Section § 7500

Explanation

Sa pangkalahatan, parehong magulang ay may karapatan sa mga serbisyo at kinikita ng kanilang menor de edad na anak na hindi pa napalaya, basta't legal na kinikilala ang ama ayon sa partikular na pamantayan. Kung wala ang isang magulang dahil sa pagkamatay, kawalan ng kakayahan, pagtanggi sa kustodiya, o pagpapabaya, ang kabilang magulang ang may buong karapatan sa mga serbisyo at kinikita ng bata. Gayunpaman, hindi kasama rito ang mga kinikita mula sa ilang uri ng kontrata ng bata na nakasaad sa ibang lugar.

(a)CA Batas Pampamilya Code § 7500(a) Ang ina ng isang menor de edad na hindi pa napalaya, at ang ama, kung ipinapalagay na ama sa ilalim ng Seksyon 7611, ay pantay na may karapatan sa mga serbisyo at kinikita ng bata.
(b)CA Batas Pampamilya Code § 7500(b) Kung ang isang magulang ay patay, hindi makakaya o tumatangging kumuha ng kustodiya, o pinabayaan ang bata, ang kabilang magulang ay may karapatan sa mga serbisyo at kinikita ng bata.
(c)CA Batas Pampamilya Code § 7500(c) Ang seksyong ito ay hindi sasaklaw sa anumang serbisyo o kinikita ng isang menor de edad na hindi pa napalaya na may kaugnayan sa isang kontrata ng uri na inilarawan sa Seksyon 6750.

Section § 7501

Explanation

Si tienes la custodia legal de tu hijo, puedes cambiar su lugar de residencia. Sin embargo, el tribunal puede impedírtelo si trasladarlos perjudicara sus derechos o su bienestar. Además, California sigue una decisión judicial, conocida como In re Marriage of Burgess, como una regla orientadora para estos asuntos.

(a)CA Batas Pampamilya Code § 7501(a) Un padre con derecho a la custodia de un hijo tiene derecho a cambiar la residencia del hijo, sujeto al poder del tribunal para restringir una reubicación que perjudicaría los derechos o el bienestar del hijo.
(b)CA Batas Pampamilya Code § 7501(b) Es la intención de la Legislatura afirmar la decisión en In re Marriage of Burgess (1996) 13 Cal.4th 25, y declarar que esa resolución es la política pública y la ley de este estado.

Section § 7502

Explanation
Los padres no tienen la autoridad para administrar o controlar las pertenencias o bienes de sus hijos.

Section § 7503

Explanation
If a minor has a job, their employer must give the minor their paycheck. However, if the parent or guardian gives written notice that they want to receive the minor’s earnings, the employer must then pay them instead.

Section § 7504

Explanation
I Kalefonia, o se matua, tusa lava po o le a lona tulaga tau tupe, e mafai ona lafoa'i lona aia tatau e pulea ai lana tama ma aoina tupe maua a lana tama. Afai e tuulafoa'i e se matua lana tama, e fa'apea ua latou lafoa'iina nei aia tatau.

Section § 7505

Explanation

Hukum ini menjelaskan kapan wewenang hukum orang tua atas anaknya berakhir. Wewenang tersebut berhenti jika pengadilan menunjuk wali untuk anak, jika anak menikah, atau ketika anak berusia 18 tahun dan menjadi dewasa.

Wewenang orang tua berakhir pada salah satu kondisi berikut:
(a)CA Batas Pampamilya Code § 7505(a) Penunjukan, oleh pengadilan, seorang wali atas diri anak.
(b)CA Batas Pampamilya Code § 7505(b) Pernikahan anak.
(c)CA Batas Pampamilya Code § 7505(c) Anak mencapai usia dewasa.

Section § 7506

Explanation

Se um filho adulto decide continuar a viver com e a ser financeiramente sustentado pelos pais sem qualquer acordo adicional para pagamento, nem os pais nem o filho podem exigir compensação um do outro por este arranjo.

Onde uma criança, após atingir a maioridade, continua a servir e a ser sustentada pelo pai, nenhuma das partes tem direito a compensação, na ausência de um acordo para a compensação.

Section § 7507

Explanation
Esta ley permite que un menor, sus parientes cercanos o los supervisores del condado inicien acciones legales cuando un padre abusa de su autoridad. Si se demuestra, el menor puede ser liberado del control parental y se pueden hacer cumplir las responsabilidades de los padres de mantener y educar al menor.