Section § 3201

Explanation
Simula Hulyo 1, 2026, kung nais mong makipagnegosyo na may kinalaman sa mga digital financial asset sa mga residente ng California, kailangan mong magkaroon ng lisensya mula sa estado. May ilang eksepsyon: maaari kang mag-aplay para sa lisensya bago ang itinakdang petsa at maghintay ng desisyon, o maaari kang maging exempt kung natutugunan mo ang ilang partikular na kinakailangan. Layunin ng batas na ito na i-regulate ang mga digital financial activity upang matiyak na ang mga ito ay ginagawa nang legal at ligtas.

Section § 3203

Explanation

Undang-undang ini menggariskan syarat-syarat untuk memohon lesen bagi menjalankan aktiviti perniagaan aset kewangan digital. Permohonan mesti menyertakan maklumat terperinci tentang pemohon, seperti nama sah, alamat, sejarah perniagaan, kedudukan kewangan, dan isu undang-undang yang lalu. Ia juga memerlukan pemohon untuk menyediakan bukti kestabilan kewangan dan perlindungan insurans.

Jabatan akan menyiasat keupayaan pemohon untuk menjalankan perniagaan tersebut secara bertanggungjawab, dan pemohon perlu membayar yuran yang tidak boleh dikembalikan. Keputusan mengenai permohonan boleh melibatkan kelulusan, kelulusan bersyarat, atau penolakan. Pemohon mesti mengakui sebarang syarat yang ditetapkan oleh jabatan dalam tempoh 31 hari, atau permohonan akan dianggap ditarik balik.

Setelah diluluskan, lesen hanya sah selepas memenuhi syarat-syarat tertentu, termasuk menyediakan jaminan seperti yang dinyatakan dalam Seksyen 3207. Kos tambahan yang berkaitan dengan penyiasatan jabatan juga mesti ditanggung oleh pemohon. Maklumat yang diberikan oleh pemohon dilindungi di bawah Kod Kerajaan. Permohonan yang lengkap termasuk yuran, maklumat yang diperlukan, dan sebarang data tambahan yang diwajibkan oleh pesuruhjaya.

(a)CA Pananalapi Code § 3203(a) Permohonan untuk lesen di bawah bahagian ini hendaklah memenuhi semua keperluan berikut:
(1)CA Pananalapi Code § 3203(a)(1) Permohonan hendaklah dalam bentuk dan medium yang ditetapkan oleh jabatan.
(2)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2) Kecuali jika diperuntukkan sebaliknya dalam subbahagian (b), permohonan hendaklah menyediakan semua maklumat berikut yang berkaitan dengan aktiviti perniagaan aset kewangan digital yang dicadangkan oleh pemohon:
(A)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2)(A) Nama sah pemohon, sebarang alamat surat-menyurat perniagaan Perkhidmatan Pos Amerika Syarikat semasa atau yang dicadangkan bagi pemohon, dan sebarang nama samaran atau nama dagang yang digunakan atau dirancang untuk digunakan oleh pemohon dalam menjalankan aktiviti perniagaan aset kewangan digital pemohon dengan atau bagi pihak seorang penduduk.
(B)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2)(B) Nama sah, sebarang nama bekas atau samaran, dan alamat surat-menyurat kediaman dan perniagaan Perkhidmatan Pos Amerika Syarikat bagi mana-mana pegawai eksekutif dan individu bertanggungjawab pemohon dan mana-mana orang yang mempunyai kawalan ke atas pemohon.
(C)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2)(C) Penerangan mengenai perniagaan semasa dan bekas pemohon untuk lima tahun sebelum permohonan dihantar, atau, jika perniagaan telah beroperasi kurang daripada lima tahun, untuk tempoh perniagaan telah beroperasi, termasuk produk dan perkhidmatannya, alamat laman web internet dan halaman media sosial yang berkaitan, tempat perniagaan utama, pangkalan pengguna yang diunjurkan, dan sasaran pemasaran khusus.
(D)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2)(D) Senarai semua perkara berikut:
(i)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2)(D)(i) Mana-mana lesen kawal selia kewangan yang dipegang oleh pemohon di negeri lain.
(ii)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2)(D)(ii) Tarikh lesen yang diterangkan dalam fasal (i) tamat tempoh.
(iii)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2)(D)(iii) Sebarang pembatalan lesen, penggantungan lesen, atau tindakan disiplin lain yang diambil terhadap pemegang lesen di mana-mana negeri dan sebarang permohonan lesen yang ditolak oleh mana-mana negeri.
(E)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2)(E) Senarai sebarang sabitan jenayah, perjanjian pendakwaan tertunda, dan prosiding jenayah yang belum selesai di mana-mana bidang kuasa terhadap semua perkara berikut:
(i)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2)(E)(i) Pemohon.
(ii)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2)(E)(ii) Mana-mana pegawai eksekutif pemohon.
(iii)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2)(E)(iii) Mana-mana individu bertanggungjawab pemohon.
(iv)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2)(E)(iv) Mana-mana orang yang mempunyai kawalan ke atas pemohon.
(v)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2)(E)(v) Mana-mana orang yang dikawal oleh pemohon.
(F)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2)(F) Senarai sebarang litigasi, timbang tara, atau prosiding pentadbiran di mana-mana bidang kuasa di mana pemohon atau pegawai eksekutif atau individu bertanggungjawab pemohon telah menjadi pihak selama 10 tahun sebelum permohonan dihantar yang ditentukan sebagai material mengikut prinsip perakaunan yang diterima umum dan, setakat mana pemohon dikehendaki mendedahkan litigasi, timbang tara, atau prosiding pentadbiran dalam penyata kewangan teraudit pemohon, laporan kepada pemilik ekuiti dan penyata atau laporan serupa.
(G)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2)(G) Senarai sebarang prosiding kebankrapan atau penerimaan di mana-mana bidang kuasa selama 10 tahun sebelum permohonan dihantar di mana mana-mana yang berikut adalah penghutang:
(i)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2)(G)(i) Pemohon.
(ii)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2)(G)(ii) Seorang pegawai eksekutif pemohon.
(iii)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2)(G)(iii) Seorang individu bertanggungjawab pemohon.
(iv)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2)(G)(iv) Seorang yang mempunyai kawalan ke atas pemohon.
(v)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2)(G)(v) Seorang yang dikawal oleh pemohon.
(H)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2)(H) Nama dan alamat surat-menyurat Perkhidmatan Pos Amerika Syarikat bagi mana-mana bank di mana pemohon merancang untuk mendepositkan dana yang diperoleh daripada aktiviti perniagaan aset kewangan digitalnya.
(I)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2)(I) Sumber dana dan kredit yang akan digunakan oleh pemohon untuk menjalankan aktiviti perniagaan aset kewangan digital dengan, atau bagi pihak, seorang penduduk.
(J)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2)(J) Dokumentasi yang menunjukkan bahawa pemohon mempunyai modal dan kecairan yang diperlukan oleh Seksyen 3207. Dokumentasi hendaklah termasuk, tetapi tidak terhad kepada, kedua-dua perkara berikut:
(i)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2)(J)(i) Salinan penyata kewangan teraudit pemohon untuk tahun fiskal terkini dan untuk tempoh dua tahun sebelum penyerahan permohonan, jika ada.
(ii)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2)(J)(ii) Salinan penyata kewangan tidak disatukan pemohon untuk tahun fiskal semasa, sama ada diaudit atau tidak, dan, jika ada, untuk tempoh dua tahun sebelum penyerahan permohonan.
(K)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2)(K) Alamat surat-menyurat Perkhidmatan Pos Amerika Syarikat dan alamat e-mel di mana komunikasi daripada jabatan boleh dihantar.
(L)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2)(L) Nama, alamat surat-menyurat Perkhidmatan Pos Amerika Syarikat, dan alamat e-mel ejen berdaftar pemohon di negeri ini.
(M)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2)(M) Salinan sertifikat, atau ringkasan terperinci yang dapat diterima oleh departemen, mengenai cakupan untuk setiap polis asuransi kewajiban, kerugian, gangguan bisnis, atau keamanan siber yang dipelihara oleh pemohon untuk dirinya sendiri, seorang pejabat eksekutif, individu yang bertanggung jawab, atau pengguna pemohon.
(N)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2)(N) Jika berlaku, tanggal dan negara tempat pemohon dibentuk serta salinan sertifikat keberadaan yang baik (good standing) yang dikeluarkan oleh negara tersebut.
(O)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2)(O) Jika seseorang memiliki kendali atas pemohon dan kepentingan ekuitas orang tersebut diperdagangkan secara publik di Amerika Serikat, salinan laporan keuangan yang diaudit dari orang tersebut untuk tahun fiskal terakhir atau laporan terbaru orang tersebut yang diajukan berdasarkan Bagian 13 dari Undang-Undang Bursa Efek tahun 1934 (15 U.S.C. Sec. 78m).
(P)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2)(P) Jika seseorang memiliki kendali atas pemohon dan kepentingan ekuitas orang tersebut diperdagangkan secara publik di luar Amerika Serikat, salinan laporan keuangan yang diaudit dari orang tersebut untuk tahun fiskal terakhir orang tersebut atau salinan dokumentasi terbaru yang serupa dengan yang disyaratkan dalam sub-paragraf (N) yang diajukan kepada regulator asing di domisili orang tersebut.
(Q)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2)(Q) Jika pemohon adalah persekutuan atau perseroan terbatas yang dikelola oleh anggota, nama dan alamat surat United States Postal Service dari setiap mitra umum atau anggota.
(R)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2)(R) Jika pemohon diwajibkan untuk mendaftar pada Financial Crimes Enforcement Network dari Departemen Keuangan Amerika Serikat sebagai bisnis layanan uang, bukti pendaftaran tersebut.
(S)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2)(S) Satu set sidik jari untuk setiap pejabat eksekutif dan individu yang bertanggung jawab dari pemohon.
(T)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2)(T) Jika tersedia, untuk setiap pejabat eksekutif dan individu yang bertanggung jawab dari pemohon, selama 10 tahun sebelum permohonan diajukan, riwayat pekerjaan dan riwayat penyelidikan individu atau proses hukum di mana individu tersebut menjadi pihak.
(U)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2)(U) Rencana-rencana di mana pemohon akan memenuhi kewajibannya berdasarkan Bab 7 (dimulai dengan Bagian 3701).
(V)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2)(V) Jumlah penduduk dengan siapa, atau atas nama siapa, pemohon terlibat dalam aktivitas bisnis aset keuangan digital pada bulan sebelum bulan di mana pemohon mengajukan permohonan lisensi berdasarkan divisi ini kepada departemen.
(W)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2)(W) Perkiraan jumlah penduduk yang diantisipasi dengan siapa, atau atas nama siapa, pemohon akan terlibat dalam aktivitas bisnis aset keuangan digital pada tanggal 1 Oktober tahun setelah tahun di mana pemohon mengajukan permohonan lisensi berdasarkan divisi ini kepada departemen.
(X)CA Pananalapi Code § 3203(a)(2)(X) Informasi lain yang secara wajar disyaratkan oleh departemen melalui peraturan.
(3)CA Pananalapi Code § 3203(a)(3) Permohonan harus disertai dengan biaya yang tidak dapat dikembalikan dalam jumlah yang ditentukan oleh departemen untuk menutupi biaya wajar peninjauan permohonan.
(b)Copy CA Pananalapi Code § 3203(b)
(1)Copy CA Pananalapi Code § 3203(b)(1) Setelah menerima permohonan yang lengkap, departemen harus menyelidiki apakah setiap kriteria berikut terpenuhi:
(A)CA Pananalapi Code § 3203(b)(1)(A) Pemohon memiliki kondisi keuangan yang sehat, kompetensi, dan tanggung jawab untuk terlibat dalam aktivitas bisnis keuangan digital.
(B)CA Pananalapi Code § 3203(b)(1)(B) Pemohon memiliki pengalaman keuangan dan bisnis yang relevan, karakter yang baik, dan kebugaran umum.
(C)CA Pananalapi Code § 3203(b)(1)(C) Setiap pejabat eksekutif, individu yang bertanggung jawab, dan orang yang memiliki kendali atas pemohon memiliki kompetensi, pengalaman, karakter yang baik, dan kebugaran umum.
(D)CA Pananalapi Code § 3203(b)(1)(D) Pemohon telah mematuhi Bab 5 (dimulai dengan Bagian 3501) dan Bab 6 (dimulai dengan Bagian 3601).
(E)CA Pananalapi Code § 3203(b)(1)(E) Pemohon memiliki janji keberhasilan yang wajar dalam terlibat dalam aktivitas bisnis keuangan digital.
(F)CA Pananalapi Code § 3203(b)(1)(F) Adalah wajar untuk percaya bahwa pemohon, jika dilisensikan, akan terlibat dalam aktivitas bisnis keuangan digital sesuai dengan semua ketentuan yang berlaku dari divisi ini dan setiap peraturan atau perintah yang dikeluarkan berdasarkan divisi ini.
(2)CA Pananalapi Code § 3203(b)(2) Setelah menerima permohonan yang lengkap, departemen dapat menyelidiki lokasi bisnis pemohon.
(c)CA Pananalapi Code § 3203(c) Setelah menyelesaikan penyelidikan yang disyaratkan oleh sub-divisi (b), departemen harus mengirimkan pemberitahuan kepada pemohon mengenai keputusannya untuk menyetujui, menyetujui secara bersyarat, atau menolak permohonan. Jika departemen tidak menerima pemberitahuan tertulis dari pemohon bahwa pemohon menerima kondisi yang ditentukan oleh departemen dalam waktu 31 hari setelah pemberitahuan kondisi oleh departemen, atau jika pemohon tidak meminta sidang mengenai kondisi yang ditentukan oleh departemen dalam waktu 31 hari setelah pemberitahuan kondisi oleh departemen, permohonan tersebut akan dianggap ditarik.
(d)CA Pananalapi Code § 3203(d) Lisensi yang dikeluarkan berdasarkan divisi ini akan berlaku pada tanggal yang lebih akhir dari berikut ini:
(1)CA Pananalapi Code § 3203(d)(1) Tanggal departemen mengeluarkan lisensi.
(2)CA Pananalapi Code § 3203(d)(2) Tanggal pemegang lisensi menyediakan jaminan yang disyaratkan oleh Bagian 3207.
(e)CA Pananalapi Code § 3203(e) Selain biaya yang disyaratkan oleh paragraf (3) dari subdivisi (a), pemohon harus membayar biaya wajar penyelidikan departemen berdasarkan subdivisi (b).
(f)CA Pananalapi Code § 3203(f) Informasi yang diberikan berdasarkan bagian ini dilindungi oleh subdivisi (a) dari Bagian 7929.000 dari Kode Pemerintahan.
(g)CA Pananalapi Code § 3203(g) Untuk tujuan bagian ini, “permohonan lengkap” berarti permohonan yang berisi biaya yang tidak dapat dikembalikan yang disyaratkan oleh paragraf (3) dari subdivisi (a), informasi yang ditentukan dalam paragraf (2) dari subdivisi (a), dan informasi tambahan apa pun yang disyaratkan oleh peraturan komisioner mana pun.

Section § 3205

Explanation

Lwa sa a pèmèt komisyonè Kalifòni an bay yon lisans tanporè oswa kondisyonèl bay yon aplikan ki vle fè biznis lajan vityèl. Si aplikan an gen yon lisans oswa yon chart valab nan New York ki te bay anvan 2023, epi li peye tout frè ki aplikab yo epi li satisfè egzijans yo, li kalifye.

Anplis de sa, yo ka bay yon lisans kondisyonèl si aplikan an ap nan pwosesis pou satisfè sèten kritè, tankou soumèt anprent dwèt, satisfè lòt egzijans lisans, men gen reta nan chèk istwa kriminèl yo.

Yon lisans kondisyonèl konsa ap ekspire lè swa yo bay oswa refize yon lisans konplè, oswa si kalifikasyon aplikan an nan New York yo revoke.

(a)CA Pananalapi Code § 3205(a) Komisyonè a ka bay yon lisans kondisyonèl bay yon aplikan ki genyen oswa ki kenbe yon lisans pou fè aktivite biznis lajan vityèl nan eta New York dapre Pati 200 Tit 23 Kòd Règleman ak Règleman New York la oswa yon chart kòm yon konpayi fidisyè New York State ki gen objektif limite ak apwobasyon pou fè yon biznis lajan vityèl dapre lwa New York, pou kondisyon ke lisans lan te bay oswa apwouve pa pita pase 1ye janvye 2023, epi aplikan an peye tout frè ki apwopriye yo epi konfòme li ak egzijans divizyon sa a.
(b)CA Pananalapi Code § 3205(b) Komisyonè a ka bay yon lisans kondisyonèl bay yon aplikan pandan l ap tann konfòmite ak egzijans Seksyon 3219 si tout kondisyon sa yo satisfè:
(1)CA Pananalapi Code § 3205(b)(1) Aplikan an te bay tout anprent dwèt yo mande anba Seksyon 3219.
(2)CA Pananalapi Code § 3205(b)(2) Aplikan an satisfè tout lòt egzijans pou lisans.
(3)CA Pananalapi Code § 3205(b)(3) Malgre efò rezonab komisyonè a, komisyonè a pa t kapab konplete ankèt sou istwa kriminèl yo mande nan Seksyon 3219 ak yon vitès rezonab.
(c)CA Pananalapi Code § 3205(c) Yon lisans kondisyonèl ki bay dapre seksyon sa a ap ekspire nan pi bonè nan sa ki annapre yo:
(1)CA Pananalapi Code § 3205(c)(1) Lè yo bay yon lisans san kondisyon.
(2)CA Pananalapi Code § 3205(c)(2) Lè yo refize yon aplikasyon lisans.
(3)CA Pananalapi Code § 3205(c)(3) Lè yo revoke yon lisans ki bay dapre Pati 200 Tit 23 Kòd Règleman ak Règleman New York la oswa lè yo refize oswa revoke yon chart kòm yon konpayi fidisyè New York State ki gen objektif limite ak apwobasyon pou fè yon biznis lajan vityèl dapre lwa New York.

Section § 3207

Explanation

Bagian hukum ini menguraikan persyaratan keuangan bagi bisnis yang berurusan dengan aset keuangan digital di California. Pertama, perusahaan-perusahaan ini, yang dikenal sebagai pemegang lisensi, harus memiliki obligasi jaminan atau rekening perwalian dalam Dolar AS, yang disetujui oleh departemen. Ini untuk melindungi penduduk yang terlibat dalam aktivitas keuangan digital dengan mereka. Jika rekening perwalian digunakan, rekening tersebut harus disimpan di bank lokal atau serikat kredit yang disetujui. Jika diperlukan, departemen dapat menuntut perusahaan untuk meningkatkan jaminan ini dalam waktu 30 hari. Hanya departemen yang dapat menarik dari jaminan ini, mendistribusikan dana kepada penggugat sesuai dengan aturannya.

Selain itu, pemegang lisensi harus memelihara modal dan likuiditas yang cukup untuk memastikan stabilitas keuangan mereka, berdasarkan risiko spesifik mereka. Departemen akan menilai berbagai faktor seperti komposisi aset dan kewajiban perusahaan, volume bisnis, dan rencana perlindungan pelanggan. Perusahaan harus memiliki aset likuid dalam bentuk kas, aset keuangan digital tertentu, atau aset likuid berkualitas tinggi dalam jumlah tertentu yang ditetapkan oleh departemen. Jika diperlukan, departemen dapat memerintahkan peningkatan modal atau likuiditas, dan perusahaan harus membuktikan kepatuhan dalam waktu 30 hari setelah pemberitahuan.

(a)Copy CA Pananalapi Code § 3207(a)
(1)Copy CA Pananalapi Code § 3207(a)(1) (A) Seorang pemegang lisensi harus memelihara obligasi jaminan atau rekening perwalian dalam Dolar Amerika Serikat dalam bentuk dan jumlah yang ditentukan oleh departemen untuk perlindungan penduduk yang terlibat dalam aktivitas bisnis aset keuangan digital dengan pemegang lisensi.
(B)CA Pananalapi Code § 3207(a)(1)(B) Jika seorang pemegang lisensi memelihara rekening perwalian sesuai dengan bagian ini, rekening perwalian tersebut harus dipelihara di bank, perusahaan perwalian, serikat kredit, atau serikat kredit federal di negara bagian, tunduk pada persetujuan sebelumnya dari departemen.
(2)CA Pananalapi Code § 3207(a)(2) Jaminan yang disetorkan berdasarkan bagian ini harus dibayarkan kepada negara bagian ini untuk kepentingan klaim terhadap pemegang lisensi sehubungan dengan aktivitas bisnis aset keuangan digital pemegang lisensi dengan, atau atas nama, seorang penduduk.
(3)CA Pananalapi Code § 3207(a)(3) Jaminan yang disetorkan berdasarkan bagian ini harus mencakup klaim untuk periode yang ditentukan oleh departemen untuk perlindungan penduduk yang dengannya pemegang lisensi terlibat dalam aktivitas bisnis keuangan digital, termasuk untuk periode tambahan yang ditentukan departemen setelah pemegang lisensi berhenti terlibat dalam aktivitas bisnis aset keuangan digital dengan atau atas nama seorang penduduk.
(4)CA Pananalapi Code § 3207(a)(4) Departemen dapat mewajibkan pemegang lisensi untuk meningkatkan jumlah jaminan yang disetorkan berdasarkan bagian ini, dan pemegang lisensi harus menyetorkan jaminan tambahan tersebut tidak lebih dari 30 hari setelah pemegang lisensi menerima pemberitahuan dalam catatan tentang peningkatan yang diwajibkan.
(5)CA Pananalapi Code § 3207(a)(5) Departemen dapat mengizinkan pemegang lisensi untuk mengganti atau menyetorkan bentuk jaminan alternatif yang memuaskan departemen jika pemegang lisensi setiap saat mematuhi bagian ini.
(6)CA Pananalapi Code § 3207(a)(6) Seorang penggugat tidak memiliki hak langsung untuk menuntut ganti rugi terhadap jaminan yang disetorkan berdasarkan bagian ini.
(7)CA Pananalapi Code § 3207(a)(7) Hanya departemen yang dapat menuntut ganti rugi terhadap jaminan tersebut, dan departemen dapat mempertahankan ganti rugi tersebut tidak lebih dari lima tahun dan dapat memproses klaim serta mendistribusikan ganti rugi kepada penggugat sesuai dengan aturan yang ditetapkan oleh komisaris.
(b)CA Pananalapi Code § 3207(b) Selain jaminan yang diwajibkan berdasarkan subbagian (a), seorang pemegang lisensi harus setiap saat memelihara modal dan likuiditas dalam jumlah dan bentuk yang ditentukan oleh departemen cukup untuk memastikan integritas keuangan pemegang lisensi dan operasi berkelanjutannya berdasarkan penilaian risiko spesifik yang berlaku untuk pemegang lisensi. Dalam menentukan jumlah minimum modal dan likuiditas yang harus dipelihara oleh pemegang lisensi, departemen dapat mempertimbangkan faktor-faktor, termasuk, namun tidak terbatas pada, semua hal berikut:
(1)CA Pananalapi Code § 3207(b)(1) Komposisi total aset pemegang lisensi, termasuk posisi, ukuran, kualitas, likuiditas, eksposur risiko, dan volatilitas harga setiap jenis aset.
(2)CA Pananalapi Code § 3207(b)(2) Komposisi total kewajiban pemegang lisensi, termasuk ukuran dan waktu pembayaran kembali setiap jenis kewajiban.
(3)CA Pananalapi Code § 3207(b)(3) Volume aktual dan yang diharapkan dari aktivitas bisnis aset keuangan digital pemegang lisensi.
(4)CA Pananalapi Code § 3207(b)(4) Jumlah leverage yang digunakan oleh pemegang lisensi.
(5)CA Pananalapi Code § 3207(b)(5) Posisi likuiditas pemegang lisensi.
(6)CA Pananalapi Code § 3207(b)(6) Perlindungan keuangan yang diberikan pemegang lisensi sesuai dengan subbagian (a).
(7)CA Pananalapi Code § 3207(b)(7) Jenis entitas yang akan dilayani oleh pemegang lisensi.
(8)CA Pananalapi Code § 3207(b)(8) Jenis produk atau layanan yang akan ditawarkan oleh pemegang lisensi.
(9)CA Pananalapi Code § 3207(b)(9) Pengaturan yang diadopsi oleh pemegang lisensi untuk perlindungan pelanggannya jika terjadi insolvensi pemegang lisensi.
(c)CA Pananalapi Code § 3207(c) Seorang pemegang lisensi harus memegang aset likuid yang diwajibkan untuk dipelihara sesuai dengan bagian ini dalam bentuk kas, aset keuangan digital selain aset keuangan digital yang berada di bawah kendalinya untuk seorang penduduk yang berhak atas perlindungan Bagian 3503, atau aset likuid berkualitas tinggi sebagaimana didefinisikan dalam subbagian (a) Bagian 249.20 Judul 12 Kode Peraturan Federal dalam proporsi yang ditentukan oleh departemen.
(d)CA Pananalapi Code § 3207(d) Departemen dapat mewajibkan pemegang lisensi untuk meningkatkan modal atau likuiditas yang diwajibkan berdasarkan bagian ini. Seorang pemegang lisensi harus menyerahkan bukti yang memuaskan departemen bahwa pemegang lisensi memiliki modal atau likuiditas tambahan yang diwajibkan sesuai dengan subbagian ini tidak lebih dari 30 hari setelah pemegang lisensi menerima pemberitahuan dalam catatan tentang peningkatan yang diwajibkan.

Section § 3209

Explanation

tl-Esta ley explica los requisitos para emitir una licencia a un solicitante. Para calificar, el solicitante debe cumplir ciertas condiciones: los criterios del comisionado deben ser satisfechos, el solicitante debe cumplir con el capítulo relevante y debe pagar los costos tanto de la investigación como de la tarifa inicial de la licencia.

tl-Si el departamento deniega la solicitud, el solicitante tiene derecho a apelar bajo la Ley de Procedimiento Administrativo, pero debe hacerlo dentro de los 30 días posteriores a la recepción de un aviso de denegación.

(a)CA Pananalapi Code § 3209(a) tl-El departamento emitirá una licencia a un solicitante si se cumplen todas las siguientes condiciones:
(1)CA Pananalapi Code § 3209(a)(1) tl-El comisionado determina que se cumplen todos los criterios descritos en el párrafo (1) de la subdivisión (b) de la Sección 3203.
(2)CA Pananalapi Code § 3209(a)(2) tl-El solicitante ha cumplido con este capítulo.
(3)CA Pananalapi Code § 3209(a)(3) tl-El solicitante ha pagado los costos de la investigación según la subdivisión (e) de la Sección 3203.
(4)CA Pananalapi Code § 3209(a)(4) tl-El solicitante ha pagado la tarifa inicial de la licencia según el párrafo (3) de la subdivisión (a) de la Sección 3203.
(b)CA Pananalapi Code § 3209(b) tl-Un solicitante puede apelar la denegación de su solicitud según la Sección 3203 de conformidad con la Ley de Procedimiento Administrativo, según se describe en la Sección 11370 del Código de Gobierno, a más tardar 30 días después de que el departamento notifique al solicitante que la solicitud en una dirección especificada en el subpárrafo (K) del párrafo (2) de la subdivisión (a) de la Sección 3203 ha sido denegada o se considera denegada.

Section § 3211

Explanation

Haec lex negotia bonorum pecuniariorum digitalium in California requirit ut relationem annuam inter diem 1 Octobris et diem 1 Novembris submittant. Relatio status pecuniarios, singula mutationum materialium vel investigationum, violationes securitatis datorum, et statistica activitatis negotialis includere debet. Negotia etiam partem sumptuum administrationis ante diem 28 Februarii solvere debent.

(a)CA Pananalapi Code § 3211(a) Subordinatum ad subdivisionem (h), inter diem primum Octobris et diem primum Novembris cuiusque anni, licentiatus departmento relationem annuam sub subdivisione (b) praesentabit.
(b)CA Pananalapi Code § 3211(b) Relatio annua a subdivisione (a) requisita in forma et medio a departmento praescriptis submittetur. Relatio omnia sequentia continebit:
(1)CA Pananalapi Code § 3211(b)(1) Aut exemplar recentissimi status pecuniarii annui revisi licentiati, si reditus grossus ex activitate negotiali bonorum pecuniariorum digitalium licentiati in hoc statu non excedebat duo miliones dollariorum ($2,000,000) pro anno fiscali ante diem anniversarium emissionis licentiae suae sub hac divisione terminato, aut exemplar recentissimi status pecuniarii annui auditi licentiati, si activitas negotialis bonorum pecuniariorum digitalium licentiati in hoc statu excedebat duo miliones dollariorum ($2,000,000), pro anno fiscali ante diem anniversarium terminato.
(2)CA Pananalapi Code § 3211(b)(2) Si persona praeter individuam licentiatum moderatur, exemplar cuiuslibet sequentium:
(A)CA Pananalapi Code § 3211(b)(2)(A) Recentissimus status pecuniarius annuus revisus personae, si reditus grossus personae non excedebat duo miliones dollariorum ($2,000,000) in anno fiscali praecedente mensuratus ad diem anniversarium emissionis licentiae suae sub hac divisione.
(B)CA Pananalapi Code § 3211(b)(2)(B) Recentissimus status pecuniarius annuus consolidatus auditus personae, si reditus grossus personae excedebat duo miliones dollariorum ($2,000,000) in anno fiscali praecedente mensuratus ad diem anniversarium emissionis licentiae suae sub hac divisione.
(3)CA Pananalapi Code § 3211(b)(3) Descriptio cuiuslibet sequentium:
(A)CA Pananalapi Code § 3211(b)(3)(A) Quaelibet mutatio materialis in conditione pecuniaria licentiati.
(B)CA Pananalapi Code § 3211(b)(3)(B) Quaelibet litigatio materialis ad activitatem negotialem bonorum pecuniariorum digitalium licentiati pertinens et licentiatum vel officialem exsecutivum vel individuam responsabilem licentiati implicans.
(C)CA Pananalapi Code § 3211(b)(3)(C) Quaelibet investigatio internationalis, foederalis, statalis, vel localis licentiati, ubi lege applicabili permittitur.
(D)Copy CA Pananalapi Code § 3211(b)(3)(D)
(i)Copy CA Pananalapi Code § 3211(b)(3)(D)(i) Quaelibet violatio securitatis datorum vel eventus cybersecuritatis licentiati.
(ii)CA Pananalapi Code § 3211(b)(3)(D)(i)(ii) Descriptio violationis securitatis datorum secundum hanc subparagraphum non constituit divulgationem vel notificationem violationis securitatis ad proposita Sectionis 1798.82 Codicis Civilis.
(4)CA Pananalapi Code § 3211(b)(4) Informatio vel acta a Sectione 3307 requisita quae licentiatus departmento non rettulit.
(5)CA Pananalapi Code § 3211(b)(5) Numerus transactionum activitatis negotialis bonorum pecuniariorum digitalium cum, vel pro, residentibus pro periodo ex quo, subordinatum ad subdivisionem (h), posterior inter diem emissionis licentiae vel diem submissionis ultimae relationis annuae.
(6)Copy CA Pananalapi Code § 3211(b)(6)
(A)Copy CA Pananalapi Code § 3211(b)(6)(A) Quantitas aequivalens dollariorum Civitatum Foederatarum bonorum pecuniariorum digitalium sub potestate licentiati ad, subordinatum ad subdivisionem (h), finem ultimi mensis qui non post 30 dies ante diem relationis annuae terminatur.
(B)CA Pananalapi Code § 3211(b)(6)(A)(B) Numerus totalis residentium pro quibus licentiatus potestate bonorum pecuniariorum digitalium aequivalentium dollariorum Civitatum Foederatarum illo die habebat.
(7)CA Pananalapi Code § 3211(b)(7) Evidentia quod licentiatus Sectioni 3503 obtemperat.
(8)CA Pananalapi Code § 3211(b)(8) Evidentia quod licentiatus Sectioni 3205 obtemperat.
(9)CA Pananalapi Code § 3211(b)(9) Index omnium locorum ubi licentiatus activitatem negotialem bonorum pecuniariorum digitalium exercet.
(10)CA Pananalapi Code § 3211(b)(10) Numerus residentium cum quibus, vel pro quibus, licentiatus activitatem negotialem bonorum pecuniariorum digitalium exercuit inter diem 30 Septembris anni praecedentis et diem 1 Octobris anni quo licentiatus relationem annuam submittit.
(11)CA Pananalapi Code § 3211(b)(11) Quaelibet alia informatio quam departmentum per regulam requirit.
(c)Copy CA Pananalapi Code § 3211(c)
(1)Copy CA Pananalapi Code § 3211(c)(1) Ad vel ante diem 28 Februarii cuiusque anni, licentiatus et applicans sub hac divisione sine licentia secundum subdivisionem (b) Sectionis 3201 operans suam partem pro rata omnium sumptuum et expensarum rationabiliter incurrarum in administratione huius divisionis, sicut a commissario aestimatum, pro anno sequenti et quodlibet deficit re vera incursum vel anticipatum in administratione programmatis tam in anno quo aestimatio fit quam in anno praecedente, solvet.

Section § 3213

Explanation

Las licencias regidas por esta ley no pueden ser transferidas a otra persona o entidad; permanecen con el titular original.

Una licencia bajo esta división no es transferible ni asignable.

Section § 3215

Explanation

Bagian ini memungkinkan departemen untuk membuat aturan dan memberikan saran tidak resmi kepada mereka yang mengajukan permohonan lisensi. Komisioner harus memberitahu pemohon tentang persyaratan minimum untuk modal dan uang tunai yang tersedia, berdasarkan rencana bisnis mereka, menggunakan faktor-faktor yang dijelaskan di bagian lain.

Komisioner dapat menyiapkan dokumen resmi seperti keputusan tertulis dan surat pendapat untuk membantu menjelaskan aturan bagi pemohon. Selain itu, semua dokumen tersebut harus tersedia di situs web departemen, meskipun informasi sensitif dapat disunting jika diperlukan.

(a)CA Pananalapi Code § 3215(a) Departemen dapat mengadopsi aturan yang diperlukan untuk melaksanakan divisi ini dan dapat menawarkan panduan informal kepada setiap calon pemohon lisensi di bawah divisi ini mengenai kondisi perizinan yang mungkin diterapkan pada orang tersebut. Komisioner wajib memberitahukan kepada setiap pemohon yang meminta panduan tersebut mengenai modal minimum dan likuiditas, serta persyaratan perizinan lainnya, yang akan diwajibkan kepada pemohon tersebut, berdasarkan informasi yang diberikan oleh pemohon mengenai rencana pemohon untuk menjalankan bisnis di bawah divisi ini, dan faktor-faktor yang digunakan untuk membuat penentuan tersebut sebagaimana dijelaskan dalam Bagian 3203.
(b)Copy CA Pananalapi Code § 3215(b)
(1)Copy CA Pananalapi Code § 3215(b)(1) Komisioner dapat menyiapkan keputusan tertulis, surat opini, dan panduan tertulis formal lainnya untuk diterbitkan kepada orang-orang yang mencari klarifikasi mengenai persyaratan divisi ini.
(2)CA Pananalapi Code § 3215(b)(2) Komisioner wajib mempublikasikan di situs web internet komisioner semua keputusan tertulis, surat opini, dan panduan tertulis formal lainnya yang diterbitkan kepada orang-orang yang mencari klarifikasi mengenai persyaratan divisi ini. Komisioner dapat, atas kebijakannya sendiri atau atas permintaan pemohon atau pemegang lisensi, menyunting informasi kepemilikan atau informasi rahasia lainnya mengenai pemohon atau pemegang lisensi dari setiap keputusan, surat, atau panduan tertulis lainnya yang diterbitkan sehubungan dengan pemohon atau pemegang lisensi.

Section § 3217

Explanation

Bu bölüm, komisyonerin lisans sahiplerinin kayıtlarını ve ücretlerini yönetmek için Nationwide Multistate Licensing System and Registry ile çalışabileceğini açıklar. Komisyoner, bu sisteme katılmak için gereklilikleri değiştirme veya feragat etme yetkisine sahiptir. Ayrıca, belirli amaçlar için Adalet Bakanlığı ve FBI gibi kolluk kuvvetleri ile bilgi alışverişi yapmak için sistemi kullanabilirler. Ek olarak, başvuru sahipleri ve lisans sahiplerinin, komisyonerin sisteme girdiği herhangi bir bilgiye itiraz edebileceği bir yol olmalıdır.

(a)CA Pananalapi Code § 3217(a) Komisyoner, bu bölüme tabi lisans sahipleri veya diğer kişilerle ilgili kayıtları toplamak ve tutmak, işlem ücretlerini veya diğer ücretleri işlemek amacıyla Nationwide Multistate Licensing System and Registry veya Nationwide Multistate Licensing System and Registry tarafından belirlenen diğer kuruluşlarla ilişkiler veya sözleşmeler kurabilir.
(b)CA Pananalapi Code § 3217(b) Nationwide Multistate Licensing System and Registry'ye katılım amacıyla, komisyoner, bu bölümün tüm gerekliliklerini veya bir kısmını, kural, yönetmelik veya emirle tamamen veya kısmen feragat edebilir veya değiştirebilir ve Nationwide Multistate Licensing System and Registry'ye katılmak için makul ölçüde gerekli olan yeni gereklilikler belirleyebilir.
(c)CA Pananalapi Code § 3217(c) Başka herhangi bir yasa hükmüne bakılmaksızın, komisyoner, Nationwide Multistate Licensing System and Registry'yi Amerika Birleşik Devletleri Adalet Bakanlığı ile komisyoner arasında, Adalet Bakanlığı'ndan ve Amerika Birleşik Devletleri Adalet Bakanlığı'na (SAFE Yasası'nın 5110. Bölümü uyarınca Federal Soruşturma Bürosu dahil), diğer herhangi bir devlet kurumuna veya komisyoner tarafından yönlendirilen başka herhangi bir kaynağa bilgi talep etmek ve bilgi dağıtmak için bir kanalize edici ajan olarak kullanabilir.
(d)CA Pananalapi Code § 3217(d) Komisyoner, başvuru sahipleri ve lisans sahiplerinin, komisyoner tarafından Nationwide Multistate Licensing System and Registry'ye girilen bilgilere itiraz edebileceği bir süreç oluşturacaktır.

Section § 3219

Explanation

Esta sección trata sobre el requisito de presentar huellas dactilares para ciertas personas relacionadas con un solicitante de licencia con el fin de verificar sus antecedentes penales. El comisionado financiero exige que todos los solicitantes, ejecutivos pertinentes y cualquier persona con control presenten huellas dactilares para una verificación de antecedentes del FBI. Si una entidad controladora no es una persona, se debe verificar a cada ejecutivo o persona responsable asociada. El comisionado utiliza un sistema de solicitud nacional para este proceso, lo que permite omitir ciertos requisitos estatales. Además, se realizan verificaciones de antecedentes penales estatales para los solicitantes mediante el envío coordinado de huellas dactilares al Departamento de Justicia. Tanto las verificaciones de antecedentes del FBI como las estatales forman parte del proceso de licenciamiento, y se cobra una tarifa para cubrir los costos de procesamiento. El sistema también puede solicitar servicios de notificación continua de arrestos para las personas relacionadas.

(a)Copy CA Pananalapi Code § 3219(a)
(1)Copy CA Pananalapi Code § 3219(a)(1) El comisionado exigirá la presentación de huellas dactilares para cada solicitante si el solicitante es una persona natural, y de cada funcionario ejecutivo y persona responsable asociada con el solicitante, con el propósito de realizar una búsqueda de antecedentes penales mediante una verificación de antecedentes penales de la Oficina Federal de Investigaciones.
(2)CA Pananalapi Code § 3219(a)(2) El comisionado exigirá la presentación de huellas dactilares para cualquier persona natural que tenga control del solicitante con el propósito de realizar una búsqueda de antecedentes penales mediante una verificación de antecedentes penales de la Oficina Federal de Investigaciones.
(3)CA Pananalapi Code § 3219(a)(3) Si una persona que tiene control del solicitante no es una persona natural, el comisionado exigirá una verificación de antecedentes penales de la Oficina Federal de Investigaciones, incluyendo la presentación de huellas dactilares, para cada funcionario ejecutivo y persona responsable asociada con esa persona que tiene control del solicitante con el propósito de realizar una búsqueda de antecedentes penales mediante una verificación de antecedentes penales de la Oficina Federal de Investigaciones.
(b)CA Pananalapi Code § 3219(b) La Sección 461 del Código de Negocios y Profesiones no será aplicable al Departamento de Protección e Innovación Financiera cuando utilice una solicitud uniforme nacional adoptada o aprobada para su uso por el Sistema y Registro Nacional de Licencias Hipotecarias en relación con esta división.
(c)CA Pananalapi Code § 3219(c) No obstante cualquier otra disposición legal, en relación con una solicitud de licencia bajo esta división, el comisionado podrá exigir a todo solicitante, como mínimo, que proporcione al Sistema y Registro Nacional de Licencias Hipotecarias la información descrita en el inciso (a) de esta sección.
(d)CA Pananalapi Code § 3219(d) No obstante cualquier otra disposición legal, el comisionado podrá solicitar al Sistema y Registro Nacional de Licencias Hipotecarias que obtenga una verificación de antecedentes penales de la Oficina Federal de Investigaciones sobre las personas descritas en el inciso (a), de conformidad con la Sección 5110 de la Ley SAFE. Para los fines de esta sección, una verificación de antecedentes penales de la Oficina Federal de Investigaciones incluirá el envío de las huellas dactilares del individuo a la Oficina Federal de Investigaciones.
(e)CA Pananalapi Code § 3219(e) No obstante cualquier otra disposición legal, el comisionado podrá solicitar al Sistema y Registro Nacional de Licencias Hipotecarias que obtenga información de verificación de antecedentes penales estatales sobre los solicitantes descritos en el inciso (a) utilizando los procedimientos establecidos en los incisos (f) y (h).
(f)CA Pananalapi Code § 3219(f) Si el Sistema y Registro Nacional de Licencias Hipotecarias envía electrónicamente imágenes de huellas dactilares e información relacionada, según lo requerido por el Departamento de Justicia, para un solicitante bajo esta división con el propósito de obtener información sobre la existencia y el contenido de un registro de condenas estatales y arrestos estatales y sobre la existencia y el contenido de un registro de arrestos estatales para los cuales el Departamento de Justicia establece que la persona está en libertad bajo fianza o bajo su propia palabra en espera de juicio o apelación, el Departamento de Justicia proporcionará una respuesta electrónica al Sistema y Registro Nacional de Licencias Hipotecarias de conformidad con el párrafo (1) del inciso (p) de la Sección 11105 del Código Penal, y proporcionará la misma respuesta electrónica al comisionado.
(g)CA Pananalapi Code § 3219(g) El Sistema y Registro Nacional de Licencias Hipotecarias podrá solicitar al Departamento de Justicia el servicio de notificación de arrestos posteriores, según lo dispuesto en la Sección 11105.2 del Código Penal, para todas las personas descritas en el inciso (a) de esta sección. El Departamento de Justicia proporcionará la misma respuesta electrónica al comisionado.
(h)CA Pananalapi Code § 3219(h) El Departamento de Justicia cobrará una tarifa suficiente para cubrir los costos razonables de procesamiento de las solicitudes descritas en esta sección.

Section § 3221

Explanation

Undang-undang ini menyatakan bahawa jika anda memohon lesen, anda tidak boleh ditolak semata-mata kerana sabitan jenayah jika anda telah menerima sijil pemulihan atau pengampunan. Begitu juga, jika sabitan anda telah dibatalkan secara sah, ia tidak boleh digunakan terhadap anda. Penangkapan yang tidak membawa kepada sabitan, termasuk kesalahan kecil atau rekod juvana, juga tidak boleh menjadi alasan untuk penolakan. Jika anda ditolak lesen kerana sabitan lampau anda, anda mesti diberitahu secara bertulis tentang keputusan tersebut, bagaimana anda boleh membantahnya, hak anda untuk merayu, dan bagaimana untuk mengakses serta mengesahkan sejarah sabitan anda.

(a)CA Pananalapi Code § 3221(a) Seorang pemohon tidak boleh ditolak lesen atas dasar sabitan jenayah, atau atas dasar perbuatan yang mendasari sabitan jenayah, jika orang yang disabitkan telah memperoleh sijil pemulihan di bawah Bab 3.5 (bermula dengan Seksyen 4852.01) Tajuk 6 Bahagian 3 Kanun Keseksaan atau telah diberikan pengampunan atau kemaafan oleh eksekutif negeri atau persekutuan.
(b)CA Pananalapi Code § 3221(b) Seorang pemohon tidak boleh ditolak lesen atas dasar sabitan yang telah dibatalkan menurut Seksyen 1203.4, 1203.4a, 1203.41, atau 1203.425 Kanun Keseksaan. Seorang pemohon yang mempunyai sabitan yang telah dibatalkan menurut Seksyen 1203.4, 1203.4a, 1203.41, atau 1203.425 Kanun Keseksaan hendaklah memberikan pesuruhjaya bukti pembatalan tersebut jika ia tidak tercatat dalam laporan rekod sejarah jenayah pemohon.
(c)CA Pananalapi Code § 3221(c) Seorang pemohon tidak boleh ditolak lesen atas dasar penangkapan yang menghasilkan keputusan selain sabitan, termasuk penangkapan yang menghasilkan pelanggaran kecil, saman, atau penghakiman juvana.
(d)CA Pananalapi Code § 3221(d) Jika seorang pemohon ditolak lesen berdasarkan sepenuhnya atau sebahagiannya pada sejarah sabitan, pemohon hendaklah diberitahu secara bertulis tentang semua perkara berikut:
(1)CA Pananalapi Code § 3221(d)(1) Penolakan atau pembatalan kelayakan pelesenan.
(2)CA Pananalapi Code § 3221(d)(2) Prosedur bagi pemohon untuk mencabar keputusan atau meminta pertimbangan semula.
(3)CA Pananalapi Code § 3221(d)(3) Bahawa pemohon mempunyai hak untuk merayu keputusan tersebut.
(4)CA Pananalapi Code § 3221(d)(4) Proses untuk meminta salinan sejarah sabitan lengkap pemohon dan untuk mempersoalkan ketepatan atau kelengkapan rekod tersebut.

Section § 3223

Explanation

Undang-undang ini memastikan bahawa sebarang maklumat peribadi atau sulit yang diberikan kepada Sistem Pelesenan Berbilang Negeri Seluruh Negara kekal dilindungi walaupun selepas dikongsi dengan mereka. Ini bermakna peraturan privasi kekal berkuat kuasa dan maklumat tersebut mengekalkan perlindungan undang-undangnya. Selain itu, maklumat sulit tersebut dikecualikan daripada undang-undang pendedahan awam, sepina, atau digunakan sebagai bukti dalam tuntutan mahkamah persendirian melainkan jika orang yang terlibat membenarkannya. Undang-undang ini tidak meliputi sejarah pekerjaan atau tindakan disiplin awam, yang boleh diakses oleh orang awam.

(a)CA Pananalapi Code § 3223(a) Kecuali sebagaimana ditentukan lain dalam Seksyen 5111 Akta SAFE, keperluan di bawah mana-mana undang-undang persekutuan atau Akta Amalan Maklumat 1977 (Bab 1 (bermula dengan Seksyen 1798) Tajuk 1.8 Bahagian 4 Bahagian 3 Kanun Sivil) mengenai privasi atau kerahsiaan mana-mana maklumat atau bahan yang diberikan kepada Sistem dan Daftar Pelesenan Berbilang Negeri Seluruh Negara, dan apa-apa keistimewaan yang timbul di bawah undang-undang persekutuan atau negeri, termasuk peraturan mana-mana mahkamah negeri, berkenaan dengan maklumat atau bahan tersebut, hendaklah terus terpakai kepada maklumat atau bahan tersebut selepas maklumat atau bahan tersebut telah didedahkan kepada Sistem dan Daftar Pelesenan Berbilang Negeri Seluruh Negara. Maklumat dan bahan tersebut boleh dikongsi dengan semua pegawai pengawal selia negeri dan persekutuan yang mempunyai kuasa pengawasan industri tanpa kehilangan keistimewaan atau kehilangan perlindungan kerahsiaan yang disediakan oleh undang-undang persekutuan atau Akta Amalan Maklumat 1977.
(b)CA Pananalapi Code § 3223(b) Maklumat atau bahan yang tertakluk kepada keistimewaan atau kerahsiaan di bawah subbahagian (a) tidak boleh tertakluk kepada mana-mana yang berikut:
(1)CA Pananalapi Code § 3223(b)(1) Pendedahan di bawah mana-mana undang-undang persekutuan atau negeri yang mengawal pendedahan kepada awam maklumat yang dipegang oleh seorang pegawai atau agensi kerajaan persekutuan atau negeri.
(2)CA Pananalapi Code § 3223(b)(2) Sepina atau penemuan, atau penerimaan sebagai bukti, dalam mana-mana tindakan sivil persendirian atau proses pentadbiran, melainkan berkenaan dengan mana-mana keistimewaan yang dipegang oleh Sistem dan Daftar Pelesenan Berbilang Negeri Seluruh Negara berkenaan dengan maklumat atau bahan tersebut, orang yang berkaitan dengan maklumat atau bahan tersebut mengetepikan, secara keseluruhan atau sebahagian, mengikut budi bicara orang tersebut, keistimewaan itu.
(c)CA Pananalapi Code § 3223(c) Seksyen ini tidak terpakai berkenaan dengan maklumat atau bahan yang berkaitan dengan sejarah pekerjaan, dan tindakan disiplin dan penguatkuasaan yang diadili secara terbuka yang termasuk dalam, Sistem dan Daftar Pelesenan Berbilang Negeri Seluruh Negara untuk akses oleh awam.

Section § 3225

Explanation
Komisyoner harus melaporkan setiap pelanggaran dan tindakan penegakan hukum dari divisi ini, bersama dengan rincian relevan lainnya, kepada Sistem dan Registri Lisensi Multinegara Bagian Nasional. Namun, ini hanya diwajibkan untuk informasi yang dapat diakses oleh publik.