Part 3
Section § 170
Sheria hii inaeleza jinsi maneno fulani yanavyofafanuliwa wakati wa kushughulikia kesi za malezi ya watoto wa Kihindi, ikitegemea ufafanuzi kutoka sheria ya shirikisho inayoitwa Sheria ya Ustawi wa Watoto wa Kihindi. Inaeleza ni nini “kesi ya malezi ya mtoto Mhindi,” ikilenga zaidi hali za malezi ambazo zinaweza kutoruhusu wazazi kurudisha watoto wao kwa urahisi. Zaidi ya hayo, wakati mtoto Mhindi ana uhusiano na kabila zaidi ya moja, mahakama lazima iamue ni kabila gani litatambuliwa katika kesi za malezi. Mambo kama vile mahali mtoto anaishi na ushiriki wake katika shughuli za kikabila husaidia kufanya uamuzi huu. Sheria pia inabainisha kuwa ikiwa mtoto anakuwa mwanachama wa kabila lingine, maamuzi ya awali yanabaki kuwa halali.
Section § 175
Ang batas na ito ay nagbibigay-diin sa pangako ng California na protektahan ang interes ng mga batang Indian, lalo na sa mga usapin ng kustodiya. Kinikilala nito ang kahalagahan ng pagpapanatili ng kultura at koneksyon ng tribo at sumusunod sa Indian Child Welfare Act upang maiwasan ang paglalagay ng bata sa labas ng tahanan. Kahit na natapos na ang mga karapatan ng magulang ng isang batang Indian o hindi nakatira ang bata sa isang tagapag-alaga na Indian, nananatiling mahalaga ang pagpapanatili ng ugnayan sa tribo. Dapat unahin ng mga korte ang pinakamahusay na interes ng bata habang sumusunod sa mga pederal na batas. Mahalaga ang mga pagtukoy ng mga tribo tungkol sa pagiging miyembro, na nangangailangan ng pagsunod sa Indian Child Welfare Act. Ang mas mataas na pamantayan ng proteksyon na ibinigay ng anumang batas ay ipapatupad, at ang mga aksyon na lumalabag sa mga partikular na seksyon ng Batas ay maaaring hamunin.
Section § 177
Bagian hukum ini menjelaskan bagaimana aturan-aturan tertentu berlaku ketika pengadilan menangani kasus perwalian anak yang melibatkan anak-anak Pribumi Amerika. Disebutkan bahwa aturan-aturan tertentu dari Kode Kesejahteraan dan Institusi serta Aturan Pengadilan California harus diikuti sebagaimana yang berlaku pada tahun 2007. Juga dijelaskan bahwa istilah seperti 'pekerja sosial' atau 'departemen kesejahteraan daerah' harus diartikan sebagai pihak yang berusaha menempatkan anak dalam asuhan, perwalian, atau adopsi. Aturan-aturan yang disebutkan di sini hanya berlaku untuk kasus yang melibatkan anak-anak Pribumi Amerika.
Section § 180
Bagian ini menjelaskan prosedur untuk memberitahukan semua pihak yang terlibat dalam proses hak asuh anak Indian. Ketika suku, orang tua, atau wali anak diberitahu, undang-undang mewajibkan penggunaan pos tercatat atau pos tercatat, dan mungkin juga pos kelas satu tambahan. Pemberitahuan harus mencakup informasi rinci tentang anak, keluarga, dan sifat proses hak asuh. Hak-hak suku dan keluarga anak, seperti campur tangan dalam proses atau meminta pemindahan ke pengadilan suku, ditekankan. Wajib bagi bukti pemberitahuan diajukan ke pengadilan sebelum sidang. Undang-undang melarang pelaksanaan proses hingga 10 hari setelah semua pihak diberitahu, dengan opsi perpanjangan persiapan 20 hari. Informasi palsu mengenai status anak sebagai Indian dapat mengakibatkan sanksi pengadilan. Jika ada kekhawatiran keamanan seperti kekerasan dalam rumah tangga, beberapa informasi kontak dapat ditahan.
Section § 185
Ipinaliliwanag ng seksyon ng batas na ito na sa mga kaso ng kustodiya na kinasasangkutan ng isang bata na may lahing Native American ngunit hindi kwalipikado bilang isang 'Indian child' sa ilalim ng mga pederal na patakaran, ang tribo ng bata ay maaari pa ring lumahok sa mga paglilitis sa korte kung hihilingin nila. Maaaring pahintulutan ang tribo na dumalo sa mga pagdinig, magsalita sa korte, tumanggap ng mga abiso, suriin ang mga dokumento, at magbigay ng impormasyon tungkol sa paglalagay ng bata, mga serbisyo, at mga programang magagamit para sa bata. Kung maraming tribo ang gustong lumahok, maaaring piliin ang tribo na may pinakamalapit na koneksyon sa bata. Layunin nito na tulungan ang korte na gumawa ng mga desisyon na para sa pinakamabuting interes ng bata. Gayunpaman, hindi ito nangangahulugan na ang buong Indian Child Welfare Act ay nalalapat, at hindi rin nito pinipigilan ang iba pang interesadong partido na lumahok sa kaso.