Section § 2550

Explanation
Hukum ini menyatakan bahwa ketika pasangan bercerai atau berpisah secara hukum di California, pengadilan biasanya harus membagi harta bersama mereka secara merata, kecuali jika pasangan tersebut memiliki perjanjian tertulis atau membuat kesepakatan di pengadilan untuk melakukannya secara berbeda. Pengadilan juga dapat memutuskan tentang harta tersebut di kemudian hari jika secara khusus mempertahankan wewenang untuk melakukannya.

Section § 2551

Explanation

Esta sección de la ley explica que cuando una pareja está dividiendo sus bienes, el tribunal debe decidir qué deudas pertenecen a ambos cónyuges en conjunto o solo a uno de ellos individualmente. Luego, el tribunal asigna la responsabilidad de estas deudas basándose en reglas específicas.

Para los fines de la división y al confirmar o asignar las obligaciones de las partes por las cuales el patrimonio comunitario es responsable, el tribunal caracterizará las obligaciones como separadas o comunitarias y las confirmará o asignará a las partes de conformidad con la Parte 6 (que comienza con la Sección 2620).

Section § 2552

Explanation

En un divorcio o separación legal, el tribunal normalmente calcula el valor de todo lo más cerca posible a la fecha del juicio. Sin embargo, si un cónyuge presenta una buena razón y notifica con 30 días de antelación al otro, el tribunal podría usar una fecha diferente, posterior a la separación de la pareja pero anterior al juicio, para determinar el valor de sus bienes y deudas y asegurar que las cosas se dividan de manera justa.

(a)CA Batas Pampamilya Code § 2552(a) Para el propósito de la división del patrimonio comunitario tras la disolución del matrimonio o la separación legal de las partes, excepto según lo dispuesto en la subdivisión (b), el tribunal valorará los activos y pasivos lo más cerca posible a la fecha del juicio.
(b)CA Batas Pampamilya Code § 2552(b) Con un preaviso de 30 días por parte de la parte solicitante a la otra parte, el tribunal, por causa justificada, podrá valorar la totalidad o parte de los activos y pasivos en una fecha posterior a la separación y anterior al juicio para lograr una división equitativa del patrimonio comunitario de las partes de manera justa.

Section § 2553

Explanation
Esta ley le da al tribunal la facultad de emitir cualquier orden que considere necesaria para cumplir los objetivos de esta división.

Section § 2554

Explanation

Si un couple ne peut pas s'entendre sur la manière de partager ses biens communs lors d'une séparation, et que la valeur des biens est de 50 000 $ ou moins, le tribunal peut envoyer la question à l'arbitrage. L'arbitrage est comme un juge privé qui prend la décision. La décision du tribunal concernant la valeur des biens ne peut pas être contestée ou faire l'objet d'un appel. Le tribunal peut choisir de procéder à cet arbitrage à tout moment où il estime que le couple ne peut pas régler les choses par lui-même.

(a)CA Batas Pampamilya Code § 2554(a) Malgré toute autre disposition de cette division, dans tout cas où les parties ne s'accordent pas par écrit sur une division volontaire du patrimoine commun des parties, la question de la nature, de la valeur et de la division du patrimoine commun peut être soumise par le tribunal à l'arbitrage pour résolution conformément au Chapitre 2.5 (à partir de la Section 1141.10) du Titre 3 de la Partie 3 du Code de Procédure Civile, si la valeur totale des biens communs et quasi-communs en litige, de l'avis du tribunal, n'excède pas cinquante mille dollars ($50,000). La décision du tribunal concernant la valeur des biens communs et quasi-communs aux fins de cette section n'est pas susceptible d'appel.
(b)CA Batas Pampamilya Code § 2554(b) Le tribunal peut soumettre l'affaire à l'arbitrage à tout moment où il estime que les parties sont incapables de s'entendre sur une division des biens.

Section § 2555

Explanation
Esta ley establece que las decisiones sobre cómo se dividen los bienes compartidos durante un divorcio pueden ser revisadas y modificadas si alguien apela la decisión. Se aplica incluso a las decisiones que el tribunal inicialmente tuvo la libertad de tomar basándose en su propio criterio.

Section § 2556

Explanation
Si estás pasando por un divorcio, anulación o separación legal, esta ley dice que el tribunal aún puede ocuparse de cualquier bien o deuda compartida que no se haya resuelto en la sentencia original. Puedes pedirle al tribunal que tome una decisión sobre estos elementos pendientes. El tribunal generalmente los dividirá de manera equitativa, a menos que haya una buena razón para no hacerlo.
En un procedimiento de disolución de matrimonio, de nulidad de matrimonio, o de separación legal de las partes, el tribunal tiene jurisdicción continua para adjudicar bienes o deudas de la comunidad conyugal a las partes que no hayan sido previamente resueltos por una sentencia en el procedimiento. Una parte puede presentar una moción post-sentencia o una orden para mostrar causa en el procedimiento con el fin de obtener la adjudicación de cualquier bien o deuda de la comunidad conyugal omitido o no resuelto por la sentencia. En estos casos, el tribunal dividirá equitativamente el bien o la deuda de la comunidad conyugal omitido o no resuelto, a menos que el tribunal encuentre, con causa justificada, que los intereses de la justicia requieren una división desigual del bien o la deuda.