjangan anak yang ditetapkan oleh jaksa wilayah atau perintah perlindungan tertentu, seperti yang menentang kekerasan dalam rumah tangga atau pelecehan lansia. Dalam kasus-kasus ini, pembayaran di muka tidak diwajibkan.
Sheriff atau marshal dapat menagih pengadilan tinggi untuk biaya mereka terlepas dari status keuangan pihak mana pun sesuai dengan aturan pengadilan tertentu. Biaya layanan apa pun tidak boleh melebihi jumlah yang ditetapkan dalam undang-undang.
Section § 6103.3
Kung mayroong pinoprotektahan ng utos ng korte o injunction, maaaring abisuhan sila ng sheriff o marshal sa loob ng 24 oras matapos maihatid ang utos sa taong pinipigilan. Maaaring gawin ang abisong ito sa pamamagitan ng telepono o email kung hiniling ito ng pinoprotektahang tao at ibinigay ang kanilang impormasyon sa pakikipag-ugnayan.
Maaaring gumamit ang sheriff ng awtomatikong sistema sa buong estado upang magpadala ng mga abiso, sa kondisyon na available at may pondo ang sistema. Bilang alternatibo, maaaring ilathala ng sheriff ang abiso ng paghahatid sa kanilang website.
Kung ang isang marshal ang humahawak sa paghahatid, dapat nilang ipaalam sa sheriff ang oras ng paghahatid upang maabisuhan ng sheriff ang pinoprotektahang tao.
Section § 6103.4
Ipinaliliwanag ng seksyong ito na ang ilang bayarin o singil para sa mga opisyal na serbisyo ay hindi sakop ng Seksyon 6103. Partikular, kasama rito ang mga bayarin na may kaugnayan sa iba't ibang regulasyon sa kaligtasan ng kapaligiran at tubig. Saklaw ng mga pagbubukod na ito ang mga programa tulad ng Batas sa Akreditasyon ng Environmental Laboratory, ang Batas ng California sa Ligtas na Inuming Tubig, at ang Batas sa Pondo ng Estado para sa Ligtas na Inuming Tubig, bukod sa iba pa. Ang mga bayarin na kinakailangan para sa mga serbisyo sa ilalim ng mga partikular na batas at seksyon ng mga kodigo sa kalusugan at kaligtasan ay hindi ipinagpapawalang-bisa ng Seksyon 6103.
Section § 6103.5
Sheria hii inaeleza kinachotokea wakati hukumu inahusisha wakala wa umma na hakuna ada iliyolipwa awali kwa huduma za mahakama chini ya kifungu maalum. Ikiwa hukumu inarejeshwa na wakala wa umma, karani wa mahakama atajumuisha gharama za huduma kama vile kufungua na huduma ya mchakato katika kiasi cha hukumu, isipokuwa kwa hatua fulani kama vile kesi za kunyang'anya au kutuliza umiliki.
Wakati gharama hizi zinakusanywa, zinalipwa kwa karani na afisa wa huduma. Ikiwa hazijalipwa ndani ya siku 45, mahakama inaweza kutoa hati ya kukusanya ada hizo pamoja na gharama za ziada. Mahakama inaweza kuweka ada hadi $25 kwa kusimamia mchakato huu. Ni juu ya wakala wa umma kuamua kama wanataka kukusanya ada za kufungua ambazo hazijalipwa na kumjulisha karani ipasavyo.
Section § 6103.6
Seksyon 6103.6 ay nagpapaliwanag na ang Seksyon 6103 ay hindi sumasaklaw sa ilang partikular na bayarin o singil. Partikular, ang mga lungsod at county ay maaaring magtakda ng makatwirang bayarin upang tustusan ang mga gastos sa inspeksyon para sa trabahong ginawa sa mga kalye o highway. Ang mga bayaring ito ay nalalapat kung ang trabaho ay ginawa sa ilalim ng prangkisa, batas, o iba pang kasunduan at dapat na hindi diskriminasyon. Bukod pa rito, ang mga lungsod at county ay maaaring maningil ng bayarin para sa seguro upang saklawin ang pananagutan na may kaugnayan sa naturang trabaho. Gayunpaman, ang seksyong ito ay hindi nagpapahintulot ng bayarin para sa simpleng pagbibigay ng permit, ni hindi rin nito pinahihintulutan ang paniningil ng bayarin mula sa Estado.
Section § 6103.7
Sheria hii inasema kwamba majiji, kaunti, au wilaya za California zinaweza kutoza ada zinazofaa kwa kukagua miradi ya ujenzi, mradi tu ada hizo hazina upendeleo. Ada hizi husaidia kufidia gharama za ukaguzi. Pia inaruhusu kutoza kwa kukagua mipango ya ujenzi, iwe serikali inafanya hivyo au inaajiri mtu mwingine. Hata hivyo, sheria hairuhusu kutoza tu kwa kutoa vibali au kutoza wakala wa serikali ya jimbo ikiwa huduma hizo tayari zimefanywa kisheria na wakala mwingine.
Section § 6103.8
Esta sección de la ley aclara que ciertas exenciones de tarifas estándar no se aplican a los cargos por registrar documentos específicos, como liberaciones completas de gravámenes y avisos de gravámenes fiscales estatales. Especifica que las tarifas para estos registros se establecen en una sección diferente del Código de Gobierno, específicamente la Sección 27361.3. Además, describe el proceso de facturación para las agencias tributarias estatales, exigiendo una facturación trimestral que haga referencia al número de certificado de liberación o aviso. La sección también aborda las tarifas relacionadas con los acuerdos para reembolsar a los condados por la ayuda pública y las liberaciones de sentencias a favor de las agencias gubernamentales.
Section § 6103.9
Hukum ini berarti bahwa lembaga dukungan anak setempat dan jaksa wilayah di California tidak perlu membayar biaya apa pun, seperti biaya pendaftaran atau biaya layanan, ketika mereka terlibat dalam kasus-kasus yang berkaitan dengan penetapan atau penegakan kewajiban dukungan anak atau pasangan.
Jika ada biaya langsung untuk pengadilan atau kabupaten dalam kasus-kasus ini, biaya tersebut dapat diganti selama ada rencana kerja sama yang disepakati. Namun, penggantian ini tidak akan mencakup biaya pendaftaran. Rencana kerja sama adalah perjanjian antara pengadilan dan Kantor Administrasi Pengadilan untuk menangani biaya dukungan klerikal dan administratif.
Section § 6104
Section § 6105
Section § 6106
Section § 6107
Undang-undang ini melarang entitas publik dan pegawainya memungut biaya untuk mengurus catatan terkait dinas militer, seperti surat pembebasan tugas dan sertifikat dinas, ketika catatan ini digunakan untuk klaim tunjangan militer atau veteran. Undang-undang ini menetapkan bahwa catatan-catatan ini hanya dapat diakses oleh pihak-pihak tertentu, termasuk subjek catatan, anggota keluarga atau perwakilan hukum mereka, kantor pemerintah yang relevan, atau pejabat A.S., seringkali memerlukan identifikasi foto atau permintaan tertulis.
Selain itu, jika catatan-catatan ini diminta melalui pos, faks, atau sarana digital, permintaan tersebut harus disertai dengan pernyataan notaris yang dapat dibaca dan disahkan yang mengonfirmasi kelayakan pemohon untuk menerimanya. Lebih lanjut, detail tertentu harus jelas dan dapat direproduksi pada segel notaris agar permintaan dapat diproses. Kegagalan pejabat untuk menyediakan layanan ini dapat mengakibatkan pertanggungjawaban hukum.
Section § 6108
Section § 6109
Section § 6110
Si a un funcionario se le pagan las tarifas necesarias, se le exige que cumpla con sus deberes. Si no lo hace, puede ser responsabilizado a través de su fianza oficial, que es una forma de seguro que cubre mala conducta o negligencia.
Section § 6111
A partir del 1 de julio de 2021, cualquier costo judicial impago bajo ciertas secciones de la ley se considera inaplicable e incobrable. Esto significa que estos costos ya no pueden ser cobrados y cualquier sentencia que los imponga debe ser anulada.