Section § 21570

Explanation

Phần này định nghĩa các thuật ngữ chính được sử dụng trong chương này liên quan đến quy trình tái phân chia khu vực cử tri tại Hạt Kern, California. Cụ thể, nó làm rõ rằng 'Hội đồng' đề cập đến Hội đồng Giám sát của Hạt Kern. 'Ủy ban' đề cập đến Ủy ban Tái phân chia khu vực cử tri công dân tại Hạt Kern, được thành lập theo một điều khoản khác. Ngoài ra, 'thành viên gia đình trực hệ' bao gồm vợ/chồng, con, người thân bên vợ/chồng, cha/mẹ hoặc anh/chị/em ruột.

Như được sử dụng trong chương này, các thuật ngữ sau đây có các ý nghĩa sau:
(a)CA Halalan Code § 21570(a) “Hội đồng” có nghĩa là Hội đồng Giám sát của Hạt Kern.
(b)CA Halalan Code § 21570(b) “Ủy ban” có nghĩa là Ủy ban Tái phân chia khu vực cử tri công dân tại Hạt Kern được thành lập theo Điều 21572.
(c)CA Halalan Code § 21570(c) “Thành viên gia đình trực hệ” có nghĩa là vợ/chồng, con, người thân bên vợ/chồng, cha/mẹ hoặc anh/chị/em ruột.

Section § 21571

Explanation
Bagian ini menetapkan Komisi Redistricting Warga di Kern County. Komisi ini bertanggung jawab untuk menggambar ulang garis batas distrik pengawas county berdasarkan hasil sensus federal, yang dilakukan setiap sepuluh tahun.

Section § 21572

Explanation

Lwa sa a esplike kijan pou kreye ak chwazi yon komisyon pou Konte Kern pa 2030 ak chak dis ane apre. Komisyon an dwe endepandan, divès, epi reprezantatif distribisyon pati politik konte a. Manm yo dwe satisfè sèten kritè tankou yo dwe yon rezidan konte a, anrejistre ak menm pati politik la oswa pa gen pati pou omwen senk ane, vote nan omwen youn nan twa dènye eleksyon nasyonal yo, epi pa gen okenn koneksyon politik nan dis dènye ane yo. Yo bezwen tou ladrès analiz ak enpasyalite.

Moun ki enterese ka aplike, epi yon ofisyèl konte ap fè yon tès depistaj pou kalifikasyon. Ofisyèl sa a ap chwazi 60 kandida, ki gen non yo ap parèt piblikman pou 30 jou. Yon tiraj o aza chwazi senk komisyonè, youn nan chak distri, epi konsèy la ap tire twa lòt o aza nan tout pisin yo. Uit sa yo chwazi sis dènye manm yo pou asire komisyon an reflete divèsite konte a.

(a)CA Halalan Code § 21572(a) Komisyon an dwe kreye pa pita pase 31 desanm 2030, epi nan chak ane ki fini ak chif zewo apre sa.
(b)CA Halalan Code § 21572(b) Pwosesis seleksyon an fèt pou pwodwi yon komisyon ki endepandan de enfliyans konsèy la epi ki rezonabman reprezantatif divèsite konte a.
(c)CA Halalan Code § 21572(c) Komisyon an dwe gen 14 manm. Preferans pati politik manm komisyon an, jan sa parèt sou dènye afidavi enskripsyon manm yo, dwe pwopòsyonèl ke posib ak kantite total votè ki anrejistre ak chak pati politik nan Konte Kern, oswa ki refize deklare oswa ki pa endike yon preferans pati, jan sa detèmine pa enskripsyon nan dènye eleksyon nasyonal la. Sepandan, preferans pati politik oswa pa gen pati manm komisyon an pa oblije egzakteman menm jan ak pwopòsyon preferans pati politik ak pa gen pati pami votè ki anrejistre nan konte a. Omwen yon manm komisyon dwe abite nan chak nan senk distri sipèvizyon ki egziste deja nan konsèy la.
(d)CA Halalan Code § 21572(d) Chak manm komisyon dwe satisfè tout kalifikasyon sa yo:
(1)CA Halalan Code § 21572(d)(1) Se yon rezidan Konte Kern.
(2)CA Halalan Code § 21572(d)(2) Se yon votè ki te kontinyèlman anrejistre nan Konte Kern ak menm pati politik la oswa pa gen preferans pati epi ki pa chanje pati politik yo oswa pa gen preferans pati pou senk ane oswa plis imedyatman anvan dat randevou yo nan komisyon an.
(3)CA Halalan Code § 21572(d)(3) Te vote nan omwen youn nan twa dènye eleksyon nasyonal yo imedyatman anvan aplikasyon yo pou yo vin manm komisyon an.
(4)CA Halalan Code § 21572(d)(4) Nan 10 ane imedyatman anvan dat aplikasyon an nan komisyon an, ni aplikan an, ni yon manm fanmi pwòch aplikan an, pa fè okenn nan sa ki annapre yo:
(A)CA Halalan Code § 21572(d)(4)(A) Te nonmen nan, eli nan, oswa yon kandida pou, yon pòs nan nivo lokal, eta, oswa federal ki reprezante Konte Kern, ki gen ladan kòm yon manm konsèy la.
(B)CA Halalan Code § 21572(d)(4)(B) Te sèvi kòm yon anplwaye, oswa konsiltan peye pou, yon reprezantan eli nan nivo lokal, eta, oswa federal ki reprezante Konte Kern.
(C)CA Halalan Code § 21572(d)(4)(C) Te sèvi kòm yon anplwaye, oswa konsiltan peye pou, yon kandida pou yon pòs nan nivo lokal, eta, oswa federal ki reprezante Konte Kern.
(D)CA Halalan Code § 21572(d)(4)(D) Te sèvi kòm yon ofisye, anplwaye, oswa konsiltan peye nan yon pati politik oswa kòm yon manm nonmen nan yon komite santral pati politik.
(E)CA Halalan Code § 21572(d)(4)(E) Te yon lobiis anrejistre nan eta oswa lokal.
(5)CA Halalan Code § 21572(d)(5) Gen eksperyans ki demontre ladrès analiz ki enpòtan pou pwosesis redistribisyon ak dwa vòt, epi gen kapasite pou konprann ak aplike egzijans legal eta ak federal ki aplikab yo.
(6)CA Halalan Code § 21572(d)(6) Gen eksperyans ki demontre yon kapasite pou yo enpasyal.
(7)CA Halalan Code § 21572(d)(7) Gen eksperyans ki demontre yon apresyasyon pou divès demografi ak jewografi Konte Kern.
(e)CA Halalan Code § 21572(e) Yon moun ki enterese ki satisfè kalifikasyon yo espesifye nan soudivizyon (d) ka soumèt yon aplikasyon bay ofisyèl eleksyon konte a pou yo konsidere pou manm nan komisyon an. Ofisyèl eleksyon konte a dwe revize aplikasyon yo epi elimine aplikan ki pa satisfè kalifikasyon yo espesifye.
(f)Copy CA Halalan Code § 21572(f)
(1)Copy CA Halalan Code § 21572(f)(1) Nan pisin aplikan ki kalifye yo, ofisyèl eleksyon konte a dwe chwazi 60 nan aplikan ki pi kalifye yo, lè li pran an kont egzijans ki dekri nan soudivizyon (c). Ofisyèl eleksyon konte a dwe rann piblik non 60 aplikan ki pi kalifye yo pou omwen 30 jou. Ofisyèl eleksyon konte a pa dwe kominike ak yon manm konsèy la, oswa yon ajan pou yon manm konsèy la, sou okenn zafè ki gen rapò ak pwosesis nominasyon an oswa aplikan yo anvan piblikasyon lis 60 aplikan ki pi kalifye yo.
(2)CA Halalan Code § 21572(f)(2) Pandan peryòd ki dekri nan paragraf (1), ofisyèl eleksyon konte a ka elimine nenpòt nan aplikan yo te chwazi deja si ofisyèl la vin konnen ke aplikan an pa satisfè kalifikasyon yo espesifye nan soudivizyon (d).
(g)Copy CA Halalan Code § 21572(g)
(1)Copy CA Halalan Code § 21572(g)(1) Apre li fin konfòme li ak egzijans soudivizyon (f), ofisyèl eleksyon konte a dwe kreye yon sou-pisin pou chak nan senk distri sipèvizyon ki egziste deja nan konsèy la.
(2)Copy CA Halalan Code § 21572(g)(2)
(A)Copy CA Halalan Code § 21572(g)(2)(A) Nan yon reyinyon konsèy la ki pwograme regilyèman, Oditeur-Kontwolè Konte Kern dwe fè yon tiraj o aza pou chwazi yon komisyonè nan chak nan senk sou-pisin ofisyèl eleksyon konte a te etabli.

Section § 21573

Explanation

Esta sección de la ley establece reglas para los miembros de una comisión de redistribución de distritos. Los miembros deben actuar de manera justa para mantener la confianza pública. Su mandato termina cuando se nombran nuevos miembros. Un quórum es de nueve miembros, y se necesitan nueve votos para tomar decisiones. La comisión no puede contratar consultores que no estén calificados según pautas específicas. Un 'consultor' aquí se refiere a cualquier persona que asesore sobre el proceso de redistribución de distritos. Además, cada miembro debe cumplir con las regulaciones de conflicto de intereses según lo designado por el Condado de Kern.

(a)CA Halalan Code § 21573(a) Un miembro de la comisión aplicará este capítulo de manera imparcial y que refuerce la confianza pública en la integridad del proceso de redistribución de distritos.
(b)CA Halalan Code § 21573(b) El mandato de cada miembro de la comisión expira con el nombramiento del primer miembro de la comisión sucesora.
(c)CA Halalan Code § 21573(c) Nueve miembros de la comisión constituirán un quórum. Se requerirán nueve o más votos afirmativos para cualquier acción oficial.
(d)Copy CA Halalan Code § 21573(d)
(1)Copy CA Halalan Code § 21573(d)(1) La comisión no contratará a un consultor que no esté calificado como solicitante de conformidad con el párrafo (4) de la subdivisión (d) de la Sección 21572.
(2)CA Halalan Code § 21573(d)(2) Para los fines de esta subdivisión, “consultor” significa una persona, sea o no remunerada, contratada para asesorar a la comisión o a un miembro de la comisión con respecto a cualquier aspecto del proceso de redistribución de distritos.
(e)CA Halalan Code § 21573(e) Cada miembro de la comisión será un empleado designado para los fines del código de conflicto de intereses adoptado por el Condado de Kern de conformidad con el Artículo 3 (que comienza con la Sección 87300) del Capítulo 7 del Título 9 del Código de Gobierno.

Section § 21574

Explanation

Ang batas na ito ay nag-uutos na ang isang komisyon ay dapat magtatag ng mga distrito para sa mga tagapangasiwa ng county gamit ang mga partikular na pamantayan. Una, ang mga distrito ay dapat sumunod sa Konstitusyon ng U.S., tinitiyak ang halos pantay na populasyon, maliban kung kinakailangan ang mga pagsasaayos sa ilalim ng Batas sa Karapatan sa Pagboto. Ang mga nakakulong na tao ay karaniwang hindi binibilang sa populasyon maliban kung ang kanilang nakaraang tirahan ay nasa county.

Bukod pa rito, ang mga distrito ay dapat sumunod sa Batas sa Karapatan sa Pagboto, maging magkadugtong, at bawasan ang paghahati ng mga lungsod o komunidad ng interes, na tinukoy bilang mga grupo na may magkakatulad na interes sa lipunan o ekonomiya. Ang mga distrito ay dapat, hangga't maaari, maging heograpikal na siksik.

Hindi maaaring lumikha ang komisyon ng mga distrito upang paboran o diskriminahin ang mga pampulitikang personalidad o partido. Dapat itong sumunod sa Batas Brown sa pamamagitan ng pagsasagawa ng mga pampublikong pagdinig at pagpapahintulot sa paglahok ng publiko sa proseso ng redistricting, kabilang ang paggamit ng teknolohiya para sa virtual na paglahok kung kinakailangan. Mayroong malakas na diin sa transparency at pampublikong pakikilahok sa buong proseso, na may maraming pagkakataon para sa input ng komunidad.

(a)CA Halalan Code § 21574(a) Ang komisyon ay dapat magtatag ng mga distrito ng tagapangasiwa na may iisang miyembro para sa lupon alinsunod sa isang proseso ng pagmamapa gamit ang sumusunod na pamantayan na itinakda sa sumusunod na pagkakasunod-sunod ng priyoridad:
(1)Copy CA Halalan Code § 21574(a)(1)
(A)Copy CA Halalan Code § 21574(a)(1)(A) Ang mga distrito ay dapat sumunod sa Konstitusyon ng Estados Unidos at ang bawat distrito ay dapat magkaroon ng makatwirang pantay na populasyon sa iba pang mga distrito para sa lupon, maliban kung kinakailangan ang paglihis upang sumunod sa pederal na Batas sa Karapatan sa Pagboto ng 1965 (52 U.S.C. Sec. 10101 et seq.) o pinahihintulutan ng batas.
(B)CA Halalan Code § 21574(a)(1)(A)(B) Ang pagkakapantay-pantay ng populasyon ay dapat ibatay sa kabuuang populasyon ng mga residente ng county gaya ng tinutukoy ng pinakahuling pederal na sensus ng bawat dekada kung saan magagamit ang datos ng redistricting na inilarawan sa Pampublikong Batas 94-171.
(C)CA Halalan Code § 21574(a)(1)(A)(C) Sa kabila ng subparagraph (B), ang isang nakakulong na tao, gaya ng paggamit ng termino sa Seksyon 21003, ay hindi dapat bilangin sa populasyon ng county, maliban sa isang nakakulong na tao na ang huling kilalang lugar ng tirahan ay maaaring italaga sa isang census block sa county, kung ang impormasyon tungkol sa huling kilalang lugar ng tirahan para sa mga nakakulong na tao ay kasama sa computerized database para sa redistricting na binuo alinsunod sa subdibisyon (b) ng Seksyon 8253 ng Kodigo ng Pamahalaan, at ang database na iyon ay ginawang pampublikong magagamit.
(2)CA Halalan Code § 21574(a)(2) Ang mga distrito ay dapat sumunod sa pederal na Batas sa Karapatan sa Pagboto ng 1965 (52 U.S.C. Sec. 10101 et seq.).
(3)CA Halalan Code § 21574(a)(3) Ang mga distrito ay dapat magkadugtong sa heograpiya.
(4)CA Halalan Code § 21574(a)(4) Ang integridad ng heograpiya ng anumang lungsod, lokal na kapitbahayan, o lokal na komunidad ng interes ay dapat igalang sa paraan na binabawasan ang paghahati nito hangga't maaari nang hindi nilalabag ang mga kinakailangan ng mga talata (1) hanggang (3), kasama. Ang isang komunidad ng interes ay isang magkadugtong na populasyon na nagbabahagi ng karaniwang interes sa lipunan at ekonomiya na dapat isama sa loob ng isang distrito para sa layunin ng epektibo at patas na representasyon nito. Ang mga komunidad ng interes ay hindi dapat magsama ng mga relasyon sa mga partidong pampulitika, mga kasalukuyang nanunungkulan, o mga kandidatong pampulitika.
(5)CA Halalan Code § 21574(a)(5) Hangga't praktikal, at kung saan hindi ito sumasalungat sa mga talata (1) hanggang (4), kasama, ang mga distrito ay dapat iguhit upang hikayatin ang heograpikal na pagiging siksik upang ang mga kalapit na lugar ng populasyon ay hindi nilalampasan para sa mas malalayong lugar ng populasyon.
(b)CA Halalan Code § 21574(b) Ang lugar ng tirahan ng sinumang kasalukuyang nanunungkulan o kandidatong pampulitika ay hindi dapat isaalang-alang sa paglikha ng isang mapa. Ang mga distrito ay hindi dapat iguhit para sa layunin ng pagpabor o pagdidiskrimina laban sa isang kasalukuyang nanunungkulan, kandidatong pampulitika, o partidong pampulitika.
(c)Copy CA Halalan Code § 21574(c)
(1)Copy CA Halalan Code § 21574(c)(1) Ang komisyon ay dapat sumunod sa Batas ni Ralph M. Brown (Kabanata 9 (simula sa Seksyon 54950) ng Bahagi 1 ng Dibisyon 2 ng Titulo 5 ng Kodigo ng Pamahalaan).
(2)Copy CA Halalan Code § 21574(c)(2)
(A)Copy CA Halalan Code § 21574(c)(2)(A) Bago gumuhit ng mapa ang komisyon, ang komisyon ay dapat magsagawa ng hindi bababa sa pitong pampublikong pagdinig, na magaganap sa loob ng hindi bababa sa 30 araw, na may hindi bababa sa isang pampublikong pagdinig na ginanap sa bawat distrito ng tagapangasiwa.
(B)CA Halalan Code § 21574(c)(2)(A)(B) Sa kaganapan na ipinagbabawal ng isang utos ng kalusugan ng estado o lokal ang malalaking pagtitipon, ang komisyon ay maaaring baguhin ang lokasyon ng mga pagdinig, kabilang ang paggamit ng mga virtual na pagdinig na gumagamit ng teknolohiya upang pahintulutan ang malayuang pagtingin at paglahok, hangga't kinakailangan upang sumunod sa mga kinakailangan sa kalusugan ng publiko. Kung babaguhin ng komisyon ang lokasyon ng isang pagdinig, ito ay dapat magbigay ng mga pagkakataon upang tingnan at pakinggan ang mga paglilitis sa pamamagitan ng video, upang pakinggan ang mga paglilitis sa pamamagitan ng telepono, at upang magbigay ng pampublikong komento sa pamamagitan ng telepono at sa pagsulat nang walang limitasyon sa bilang ng mga nagkokomento. Ang komisyon ay dapat, sa pinakamalaking lawak na praktikal, magbigay ng pagkakataon para sa personal na paglahok para sa hindi bababa sa isang pagdinig sa bawat distrito ng tagapangasiwa. Ang mga pamamaraan para sa pagbibigay ng personal na paglahok ay maaaring magsama, ngunit hindi limitado sa, pagse-set up ng maraming silid na may audiovisual na koneksyon sa pagdinig, pagpapahintulot sa mga miyembro ng komunidad na mag-iskedyul ng mga appointment upang magbigay ng pampublikong komento, pagbibigay ng personal protective equipment, o pagsasagawa ng mga pagdinig sa mga panlabas na espasyo.
(3)CA Halalan Code § 21574(c)(3) Pagkatapos gumuhit ng draft na mapa ang komisyon, ang komisyon ay dapat gawin ang pareho sa mga sumusunod:
(A)CA Halalan Code § 21574(c)(3)(A) I-post ang mapa para sa pampublikong komento sa website ng County ng Kern.
(B)CA Halalan Code § 21574(c)(3)(B) Magsagawa ng hindi bababa sa dalawang pampublikong pagdinig na magaganap sa loob ng hindi bababa sa 30 araw.
(4)Copy CA Halalan Code § 21574(c)(4)
(A)Copy CA Halalan Code § 21574(c)(4)(A) Ang komisyon ay dapat magtatag at gawing magagamit sa publiko ang isang kalendaryo ng lahat ng pampublikong pagdinig na inilarawan sa mga talata (2) at (3). Ang mga pagdinig ay dapat iiskedyul sa iba't ibang oras at araw ng linggo upang matugunan ang iba't ibang iskedyul ng trabaho at maabot ang pinakamalaking posibleng madla.
(B)CA Halalan Code § 21574(c)(4)(A)(B) Sa kabila ng Seksyon 54954.2 ng Government Code, ang komisyon ay magpo-post ng agenda para sa mga pampublikong pagdinig na inilarawan sa paragraphs (2) and (3) nang hindi bababa sa pitong araw bago ang mga pagdinig. Ang agenda para sa isang pulong na kinakailangan ng paragraph (3) ay dapat magsama ng kopya ng draft map.
(5)Copy CA Halalan Code § 21574(c)(5)
(A)Copy CA Halalan Code § 21574(c)(5)(A) Ang komisyon ay mag-aayos para sa live na pagsasalin ng isang pagdinig na ginanap alinsunod sa kabanatang ito sa isang naaangkop na wika kung ang isang kahilingan para sa pagsasalin ay ginawa nang hindi bababa sa 24 oras bago ang pagdinig.
(B)CA Halalan Code § 21574(c)(5)(A)(B) Para sa mga layunin ng talatang ito, ang isang “naaangkop na wika” ay nangangahulugang isang wika kung saan ang bilang ng mga residente ng County of Kern na miyembro ng isang minoryang wika ay mas malaki kaysa o katumbas ng 3 percent ng kabuuang mga residente ng county na may edad na bumoto.
(6)CA Halalan Code § 21574(c)(6) Ang komisyon ay gagawa ng mga hakbang upang hikayatin ang mga residente ng county na lumahok sa proseso ng pampublikong pagsusuri ng redistricting. Ang mga hakbang na ito ay maaaring magsama ng:
(A)CA Halalan Code § 21574(c)(6)(A) Pagbibigay ng impormasyon sa pamamagitan ng media, social media, at mga anunsyo ng serbisyo publiko.
(B)CA Halalan Code § 21574(c)(6)(B) Pakikipag-ugnayan sa mga organisasyon ng komunidad.
(C)CA Halalan Code § 21574(c)(6)(C) Pagpo-post ng impormasyon sa internet website ng County of Kern na nagpapaliwanag ng proseso ng redistricting at nagsasama ng abiso ng bawat pampublikong pagdinig at ang mga pamamaraan para sa pagbibigay ng testimonya sa panahon ng isang pagdinig o pagsumite ng nakasulat na testimonya nang direkta sa komisyon.
(7)CA Halalan Code § 21574(c)(7) Ang board ay gagawa ng lahat ng kinakailangang hakbang upang matiyak na ang isang kumpleto at tumpak na computerized database ay magagamit para sa redistricting, at na ang mga pamamaraan ay nasa lugar upang magbigay sa publiko ng madaling access sa data ng redistricting at computer software na katumbas ng kung ano ang magagamit sa mga miyembro ng komisyon.
(8)CA Halalan Code § 21574(c)(8) Ang board ay magbibigay ng makatwirang pondo at staffing para sa komisyon.
(9)CA Halalan Code § 21574(c)(9) Lahat ng talaan ng komisyon na may kaugnayan sa redistricting, at lahat ng data na isinasaalang-alang ng komisyon sa pagguhit ng isang draft map o ang final map, ay mga pampublikong talaan.
(d)Copy CA Halalan Code § 21574(d)
(1)Copy CA Halalan Code § 21574(d)(1) Ang komisyon ay magpapatibay ng isang redistricting plan na nag-aayos ng mga hangganan ng mga supervisorial districts at isusumite ang plano sa county elections official sa pamamagitan ng deadline ng pagpapatibay ng mapa na itinakda sa subdivision (a) ng Section 21140. Ang komisyon ay hindi maglalabas ng draft map bago ang petsa na itinakda sa paragraph (3) ng subdivision (f) ng Section 21160.
(2)CA Halalan Code § 21574(d)(2) Ang plano ay sasailalim sa referendum sa parehong paraan tulad ng mga ordinansa.
(3)CA Halalan Code § 21574(d)(3) Ang komisyon ay maglalabas, kasama ang final map, ng isang ulat na nagpapaliwanag ng batayan kung saan ginawa ng komisyon ang mga desisyon nito sa pagkamit ng pagsunod sa mga pamantayan na inilarawan sa subdivisions (a) and (b).

Section § 21575

Explanation

Si alguien es miembro de esta comisión, no puede postularse para ningún cargo público electivo, como para el Congreso o el gobierno local, en California durante cinco años después de su nombramiento. Además, durante tres años después de su nombramiento, no pueden aceptar puestos gubernamentales por designación, trabajar como personal remunerado o consultor para ciertos organismos gubernamentales como la Junta de Ecualización o la Legislatura, ni registrarse como cabildero a ningún nivel de gobierno en California.

Un miembro de la comisión será inelegible por un período de cinco años a partir de la fecha de su nombramiento para ocupar un cargo público electivo a nivel federal, estatal, de condado o municipal en este estado. Un miembro de la comisión será inelegible por un período de tres años a partir de la fecha de su nombramiento para ocupar un cargo federal, estatal o local por designación; para servir como personal remunerado o como consultor remunerado de la Junta de Ecualización, el Congreso, la Legislatura o cualquier legislador individual; o para registrarse como cabildero federal, estatal o local en este estado.