Chapter 7
Section § 5600
Luật này định nghĩa “cơ quan công quyền” là gì. Nó bao gồm bất kỳ hạt, thành phố, quận công cộng hoặc cơ quan nào có thẩm quyền phát hành trái phiếu.
Section § 5601
Bagian ini mendefinisikan istilah 'obligasi' sebagaimana digunakan dalam bab ini. Ini mencakup tidak hanya obligasi tradisional, tetapi juga waran, surat utang, dan bentuk utang lainnya yang diterbitkan oleh atau atas nama badan publik.
Section § 5602
Esta ley define qué es un 'órgano de gobierno' en el contexto de la emisión de bonos. Incluye entidades como una junta de supervisores, un ayuntamiento o una junta directiva que tienen la autoridad para emitir bonos para una entidad pública.
Section § 5603
To prawo pozwala organowi zarządzającemu decydować o kwocie każdej obligacji podczas ich emisji. Mogą wybrać dowolny rozmiar lub kwotę, jaką preferują, nawet jeśli jest to sprzeczne z innymi zasadami dotyczącymi rozmiaru obligacji. Dodatkowo, nie wszystkie obligacje w serii muszą mieć ten sam rozmiar; mogą być różne.
Section § 5604
Esta ley permite a una entidad gubernamental establecer reglas para el canje de bonos después de su emisión inicial. En esencia, si tienes dos o más bonos de la misma emisión que son similares en sus condiciones, puedes cambiarlos por un bono único de mayor valor. O, puedes tomar un solo bono y cambiarlo por dos o más bonos de menor valor. Todos los bonos involucrados en estos canjes deben tener la misma tasa de interés y fecha de vencimiento, pero pueden ser diferentes en cuanto a su número, denominación o los montos de los cupones.