Section § 2580

Explanation

Ang seksyong ito ng batas ay nagbibigay ng mga kahulugan para sa mga pangunahing termino na ginamit sa kabanata. Tinutukoy nito ang 'Kwalipikadong opisyal ng pagdinig' bilang isang abogado na lisensyado sa California na may kadalubhasaan sa batas ng isda at wildlife. Tinutukoy din nito ang 'Transportasyon' bilang anumang paraan ng paglipat o pagtanggap ng mga kalakal para sa layunin ng transportasyon.

Ang mga kahulugan sa seksyong ito ang namamahala sa pagbuo ng kabanatang ito.
(a)CA Isda at Pamamaril Code § 2580(a) “Ang kwalipikadong opisyal ng pagdinig” ay nangangahulugang isang abogado na pinahintulutan sa State Bar ng California na may kaalaman sa batas ng isda at wildlife.
(b)CA Isda at Pamamaril Code § 2580(b) “Ang transportasyon” ay nangangahulugang ilipat, ihatid, dalhin, o ipadala sa anumang paraan, o ihatid o tanggapin para sa layunin ng paglipat, paghahatid, pagdadala, o pagpapadala.

Section § 2581

Explanation

Sinasabi ng batas na ito na kung mawalan ka ng anumang ibon, mamalya, amphibian, reptilya, o isda, ang partikular na kabanatang ito ay hindi nalalapat kung ang pagkawala ay nangyari dahil sa ilang legal na aktibidad. Kasama sa mga aktibidad na ito ang mga legal na kasanayan sa panggugubat, legal na kasanayan sa agrikultura, at anumang aktibidad sa pagpapaunlad o pagpapanatili na ginagawa sa ilalim ng permit mula sa mga ahensya ng gobyerno tulad ng pederal o estado, o mga lokal na awtoridad.

Kung ang pagkawala ay legal sa ilalim ng kodigong ito at mga regulasyong pinagtibay sa ilalim ng kodigong ito, ang kabanatang ito ay hindi nalalapat sa pagkawala ng anumang ibon, mamalya, amphibian, reptilya, o isda bilang resulta ng alinman sa mga sumusunod na gawain:
(a)CA Isda at Pamamaril Code § 2581(a) Pagsasagawa ng mga legal na kasanayan sa panggugubat.
(b)CA Isda at Pamamaril Code § 2581(b) Pagsasagawa ng mga legal na kasanayan sa agrikultura.
(c)CA Isda at Pamamaril Code § 2581(c) Anumang aktibidad sa pagpapaunlad o pagpapanatili na isinagawa alinsunod sa mga tuntunin ng isang permit na inisyu ng pederal na pamahalaan, ng estado, o ng anumang lungsod, county, o distrito, o anumang ahensya nito.

Section § 2582

Explanation

Pinahihintulutan ng seksyong ito ang departamento na magpataw ng mga parusa sa mga taong ilegal na nakikipagkalakalan sa wildlife at halaman, lalo na kung ginagawa nila ito para sa pera o personal na pakinabang. Saklaw nito ang iba't ibang ilegal na gawain kabilang ang pagbili, pagbebenta, pag-import, pag-export, at pagmamay-ari ng iba't ibang hayop, halaman, at endangered species. Tinatarget din ng batas ang mga tumutulong sa iba sa ilegal na gawain, paggawa ng maling rekord tungkol sa wildlife, at pagkabigong panatilihin ang kinakailangang papeles. Bukod pa rito, nagtatakda ito ng mga parusa para sa pagharap sa mga hindi wastong nakalabel na pakete sa interstate commerce.

(a)CA Isda at Pamamaril Code § 2582(a) Ang departamento ay maaaring magpataw ng administratibong parusa sa sinumang tao alinsunod sa kabanatang ito para sa alinman sa mga sumusunod na gawaing ginawa para sa kita o personal na pakinabang:
(1)CA Isda at Pamamaril Code § 2582(a)(1) Iligal na mag-export, mag-import, mag-transport, magbenta, magmay-ari, tumanggap, kumuha, o bumili, o iligal na tumulong, makipagsabwatan, o umalalay sa pag-import, pag-export, pag-transport, pagbebenta, pagmamay-ari, pagtanggap, pagkuha, o pagbili ng anumang ibon, mamalya, amphibian, reptilya, o isda na kinuha o pagmamay-ari nang lumalabag sa kodigong ito o sa mga regulasyong pinagtibay alinsunod sa kodigong ito.
(2)CA Isda at Pamamaril Code § 2582(a)(2) Iligal na mag-export, mag-import, mag-transport, magbenta, magmay-ari, tumanggap, kumuha, o bumili, o iligal na tumulong, makipagsabwatan, o umalalay sa pag-import, pag-export, pag-transport, pagbebenta, pagmamay-ari, pagtanggap, pagkuha, o pagbili ng anumang halaman, insekto, o iba pang species na nakalista alinsunod sa California Endangered Species Act (Kabanata 1.5 (simula sa Seksyon 2050)), na kinuha o pagmamay-ari nang lumalabag sa kodigong ito o sa mga regulasyong pinagtibay alinsunod sa kodigong ito.
(3)CA Isda at Pamamaril Code § 2582(a)(3) Iligal na mag-export, mag-import, mag-transport, magbenta, magmay-ari, tumanggap, kumuha, o bumili ng anumang ibon, mamalya, amphibian, reptilya, o isda, o anumang endangered o threatened species, o anumang ganap na protektadong ibon, mamalya, o isda na kinuha, pagmamay-ari, itinransport, o ibinenta nang lumalabag sa kodigong ito o sa mga regulasyong pinagtibay alinsunod sa kodigong ito.
(4)CA Isda at Pamamaril Code § 2582(a)(4) Iligal na magmay-ari ng anumang ibon, mamalya, amphibian, reptilya, o isda, o anumang endangered o threatened species, o anumang ganap na protektadong ibon, mamalya, o isda na kinuha, pagmamay-ari, itinransport, o ibinenta nang lumalabag sa kodigong ito o anumang regulasyong pinagtibay alinsunod sa kodigong ito sa loob ng hurisdiksyon ng dagat at teritoryo ng estado o sa loob ng mga bahagi ng espesyal na hurisdiksyon ng dagat ng Estados Unidos kung saan ang Estado ng California ay nagpapatupad ng magkasabay na hurisdiksyon, sa pamamagitan man ng batas, pagtatalaga, o sa pamamagitan ng kontrata sa Estados Unidos.
(5)CA Isda at Pamamaril Code § 2582(a)(5) Matapos mag-export, mag-import, mag-transport, magbenta, bumili, o tumanggap ng anumang ibon, mamalya, amphibian, reptilya, o isda, o anumang endangered o threatened species, o anumang ganap na protektadong ibon, mamalya, o isda, iligal na gumawa o magsumite ng anumang maling rekord, ulat, label, o pagkakakilanlan nito.
(6)CA Isda at Pamamaril Code § 2582(a)(6) Tangkaing gumawa ng anumang ilegal na gawain, o iligal na tangkaing gumawa ng anumang gawain, na inilarawan sa mga talata (1) hanggang (5), kasama.
(b)CA Isda at Pamamaril Code § 2582(b) Ang departamento ay maaaring magpataw ng administratibong parusa sa sinumang tao alinsunod sa kabanatang ito para sa iligal na pag-export, pag-import, pagmamay-ari, pagtanggap, o pagtransport sa interstate commerce ng anumang lalagyan o pakete na naglalaman ng anumang ibon, mamalya, amphibian, reptilya, o isda, o anumang endangered o threatened species, o anumang ganap na protektadong ibon, mamalya, o isda maliban kung ang lalagyan o pakete ay dati nang malinaw na namarkahan, nilabelan, o tinatakan alinsunod sa kodigong ito at sa mga regulasyong pinagtibay alinsunod sa kodigong ito.
(c)CA Isda at Pamamaril Code § 2582(c) Ang departamento ay maaaring magpataw ng administratibong parusa sa sinumang tao alinsunod sa kabanatang ito para sa anumang iligal na pagkabigo o pagtanggi na panatilihin ang anumang rekord o papeles gaya ng kinakailangan ng kodigong ito.

Section § 2583

Explanation

Undang-undang ini menyatakan bahwa jika seseorang melanggar aturan perlindungan satwa liar dengan menangani hewan seperti burung, mamalia, amfibi, reptil, atau ikan secara tidak sah, mereka dapat menghadapi denda administratif. Denda tersebut bisa mencapai $10,000 untuk setiap hewan yang terlibat, termasuk spesies yang terancam punah atau dilindungi sepenuhnya. Namun, sebelum denda ini diterapkan, pedoman perlu ditetapkan oleh komisi. Sanksi ini dapat ditambahkan pada hukuman lain berdasarkan hukum.

(a)CA Isda at Pamamaril Code § 2583(a) Kecuali sebagaimana diatur dalam subdivisi (b), setiap orang yang melanggar kode ini atau peraturan apa pun yang diadopsi untuk melaksanakan kode ini, dan, dengan pelaksanaan kehati-hatian yang wajar, seharusnya mengetahui bahwa burung, mamalia, amfibi, reptil, atau ikan, atau spesies yang terancam punah atau terancam, atau burung, mamalia, atau ikan yang dilindungi sepenuhnya diambil, dimiliki, diangkut, diimpor, diterima, dibeli, diperoleh, atau dijual melanggar, atau dengan cara yang melanggar hukum berdasarkan, kode ini, dapat dikenakan sanksi administratif. Sanksi administratif yang dikenakan berdasarkan bab ini oleh departemen tidak boleh lebih dari sepuluh ribu dolar ($10,000) untuk setiap burung, mamalia, amfibi, reptil, atau ikan, atau untuk setiap spesies yang terancam punah atau terancam, atau setiap burung, mamalia, atau ikan yang dilindungi sepenuhnya yang diambil, dimiliki, diangkut, diimpor, diterima, dibeli, diperoleh, atau dijual secara tidak sah. Sanksi administratif ini dapat ditambahkan pada sanksi lain, perdata atau pidana, yang diatur dalam kode ini atau oleh hukum lainnya.
(b)CA Isda at Pamamaril Code § 2583(b) Tidak ada sanksi administratif yang akan dikenakan berdasarkan bab ini sampai pedoman untuk pengenaan sanksi tersebut diadopsi oleh komisi sesuai dengan Bagian 500.

Section § 2584

Explanation

Ta oddelek opisuje postopke za obravnavanje kršitev, ki spadajo pod pristojnost kalifornijskega oddelka v zvezi z oddelkoma 2582 ali 2583. Če pride do kršitve, se oddelek pogovori z lokalnim okrožnim tožilcem o možnih civilnih ali kazenskih ukrepih in pred vložitvijo civilne tožbe pridobi soglasje generalnega državnega tožilca. Če so upravne kazni upravičene, lahko direktor izda pritožbo, ki podrobno opisuje kršitve in predlagane kazni. Zadevna oseba ima pravico do zaslišanja v 60 dneh, ali pa se tej pravici odpove, v tem primeru se kazni dokončno določijo, kot je bilo predlagano.

Kvalificirani uradnik ali odbor bo izvedel zaslišanje v skladu z določenimi postopki, ocenil dokaze in sprejel odločitev o dejstvih primera in kaznih. Direktor lahko kazni uveljavi, zmanjša ali zavrne, po potrebi z mnenjem odbora za zaslišanje. Ko so kazni dokončne, jih je treba plačati v 30 dneh, čeprav se odločitev lahko izpodbija na sodišču. Končno, ko so vsi pravni postopki zaključeni, postanejo spisi zadeve javni.

(a)CA Isda at Pamamaril Code § 2584(a) Pri kršljivi kršitvi se oddelek posvetuje z okrožnim tožilcem v pristojnosti, kjer naj bi se kršitev zgodila, glede ustreznega civilnega ali kazenskega pravnega sredstva. Preden nadaljuje s civilno tožbo, mora oddelek pridobiti soglasje generalnega državnega tožilca.
(b)CA Isda at Pamamaril Code § 2584(b) Direktor lahko po preiskavi dejstev in okoliščin izda pritožbo zoper katero koli osebo, ki ji je mogoče naložiti upravno kazen v skladu z oddelkom 2582 ali 2583. Pritožba mora navajati dejanja ali opustitve, ki predstavljajo podlago za upravno kazen, in višino predlagane upravne kazni. Pritožba se vroči z osebno vročitvijo ali priporočeno pošto in mora obveščati vročeno osebo, da se bo zaslišanje izvedlo v 60 dneh po vročitvi, razen če se oseba odpove pravici do zaslišanja. Če se oseba odpove pravici do zaslišanja, oddelek izda sklep o določitvi kazni v višini, predlagani v pritožbi. Če se je oseba odpovedala pravici do zaslišanja ali če sta oddelek in oseba sklenila poravnavo, je sklep dokončen.
(c)CA Isda at Pamamaril Code § 2584(c) Če direktor izda pritožbo v skladu s pododdelkom (a), imenuje kvalificiranega sodnika ali odbor za zaslišanje, sestavljenega iz ene ali katere koli kombinacije naslednjih oseb:
(1)CA Isda at Pamamaril Code § 2584(c)(1) Kvalificiranega uradnika za zaslišanje, kot je opredeljen v pododdelku (a) oddelka 2580.
(2)CA Isda at Pamamaril Code § 2584(c)(2) Upokojenega sodnika višjega sodišča, ki je seznanjen z zakonodajo o ribah in divjih živalih.
(3)CA Isda at Pamamaril Code § 2584(c)(3) Kvalificiranega nevtralnega sodnika, imenovanega na podlagi peticije višjemu sodišču, v katerem naj bi se kršitev zgodila.
(d)CA Isda at Pamamaril Code § 2584(d) Vsako zaslišanje, zahtevano po tem oddelku, izvede imenovani sodnik ali odbor za zaslišanje v skladu s postopki, določenimi v oddelkih 11507 do 11517, vključno, Vladnega zakonika, razen če je v tem oddelku določeno drugače. Pri odločanju lahko imenovani sodnik ali odbor za zaslišanje upošteva evidence oddelka v zadevi, pritožbo in vsa nova dejstva, ki jih je oseba, ki ji je bila vročena pritožba, predložila sodniku ali odboru za zaslišanje. Imenovani sodnik ali odbor za zaslišanje je edini ugotovitelj dejstev glede obstoja podlage za odgovornost po oddelku 2582 ali 2583. Imenovani sodnik ali odbor za zaslišanje določi dejstva primera in pripravi ter predloži predlagano odločitev, vključno s priporočeno kaznijo, direktorju v pregled in pomoč pri postopku določitve kazni. Predlagana odločitev je javni zapis in se vroči osebi. Direktor lahko odobri predlagano odločitev v celoti ali pa zmanjša predlagano kazen in sprejme preostali del predlagane odločitve.
(e)CA Isda at Pamamaril Code § 2584(e) Direktor lahko naloži priporočeno upravno kazen, zmanjša višino priporočene kazni ali ne naloži nobene upravne kazni, na podlagi narave, okoliščin, obsega in teže domnevnih prepovedanih dejanj ter stopnje krivde kršitelja, ali pa direktor lahko sklene poravnavo z osebo, ki ji je bila vročena pritožba, v najboljšem interesu države ali potrdi višino upravnih kazni, vsebovanih v pritožbi. Če direktor zmanjša višino upravne kazni, ne naloži upravne kazni ali sklene poravnavo, mora direktor pridobiti priporočilo imenovanega sodnika ali odbora za zaslišanje in v spise zadeve vnesti razloge za to dejanje, vključno s priporočilom imenovanega sodnika ali odbora za zaslišanje. Odločitev direktorja o naložitvi upravne kazni je dokončna.
(f)CA Isda at Pamamaril Code § 2584(f) Po dokončni določitvi upravne kazni oddelek izda sklep o določitvi višine upravne kazni, ki se naloži. Sklep o določitvi višine upravne kazni po tem oddelku postane veljaven in dokončen z izdajo sklepa, plačilo pa se mora izvesti v 30 dneh od izdaje. Kopije sklepa se vroči z osebno vročitvijo ali priporočeno pošto osebi, ki ji je bila vročena pritožba, in drugim osebam, ki so se pojavile pred direktorjem in zahtevale kopijo. Kopije sklepa se zagotovijo kateri koli osebi v 10 dneh od prejema pisne zahteve te osebe.
(g)CA Isda at Pamamaril Code § 2584(g) Dalam tempoh 30 hari selepas penyampaian salinan perintah yang menetapkan jumlah penalti pentadbiran, mana-mana orang yang telah diserahkan sedemikian boleh memfailkan petisyen untuk writ mandamus dengan mahkamah tinggi untuk semakan perintah tersebut. Dalam semua prosiding menurut subbahagian ini, mahkamah hendaklah melaksanakan pertimbangan bebasnya berdasarkan bukti dalam keseluruhan rekod. Pemfailan petisyen untuk writ mandamus tidak akan menangguhkan mana-mana tindakan sivil atau jenayah lain.
(h)CA Isda at Pamamaril Code § 2584(h) Rekod kes, selepas semua rayuan adalah muktamad, adalah rekod awam, seperti yang ditakrifkan dalam Seksyen 7920.530 Kanun Kerajaan.

Section § 2585

Explanation

Sinasabi ng seksyon ng batas na ito na anumang parusang administratibo na ibinigay sa ilalim ng kabanatang ito ay karagdagan sa anumang pagkawala ng kagamitan gaya ng nakasaad sa Seksyon 12157 o pagkakakumpiska ng wildlife tulad ng mga ibon, mamalya, ampibyan, reptilya, o isda gaya ng inilarawan sa Seksyon 12159.

Ang mga parusang administratibo na ipinataw sa ilalim ng kabanatang ito ay karagdagan sa anumang pagkakakumpiska ng kagamitan alinsunod sa Seksyon 12157 o pagkakakumpiska ng mga ibon, mamalya, ampibyan, reptilya, o isda alinsunod sa Seksyon 12159.

Section § 2586

Explanation

Pinahihintulutan ng batas na ito ang direktor na magbigay ng gantimpala sa mga taong nagbibigay ng impormasyon na humahantong sa mga pag-aresto, paghatol, multa, o pagsamsam ng ari-arian na may kaugnayan sa mga paglabag sa kodigong ito. Ang halaga ng gantimpala ay pinagpapasyahan sa input ng CalTIP Award Board.

Gayunpaman, hindi saklaw ng batas na ito ang mga aksyon upang makakuha ng mga pinsala sa ilalim ng Seksyon 2014.

(a)CA Isda at Pamamaril Code § 2586(a) Ang direktor ay maaaring magbayad ng gantimpala mula sa anumang pondo na magagamit para sa layuning iyon sa sinumang tao na nagbigay ng impormasyon na humantong sa pag-aresto, isang kriminal na paghatol, isang utos ng pagtatasa ng isang administratibong parusa, o para sa pagsamsam ng ari-arian para sa anumang paglabag sa kodigong ito o anumang regulasyon na pinagtibay alinsunod sa kodigong ito. Ang halaga ng gantimpala, kung mayroon man, ay itatalaga ng direktor sa payo ng CalTIP Award Board.
(b)CA Isda at Pamamaril Code § 2586(b) Ang kabanatang ito ay hindi nalalapat sa anumang aksyon na isinampa upang makabawi ng mga pinsala sa ilalim ng Seksyon 2014.

Section § 2587

Explanation
Ovaj zakon dopušta odjelu da angažira ili imenuje vlastite odvjetnike za rješavanje građanskih tužbi povezanih s ovim poglavljem, čak i ako obično postoji drugačije pravilo o pravnom zastupanju. Ako odjel želi naplatiti administrativne kazne za prekršaje, moraju pokrenuti pravni postupak u roku od tri godine nakon što saznaju za prekršaj.

Section § 2588

Explanation

Esta ley exige que todas las multas y el dinero recaudado por infracciones relacionadas con este capítulo deben ser depositados en el Fondo de Preservación de Pesca y Caza.

Todas las sanciones administrativas y los ingresos provenientes de decomisos recaudados conforme a este capítulo serán depositados en el Fondo de Preservación de Pesca y Caza.

Section § 2589

Explanation

Seksyon lwa sa a pèmèt komisyon an ak depatman an kreye nenpòt règ ki nesesè pou jere devwa yo avèk efikasite jan sa endike nan chapit sa a.

Komisyon ak depatman an ka adopte règleman ki nesesè pou akonpli responsablite yo anba chapit sa a.