Section § 5600

Explanation

Luật này định nghĩa “cơ quan công quyền” là gì. Nó bao gồm bất kỳ hạt, thành phố, quận công cộng hoặc cơ quan nào có thẩm quyền phát hành trái phiếu.

“Cơ quan công quyền” như được sử dụng trong chương này có nghĩa là bất kỳ hạt, thành phố và hạt, thành phố, quận công cộng, cơ quan công quyền hoặc tập đoàn công cộng khác, hoặc bất kỳ cơ quan nào của bất kỳ tổ chức nào trong số đó, được ủy quyền phát hành trái phiếu.

Section § 5601

Explanation

Bagian ini mendefinisikan istilah 'obligasi' sebagaimana digunakan dalam bab ini. Ini mencakup tidak hanya obligasi tradisional, tetapi juga waran, surat utang, dan bentuk utang lainnya yang diterbitkan oleh atau atas nama badan publik.

“Obligasi” sebagaimana digunakan dalam bab ini berarti obligasi, waran, surat utang, dan bukti utang lainnya yang diterbitkan oleh atau atas nama badan publik mana pun.

Section § 5602

Explanation

Esta ley define qué es un 'órgano de gobierno' en el contexto de la emisión de bonos. Incluye entidades como una junta de supervisores, un ayuntamiento o una junta directiva que tienen la autoridad para emitir bonos para una entidad pública.

“Órgano de gobierno” significa una junta de supervisores, ayuntamiento, junta directiva u otro órgano legislativo o de gobierno que tiene la facultad de disponer la emisión de bonos a ser emitidos por o en nombre de cualquier entidad pública.

Section § 5603

Explanation

To prawo pozwala organowi zarządzającemu decydować o kwocie każdej obligacji podczas ich emisji. Mogą wybrać dowolny rozmiar lub kwotę, jaką preferują, nawet jeśli jest to sprzeczne z innymi zasadami dotyczącymi rozmiaru obligacji. Dodatkowo, nie wszystkie obligacje w serii muszą mieć ten sam rozmiar; mogą być różne.

Mimo jakiegokolwiek przepisu prawa określającego maksymalne lub minimalne nominały obligacji, organ zarządzający w swoim rozporządzeniu, uchwale lub zarządzeniu przewidującym emisję obligacji może postanowić, że takie obligacje zostaną wyemitowane w nominale lub nominałach o dowolnej kwocie lub kwotach przez niego określonych. Wszystkie obligacje z jednej emisji lub serii obligacji nie muszą mieć tego samego nominału.

Section § 5604

Explanation

Esta ley permite a una entidad gubernamental establecer reglas para el canje de bonos después de su emisión inicial. En esencia, si tienes dos o más bonos de la misma emisión que son similares en sus condiciones, puedes cambiarlos por un bono único de mayor valor. O, puedes tomar un solo bono y cambiarlo por dos o más bonos de menor valor. Todos los bonos involucrados en estos canjes deben tener la misma tasa de interés y fecha de vencimiento, pero pueden ser diferentes en cuanto a su número, denominación o los montos de los cupones.

Un órgano de gobierno, en su ordenanza, resolución u orden que disponga la emisión de bonos, podrá establecer un método mediante el cual, en cualquier momento después de la emisión original de los bonos, dos o más bonos de la misma emisión o serie y que sean de igual tenor puedan ser canjeados por un solo bono de igual tenor y por un monto principal igual al total de los montos principales de los bonos así canjeados, y también podrá establecer un método mediante el cual, en cualquier momento después de la emisión original de los bonos, cualquier bono individual pueda ser canjeado por dos o más bonos de igual tenor y de montos principales que sumen el monto principal del bono así canjeado, y también podrá prever la firma o firmas que se adjuntarán a cualquier bono o cupón emitido en dicho canje. A los efectos de esta sección, los bonos son de “igual tenor” si devengan la misma tasa de interés, vencen en la misma fecha y son idénticos en cuanto a su tenor, excepto por el número de bono, la denominación o los montos de los cupones.