Chapter 3.5
Section § 22680
Această secțiune de lege impune ca oricine dorește să lucreze ca solicitant PACE (Property Assessed Clean Energy) să se înregistreze mai întâi printr-un administrator de program. Administratorul trebuie să aibă o procedură acceptabilă pentru înregistrarea atât a solicitanților PACE, cât și a agenților acestora, implicând acorduri scrise și verificări ale antecedentelor. Aceștia trebuie să se asigure că solicitanții dețin licențe sau înregistrări corespunzătoare, cu excepția cazurilor de scutire.
Legea specifică, de asemenea, că administratorii nu pot înregistra solicitanți PACE cu modele de plângeri ale consumatorilor, lipsă de onestitate sau nerespectare a legii. Monitorizarea și evaluarea continuă a solicitanților PACE sunt necesare pentru a asigura conformitatea legală, și există un sistem pentru anularea celor care nu îndeplinesc standardele sau încalcă regulile.
Section § 22681
Esta ley exige que los administradores de programas creen un programa de capacitación para los agentes solicitantes de PACE que esté aprobado por el comisionado. Los nuevos agentes de PACE deben completar una capacitación introductoria que cubra temas específicos y aprobar un examen. Esta capacitación no tiene requisitos de tiempo establecidos. Dentro de los tres meses posteriores al inicio, los agentes deben completar seis horas adicionales de educación que cubran los programas y contratos de PACE, las divulgaciones, la ética, la prevención de fraude, la protección al consumidor, la no discriminación y el abuso financiero de personas mayores.
Section § 22682
Los administradores de programa tienen la obligación de informar al comisionado sobre cada solicitante PACE y sus agentes que inscriben. También deben notificar al comisionado si algún solicitante o agente cancela o se retira de la inscripción, siguiendo las reglas específicas establecidas por el comisionado.
Section § 22683
Esta ley-exige a un pro-gestor crear-aplicar un plan para manejar-rapido consultas y quejas.
Section § 22684
Ĉi tiu leĝo listigas la postulojn, kiuj devas esti plenumitaj antaŭ ol subskribi taksan kontrakton por hejmpliboniga projekto financita per programo Property Assessed Clean Energy (PACE). Ŝlosilaj punktoj inkluzivas: nemoveblaĵaj impostoj devas esti aktualaj, neniuj signifaj nepagitaj hipotekoj, neniuj lastatempaj defaŭltoj aŭ bankrotoj dum la lastaj kvar jaroj (kun iuj esceptoj), aktuala stato pri hipotekaj pagoj, kaj plenumo de la elektebleco de la PACE-programo. La financado de la kontrakto ne devas superi specifajn procentojn de posedaĵvaloro. La merkata valoro de la posedaĵo devus esti establita, kaj neniuj punoj por frua repago devus ekzisti. Kontrolo de ĉiuj ĉi tiuj kriterioj devus esti farita per raciaj metodoj.
Section § 22685
Bu yasa bölümü, bir program yöneticisinin bir mülkün piyasa değerini nasıl belirlemesi gerektiğini açıklar. Otomatik değerleme modelleri (AVM'ler) veya bir değerleme kullanabilirler.
AVM'ler kullanılıyorsa, modeller üçüncü taraf satıcılardan olmalı, güven puanları sağlamalı ve düzenli olarak kalibre edilmelidir. Yönetici en az üç model kullanmalı ve en yüksek güven puanına sahip değeri seçmeli veya eşleşmeyen güven puanları varsa bunları ortalamalıdır.
Bir değerleme tercih edilirse, devlet lisanslı bir değerleme uzmanı tarafından yapılmalı ve başvurudan itibaren altı ay içinde tamamlanmalıdır; belirli koşullar altında mülk sahiplerinden alınan değerlemeler de dahil edilebilir.
Belirlenen piyasa değeri, mülk sahibi değerlendirme sözleşmesini imzalamadan önce kendisine açıklanmalıdır.
Section § 22686
Section § 22687
Ang batas na ito ay nagtatakda ng mga kinakailangan para sa pagpapatunay ng kakayahan ng may-ari ng ari-arian na magbayad sa ilalim ng isang kontrata ng pagtatasa ng PACE, na nagpopondo sa mga pagpapabuti sa bahay. Bago lumagda sa anumang kontrata, kailangang suriin ng mga tagapangasiwa ang kita, ari-arian, utang, at buwanang gastos ng may-ari ng ari-arian upang matukoy kung kaya nilang bayaran ang mga bayarin sa PACE. Kailangan nilang mangalap ng maaasahang dokumentasyon mula sa ikatlong partido upang patunayan ang kita at mga utang, ngunit hindi maaaring isama ang equity ng ari-arian. May mga espesyal na patakaran para sa mga pagpapabuti sa emerhensiya, tulad ng mga sistema ng pagpapainit o pagpapalamig, kabilang ang tiyak na pagpapatunay at mga limitasyon sa pondo. Ang mga tagapangasiwa ay may pananagutan kung may pagkakaiba sa pagitan ng kayang bayaran ng may-ari at ng pinondohan, maliban kung mali ang paglalahad ng may-ari sa kanyang pananalapi.
Section § 22688
Esta ley establece que un administrador de programa debe seguir todas las reglas de la Ley de Privacidad de la Información Financiera de California que se aplican a las instituciones financieras.
Section § 22689
Ang seksyon ng batas na ito ay nagpapaliwanag na ang isang tagapangasiwa ng programa ay hindi maaaring payagan ang isang PACE solicitor na hikayatin ang mga may-ari ng ari-arian na pumirma sa mga kontrata ng pagtatasa nang hindi sumusunod sa mga tiyak na patakaran. Tinitiyak nito na ang mga PACE solicitor ay sumusunod sa lahat ng legal na kinakailangan, at ang mga tuntunin ng mga kontrata ay dapat na ganap na ibunyag.
Bukod pa rito, ang tagapangasiwa ng programa ay may pananagutan para sa anumang legal na paglabag na ginawa ng PACE solicitor. Kung ang tagapangasiwa ng programa o ang PACE solicitor ay lumabag sa mga patakarang ito, ito ay itinuturing na paglabag sa batas na ito.
Section § 22690
Esta sección describe el proceso para inspeccionar, examinar o investigar a los administradores de programas y a los solicitantes PACE que participan en contratos de evaluación de propiedades. Si hay sospecha de violaciones de las normas, el comisionado puede revisar documentos relevantes y entrevistar a testigos.
Los administradores de programas y los solicitantes PACE tienen la oportunidad de responder a cualquier hallazgo y demostrar que han tomado medidas correctivas. Si las violaciones continúan, el comisionado puede tomar medidas adicionales, como detener las operaciones o exigir que cesen sus actividades. Se pueden emitir órdenes contra los infractores para que detengan actividades perjudiciales o para prevenir futuras violaciones. Si los solicitantes no solicitan una audiencia dentro de los plazos establecidos, las órdenes se vuelven definitivas. Se pueden emitir órdenes públicas para mayor transparencia.
El comisionado tiene flexibilidad en la aplicación de la ley, pero debe seguir pasos específicos, asegurando el debido proceso y un trato justo.
Section § 22690.5
Esta ley de California exige que el departamento mantenga y actualice en su sitio web una lista de los solicitantes y agentes PACE. PACE significa Energía Limpia Evaluada por la Propiedad, que está relacionada con la financiación de mejoras energéticamente eficientes para el hogar. Deben indicar cuándo se actualizó por última vez la lista y con qué frecuencia la actualizan, a partir del 1 de enero de 2020. Además, el departamento debe incluir en la lista a aquellos a quienes se les ha ordenado dejar de solicitar a los propietarios de propiedades para contratos PACE, mostrando las actualizaciones en el sitio.
Section § 22691
Section § 22692
Hukum ini mewajibkan administrator program untuk menyertakan rincian spesifik dalam laporan tahunan mengenai program Energi Bersih yang Dinilai Properti (PACE). Ini mencakup bagaimana batas 97% pada total utang PACE dan terkait hipotek memengaruhi pemilik properti, efek penggunaan model penilaian otomatis untuk menilai nilai properti, dan dampak ketentuan HVAC darurat. Juga, ini melihat konsekuensi dari tidak adanya ambang batas pendapatan sisa minimum. Semua informasi ini harus disajikan secara terpisah dalam laporan tahunan gabungan komisioner. Komisioner juga dapat meminta informasi tambahan sesuai kebutuhan.
Section § 22693
Komisyonè a ka egzije administratè pwogram PACE yo pou itilize yon baz done an tan reyèl pou swiv evalyasyon PACE sou pwopriyete yo. Sistèm sa a ede ak regilasyon ak aplikasyon lwa, epi li bay enfòmasyon sou estati evalyasyon PACE yon pwopriyete. Depans pou kenbe sistèm sa a pral pataje yon fason jis pami administratè pwogram yo baze sou konbyen yo itilize li. Anplis de sa, yon pati endepandan ka jere devlopman ak antretyen sistèm nan. Komisyonè a gen jiska 1ye janvye 2020 pou deside si règ fòmèl yo ta dwe kreye konsènan egzijans sa a, men li ka pran yon desizyon nenpòt ki lè.
Section § 22694
Bu yasa, finansman sağlayanların, konut kredisi verenlerin veya aracıların bu bölümün kurallarına tabi olmadığını söyler. Ancak, eğer bu kişiler aynı zamanda bir program yöneticisi, PACE talep görevlisi veya PACE talep görevlisi temsilcisi olarak da çalışırlarsa, o zaman bu kurallar onları kapsar.
Section § 22695
Bagian ini menyatakan bahwa jika seseorang melanggar aturan bab ini, mereka tidak akan menghadapi tuntutan pidana berdasarkan sanksi yang diuraikan dalam Bagian 22753 dan 22780. Selain itu, aturan ini mulai berlaku segera setelah undang-undang tersebut berlaku, terlepas dari apa yang dikatakan Bagian 22696.
Section § 22696
Esta ley establece que, a menos que se apliquen las excepciones enumeradas en otras secciones específicas, las normas de este capítulo entraron en vigor oficialmente el 1 de enero de 2019.
Section § 22697
Tinitiyak ng batas na ito na ang kasalukuyang karapatan at mga solusyon na ibinibigay ng ibang batas ay hindi maaapektuhan o mababawasan ng mga patakaran na itinakda sa kabanatang ito.