Section § 5750

Explanation

Esta sección destaca la creciente necesidad del estado de financiar proyectos de infraestructura a través de diversas obligaciones financieras pagadas del Fondo General. Sugiere que estas necesidades financieras pueden ayudar a las familias de California a ahorrar para gastos importantes como la educación superior. La legislatura enfatiza la importancia de que las familias tengan formas sencillas y seguras de invertir para costos significativos. El Programa de Bonos de Ahorro de California se considera beneficioso tanto para los ingresos del estado como para los ahorros personales, ayudando a las familias a ahorrar para gastos como los costos universitarios. Además, es importante que las familias que utilizan este programa para ahorros universitarios no se vean desfavorecidas en términos de ayuda financiera.

La Legislatura encuentra y declara todo lo siguiente:
(a)CA Gobiyerno Code § 5750(a) Existe una creciente necesidad de que el estado financie proyectos de capital para renovar y expandir la infraestructura del estado mediante el uso de varios tipos de obligaciones de ingresos que se pagan del Fondo General.
(b)CA Gobiyerno Code § 5750(b) La necesidad de estos gastos de capital también podría ofrecer una forma sencilla para que las familias de California ahorren para los costos de la educación superior y otros gastos significativos que deben planificarse durante un período de tiempo prolongado.
(c)CA Gobiyerno Code § 5750(c) Las familias necesitan métodos convenientes y sencillos para realizar inversiones seguras para gastos importantes, como la financiación de los gastos de educación superior.
(d)CA Gobiyerno Code § 5750(d) El Programa de Bonos de Ahorro de California beneficiará al estado al proporcionar fuentes de ingresos para proyectos de reurbanización de capital y beneficiará a individuos y familias al proporcionar un método simple y seguro para ahorrar fondos para gastos, como los gastos de educación superior.
(e)CA Gobiyerno Code § 5750(e) Las familias que utilizan este programa para ahorros universitarios no deben ser penalizadas por el sistema de ayuda financiera.

Section § 5751

Explanation

Ĉi tiu leĝa sekcio difinas ŝlosilajn terminojn por kompreni ĉi tiun ĉapitron. “Obligacioj” rilatas al diversaj formoj de ŝuldo eldonitaj de aŭ por ŝtata agentejo, kiel ĝeneralaj devigaj kaj enspezaj obligacioj, kaj ankaŭ inkluzivas financajn instrumentojn kiel reciprokajn fondusojn. “Reganta korpo” estas la decida grupo kiu superrigardas ŝtatan agentejon. “Ŝtata agentejo” rilatas al la difino trovita en Sekcio 11000.

Kiel uzata en ĉi tiu ĉapitro, la sekvaj terminoj havas la sekvajn signifojn:
(a)CA Gobiyerno Code § 5751(a) “Obligacioj” signifas ĝeneralajn devigajn obligaciojn, enspezajn obligaciojn, aŭ ajnan derivitan pruvon de ŝuldo kiu inkluzivas, sed ne estas limigita al, interesoj en fondusoj, monmerkataj reciprokaj fondusoj, kaj unuaj investaj fidoj, eldonitaj de aŭ nome de iu ajn ŝtata agentejo.
(b)CA Gobiyerno Code § 5751(b) “Reganta korpo” signifas la estraron, aŭtoritaton, kuratorojn, direktoron, komisionon, komitaton, sekretarion, aŭ alian politikan decidan korpon kiu ekzercas aŭtoritaton super ŝtata agentejo.
(c)CA Gobiyerno Code § 5751(c) “Ŝtata agentejo” havas la saman signifon kiel difinite de Sekcio 11000.

Section § 5752

Explanation

Bahagian undang-undang ini menerangkan proses dan syarat untuk Bendahara California menjual bon simpanan. Bendahara boleh menentukan bila bon ini dijual dan meminta badan pentadbir untuk membenarkan bon dengan syarat-syarat tertentu.

Syarat-syarat ini termasuk bon boleh dikeluarkan dalam denominasi apa pun yang dikehendaki oleh Bendahara, dan ia boleh mempunyai denominasi yang berbeza dalam terbitan atau siri yang sama. Selain itu, bon boleh tidak mempunyai faedah atau faedah yang hanya dibayar pada kematangan.

Bagi bon tanpa faedah sebelum kematangan, amaun prinsipal adalah berdasarkan harga tunai yang dibayar ditambah kos pengeluaran. Bendahara mesti mengesahkan amaun prinsipal selepas jualan. Bon boleh diformatkan agar sesuai dengan sistem kewangan dan boleh dipanggil "Bon Simpanan California" untuk menunjukkan ia mematuhi faedah bab ini.

Bendahara boleh menjual bon simpanan California mengikut keperluan bab ini. Walau apa pun peruntukan undang-undang, apabila Bendahara menentukan bahawa bon akan dijual, Bendahara boleh meminta badan pentadbir untuk membenarkan bon dengan syarat-syarat berikut dan badan pentadbir hendaklah membenarkan syarat-syarat ini:
(a)CA Gobiyerno Code § 5752(a) Bon boleh dikeluarkan dalam denominasi atau denominasi apa-apa amaun atau amaun yang diminta oleh Bendahara dan semua bon terbitan yang sama atau siri yang sama tidak semestinya dalam denominasi yang sama.
(b)CA Gobiyerno Code § 5752(b) Bon mungkin tidak mempunyai faedah atau mungkin mempunyai faedah yang hanya boleh dibayar pada kematangan atau pada masa dan cara yang ditetapkan dalam resolusi, inden, perjanjian, atau instrumen lain yang memperuntukkan pengeluaran bon.
(c)CA Gobiyerno Code § 5752(c) Bagi tujuan menentukan amaun prinsipal bon yang belum dijelaskan, dalam kes mana-mana bon yang tidak memperuntukkan pembayaran faedah ke atas bon sebelum kematangan, amaun prinsipal bon ini hendaklah harga tunai yang dibayar oleh pembeli awal bon kepada negeri ditambah amaun apa-apa kos pengeluaran bon. Dalam tempoh 30 hari dari penyerahan mana-mana bon, Bendahara hendaklah mengemukakan kepada badan pentadbir suatu sijil yang menyatakan amaun prinsipal bon, yang dikira seperti yang dinyatakan dalam subbahagian ini, yang telah dijual, dan pensijilan ini hendaklah muktamad bagi semua tujuan.
(d)CA Gobiyerno Code § 5752(d) Bon boleh dikeluarkan dalam apa-apa bentuk yang diminta oleh Bendahara untuk memenuhi keperluan sistem catatan buku syarikat amanah depositori atau institusi kewangan lain yang serupa.
(e)CA Gobiyerno Code § 5752(e) Selain daripada penetapan standard, bon boleh ditetapkan sebagai “Bond Simpanan California” yang berhak mendapat faedah bab ini.

Section § 5753

Explanation

Esta lei permite que o Tesoureiro estabeleça certas regras ao vender títulos. Primeiro, os residentes da Califórnia que desejam usar a renda isenta de impostos para a faculdade têm prioridade máxima para comprá-los. Outros residentes da Califórnia são os próximos na fila. Segundo, nenhum tamanho mínimo de compra pode ser exigido ao comprar esses títulos. Terceiro, enquanto os investidores individuais desejarem mais títulos do que estão disponíveis, os títulos não podem ser vendidos a grandes instituições.

Ao organizar a venda de títulos, o Tesoureiro pode impor os seguintes requisitos a qualquer instituição financeira que venda os títulos ao público:
(a)CA Gobiyerno Code § 5753(a) Residentes da Califórnia que planejam usar a renda isenta de impostos para despesas universitárias terão primeira prioridade para a compra dos títulos e todos os outros residentes da Califórnia terão segunda prioridade para a compra dos títulos.
(b)CA Gobiyerno Code § 5753(b) O corretor ou instituição que comercializa os títulos não pode estabelecer um tamanho mínimo de pedido.
(c)CA Gobiyerno Code § 5753(c) Enquanto a demanda por investidores individuais for maior que a oferta de títulos, os títulos não serão vendidos a investidores institucionais.

Section § 5754

Explanation

Bagian undang-undang ini memungkinkan orang yang mencairkan obligasi tabungan California yang telah mereka miliki setidaknya selama lima tahun untuk mengecualikan hingga $25,000 per tahun, per mahasiswa, dari perhitungan yang digunakan untuk menentukan kelayakan mendapatkan bantuan keuangan negara di perguruan tinggi. Jumlah ini disesuaikan dengan inflasi mulai 1 Januari 1993. Pengecualian ini hanya berlaku untuk obligasi yang dicairkan dalam 12 bulan sebelum bantuan keuangan diberikan.

Juga, obligasi yang diterbitkan sebelum 1 Januari 1993, umumnya tidak termasuk kecuali jika memenuhi kondisi yang sama seperti yang disebutkan di atas untuk pengecualian.

(a)CA Gobiyerno Code § 5754(a) Seseorang yang menukarkan obligasi tabungan California dan yang telah memiliki obligasi tersebut setidaknya selama lima tahun, atau seseorang yang ditunjuk oleh pemilik, dapat mengecualikan jumlah yang ditukarkan hingga maksimum dua puluh lima ribu dolar ($25,000), per tahun per mahasiswa, disesuaikan dengan inflasi setelah 1 Januari 1993, sesuai dengan Indeks Harga Konsumen California, dari setiap perhitungan pendapatan dan kekayaan bersih yang diwajibkan untuk tujuan membuat penentuan bantuan keuangan negara untuk setiap institusi pendidikan pascasekolah menengah negeri atau swasta di negara bagian ini. Pengecualian ini hanya akan tersedia untuk obligasi yang ditukarkan atau akan ditukarkan dalam periode 12 bulan sebelum tanggal pemberian bantuan keuangan. Meskipun demikian Pasal 69506 dari Kode Pendidikan, modifikasi yang dibuat oleh bagian ini terhadap metodologi yang ditetapkan dalam undang-undang atau peraturan federal untuk menentukan kontribusi keluarga yang diharapkan dari mahasiswa yang mencari bantuan keuangan yang didanai negara ditentukan oleh Legislatur demi kepentingan terbaik negara bagian.
(b)CA Gobiyerno Code § 5754(b) Bab ini tidak berlaku untuk obligasi tabungan perguruan tinggi yang diterbitkan oleh Bendahara sebelum 1 Januari 1993, kecuali bahwa seseorang yang menukarkan obligasi tabungan perguruan tinggi yang diterbitkan sebelum 1 Januari 1993, dan yang telah memiliki obligasi tersebut setidaknya selama lima tahun, atau seseorang yang ditunjuk oleh pemilik, dapat mengecualikan jumlah yang ditukarkan hingga maksimum dua puluh lima ribu dolar ($25,000), per tahun per mahasiswa, disesuaikan dengan inflasi setelah 1 Januari 1993, sesuai dengan Indeks Harga Konsumen California, dari setiap perhitungan pendapatan dan kekayaan bersih yang diwajibkan untuk tujuan membuat penentuan bantuan keuangan negara untuk setiap institusi pendidikan pascasekolah menengah negeri atau swasta di negara bagian ini. Pengecualian ini hanya akan tersedia untuk obligasi yang ditukarkan atau akan ditukarkan dalam periode 12 bulan sebelum tanggal pemberian bantuan keuangan.

Section § 5755

Explanation
Esta ley permite al Tesorero vender bonos bajo una autoridad general, lo que significa que tiene el poder de hacerlo incluso sin instrucciones específicas para cada emisión de bonos. Proporciona una autoridad completa y separada que funciona junto con otras leyes sobre la emisión de bonos.