Part 2
Section § 298
El Secretario de Estado de California proporciona formularios para declarar o terminar una pareja doméstica. Estos formularios requieren la firma de un notario para ser válidos. El formulario de Declaración explica que las parejas domésticas tienen derechos y responsabilidades similares a los cónyuges y ofrece instrucciones sobre la terminación. El estado también proporcionará recursos sobre abuso doméstico específicos para la comunidad LGBT cuando haya fondos disponibles. Los formularios se pueden descargar en línea u obtener en la oficina del Secretario de Estado, con una tarifa por el procesamiento. Una tarifa adicional de $23 apoya programas de prevención de violencia doméstica en la comunidad LGBT, a menos que los miembros de la pareja tengan 62 años o más. Para registrarse como pareja doméstica, ambos miembros deben confirmar su elegibilidad, proporcionar información de contacto, consentir la autoridad de los tribunales de California y completar el formulario con veracidad, el cual debe ser notariado. También hay una opción en el formulario para que los miembros de la pareja indiquen si están cambiando su nombre.
Section § 298.5
In California, if two people want to become domestic partners, they need to complete and submit a Declaration of Domestic Partnership to the Secretary of State. Once this is registered, the state will send them a copy of the registration, an official certificate, and a health information brochure to their provided mailing address. It's important to note that you cannot file a new domestic partnership or marry someone else unless your most recent domestic partnership has been legally ended, either through termination, dissolution, or if one of the partners has passed away. Additionally, when funds permit, a special brochure addressing domestic abuse within the LGBTQ community will be made available to eligible domestic partners. The certificate itself will also show the names each party used before registration and any new names chosen during the registration process.
Section § 298.6
Undang-undang ini menjelaskan bahawa individu dalam perkongsian domestik berdaftar di California tidak perlu menukar nama akhir mereka. Jika mereka memilih, salah seorang atau kedua-duanya boleh menukar nama tengah atau nama akhir mereka semasa pendaftaran. Mereka boleh menggunakan nama akhir pasangan mereka, nama lahir mereka, menggabungkan nama, atau menggunakan nama bersempang. Nama baharu ini diiktiraf secara sah dengan Pengisytiharan Perkongsian Domestik yang disahkan. Walau bagaimanapun, mereka juga boleh memilih untuk menukar nama mereka kemudian melalui cara lain. Peruntukan ini tidak menghalang seseorang daripada kemudian menggunakan nama lain atau memohon kepada mahkamah untuk perubahan nama. Peraturan ini tidak mengehadkan hak undang-undang adat untuk menukar nama dan juga tidak menyekat bentuk perubahan nama sah yang lain.
Section § 298.7
Undang-undang ini mewajibkan Sekretaris Negara untuk menetapkan cara bagi orang-orang yang hidup bersama sebagai mitra domestik untuk membentuk kemitraan domestik rahasia. Proses tersebut meliputi menjaga kerahasiaan catatan kemitraan mereka, hanya dapat diakses berdasarkan perintah pengadilan, dan memungkinkan pembebanan biaya untuk menjaga kerahasiaan ini.
Section § 298.8
Ang batas na ito ay nag-uutos sa Kalihim ng Estado na gumawa ng taunang ulat bawat Marso 1 na naglilista ng mga domestic partnership na nakarehistro sa nakaraang taon kung saan hindi bababa sa isang kasosyo ay menor de edad. Dapat kasama sa ulat ang kabuuang bilang ng mga partnership na ito, ang edad ng mga kasosyo, at ang kanilang kasarian, kung available. Hindi maaaring isama sa ulat ang anumang personal na impormasyon tulad ng mga pangalan o address at dapat itong maging bukas sa publiko.