Section § 21560

Explanation

Ky seksion përcakton termat kyç që përdoren për të kuptuar rregullat në këtë kapitull. 'Bordi' i referohet organit drejtues të Qarkut të Fresnos, 'Komisioni' është Komisioni i Ridistriktimit të Qytetarëve i krijuar në Qarkun e Fresnos sipas një seksioni tjetër, dhe 'Anëtar i familjes së ngushtë' përfshin bashkëshortin, fëmijën, kunetërit, prindërit ose vëllezërit/motrat tuaja.

Në këtë kapitull, termat e mëposhtëm kanë kuptimet e mëposhtme:
(a)CA Halalan Code § 21560(a) “Bordi” nënkupton Bordin e Mbikëqyrësve të Qarkut të Fresnos.
(b)CA Halalan Code § 21560(b) “Komisioni” nënkupton Komisionin e Ridistriktimit të Qytetarëve në Qarkun e Fresnos, i themeluar në përputhje me Seksionin 21562.
(c)CA Halalan Code § 21560(c) “Anëtar i familjes së ngushtë” nënkupton bashkëshortin, fëmijën, kunatin/kunatën, prindin ose vëllain/motrën.

Section § 21561

Explanation
În Comitatul Fresno, există o Comisie Cetățenească de Redesenare a Circumscripțiilor. La fiecare zece ani, după recensământul federal, această comisie este responsabilă pentru redesenarea limitelor districtelor de supraveghere pe baza noilor date demografice.

Section § 21562

Explanation

Lwa a etabli yon komisyon ki responsab pou redistribisyon nan Konte Fresno. Komisyon sa a pral fòme pa 31 desanm 2030, epi chak dis ane apre sa. Li fèt pou l endepandan de konsèy konte a e li dwe reflete divèsite popilasyon konte a. Pral gen 14 manm ki gen afilyasyon politik yo dwe pwopòsyonèlman reprezante votè ki anrejistre nan konte a, menm si pa gen okenn egzijans pou yon match egzak.

Manm yo dwe satisfè plizyè kritè: yo dwe rezidan Fresno, votè ki anrejistre ak menm pati oswa san preferans pati pou senk ane, epi votè nan omwen youn nan twa dènye eleksyon nasyonal yo. Yo pa dwe gen wòl politik oswa afilyasyon oswa travay kòm konsiltan nan 10 ane anvan aplikasyon an. Ladrès adisyonèl nan redistribisyon ak enpasyalite nesesè.

Aplikasyon yo revize pa ofisyèl eleksyon konte a, ki redwi lis la a 60 kandida ki pibliye pou 30 jou. Apre sa, tiraj o aza idantifye komisyonè inisyal ak adisyonèl, asire divèsite jeyografik. Finalman, komisyon an nonmen lòt manm, an konsiderasyon divèsite politik ak demografik san kota fiks.

(a)CA Halalan Code § 21562(a) Komisyon an dwe kreye pa pita pase 31 desanm 2030, epi nan chak ane ki fini ak nimewo zewo apre sa.
(b)CA Halalan Code § 21562(b) Pwosesis seleksyon an fèt pou pwodwi yon komisyon ki endepandan de enfliyans konsèy la e ki rezonabman reprezantatif divèsite konte a.
(c)CA Halalan Code § 21562(c) Komisyon an dwe genyen 14 manm. Preferans pati politik manm komisyon yo, jan yo montre sou dènye afidavi enskripsyon manm yo, dwe pwopòsyonèl ke posib ak kantite total votè ki anrejistre ak chak pati politik nan Konte Fresno, oswa ki refize deklare oswa ki pa endike yon preferans pati, jan sa detèmine pa enskripsyon nan dènye eleksyon nasyonal la. Sepandan, preferans pati politik oswa pa gen pati manm komisyon yo pa oblije egzakteman menm jan ak pwopòsyon pati politik ak pa gen pati preferans pami votè ki anrejistre nan konte a. Omwen yon manm komisyon dwe abite nan chak nan senk distri sipèvizyon ki egziste deja nan konsèy la.
(d)CA Halalan Code § 21562(d) Chak manm komisyon dwe satisfè tout kalifikasyon sa yo:
(1)CA Halalan Code § 21562(d)(1) Se yon rezidan Konte Fresno.
(2)CA Halalan Code § 21562(d)(2) Se yon votè ki te kontinyèlman anrejistre nan Konte Fresno ak menm pati politik la oswa pa gen preferans pati e ki pa chanje pati politik yo oswa pa gen preferans pati pou senk ane oswa plis imedyatman anvan dat randevou yo nan komisyon an.
(3)CA Halalan Code § 21562(d)(3) Te vote nan omwen youn nan twa dènye eleksyon nasyonal yo imedyatman anvan aplikasyon yo pou yo vin yon manm komisyon an.
(4)CA Halalan Code § 21562(d)(4) Nan 10 ane imedyatman anvan dat aplikasyon an nan komisyon an, ni aplikan an, ni yon manm fanmi imedyat aplikan an, pa fè okenn nan bagay sa yo:
(A)CA Halalan Code § 21562(d)(4)(A) Te nonmen, eli, oswa te yon kandida pou yon pòs nan nivo lokal, eta, oswa federal ki reprezante Konte Fresno, ki gen ladan kòm yon manm konsèy la.
(B)CA Halalan Code § 21562(d)(4)(B) Te sèvi kòm yon anplwaye, oswa konsiltan peye pou, yon reprezantan eli nan nivo lokal, eta, oswa federal ki reprezante Konte Fresno.
(C)CA Halalan Code § 21562(d)(4)(C) Te sèvi kòm yon anplwaye, oswa konsiltan peye pou, yon kandida pou yon pòs nan nivo lokal, eta, oswa federal ki reprezante Konte Fresno.
(D)CA Halalan Code § 21562(d)(4)(D) Te sèvi kòm yon ofisye, anplwaye, oswa konsiltan peye yon pati politik oswa kòm yon manm nonmen nan yon komite santral pati politik.
(E)CA Halalan Code § 21562(d)(4)(E) Te yon lobiyis anrejistre nan eta oswa lokal.
(5)CA Halalan Code § 21562(d)(5) Posede eksperyans ki demontre ladrès analiz ki enpòtan pou pwosesis redistribisyon ak dwa vòt, epi posede yon kapasite pou konprann ak aplike egzijans legal eta ak federal ki aplikab yo.
(6)CA Halalan Code § 21562(d)(6) Posede eksperyans ki demontre yon kapasite pou yo enpasyal.
(7)CA Halalan Code § 21562(d)(7) Posede eksperyans ki demontre yon apresyasyon pou divès demografi ak jewografi Konte Fresno.
(e)CA Halalan Code § 21562(e) Yon moun ki enterese ki satisfè kalifikasyon yo espesifye nan soudivizyon (d) ka soumèt yon aplikasyon bay ofisyèl eleksyon konte a pou yo konsidere pou manm nan komisyon an. Ofisyèl eleksyon konte a dwe revize aplikasyon yo epi elimine aplikan ki pa satisfè kalifikasyon yo espesifye.
(f)Copy CA Halalan Code § 21562(f)
(1)Copy CA Halalan Code § 21562(f)(1) Nan pisin aplikan ki kalifye yo, ofisyèl eleksyon konte a dwe chwazi 60 nan aplikan ki pi kalifye yo, an konsiderasyon egzijans ki dekri nan soudivizyon (c). Ofisyèl eleksyon konte a dwe rann piblik non 60 aplikan ki pi kalifye yo pou omwen 30 jou. Ofisyèl eleksyon konte a pa dwe kominike ak yon manm konsèy la, oswa yon ajan pou yon manm konsèy la, sou okenn zafè ki gen rapò ak pwosesis nominasyon an oswa aplikan yo anvan piblikasyon lis 60 aplikan ki pi kalifye yo.
(2)CA Halalan Code § 21562(f)(2) Pandan peryòd ki dekri nan paragraf (1) la, ofisyèl eleksyon konte a ka elimine nenpòt nan aplikan yo te chwazi deja si ofisyèl la vin konnen ke aplikan an pa satisfè kalifikasyon yo espesifye nan soudivizyon (d).
(g)Copy CA Halalan Code § 21562(g)
(1)Copy CA Halalan Code § 21562(g)(1) Apre li fin konfòme li ak egzijans soudivizyon (f) la, ofisyèl eleksyon konte a dwe kreye yon sou-pisin pou chak nan senk distri sipèvizyon ki egziste deja nan konsèy la.
(2)Copy CA Halalan Code § 21562(g)(2)
(A)Copy CA Halalan Code § 21562(g)(2)(A) Nan yon reyinyon regilyèman pwograme nan konsèy la, Oditè-Kontwolè Konte Fresno a dwe fè yon tiraj o aza pou chwazi yon komisyonè nan chak nan senk sou-pisin yo etabli pa ofisyèl eleksyon konte a.

Section § 21563

Explanation

Bagian undang-undang ini menjelaskan bagaimana anggota komisi harus menangani proses redistribusi daerah pemilihan. Anggota harus bertindak tidak memihak untuk menjaga kepercayaan publik. Masa jabatan mereka berakhir saat anggota pertama komisi berikutnya ditunjuk. Minimal sembilan anggota diperlukan untuk kuorum, dan sembilan suara setuju diperlukan untuk keputusan. Komisi tidak dapat mempekerjakan konsultan yang tidak memenuhi syarat sesuai kualifikasi tertentu, dan semua anggota tunduk pada aturan konflik kepentingan khusus untuk Kabupaten Fresno.

(a)CA Halalan Code § 21563(a) Seorang anggota komisi harus menerapkan bab ini dengan cara yang tidak memihak dan yang memperkuat kepercayaan publik terhadap integritas proses redistribusi daerah pemilihan.
(b)CA Halalan Code § 21563(b) Masa jabatan setiap anggota komisi berakhir setelah penunjukan anggota pertama dari komisi berikutnya.
(c)CA Halalan Code § 21563(c) Sembilan anggota komisi harus membentuk kuorum. Sembilan atau lebih suara setuju harus diperlukan untuk setiap tindakan resmi.
(d)Copy CA Halalan Code § 21563(d)
(1)Copy CA Halalan Code § 21563(d)(1) Komisi tidak boleh mempekerjakan konsultan yang tidak akan memenuhi syarat sebagai pelamar sesuai dengan paragraf (4) dari subbagian (d) Bagian 21562.
(2)CA Halalan Code § 21563(d)(2) Untuk tujuan subbagian ini, “konsultan” berarti seseorang, baik dibayar maupun tidak, dipekerjakan untuk menasihati komisi atau anggota komisi mengenai setiap aspek proses redistribusi daerah pemilihan.
(e)CA Halalan Code § 21563(e) Setiap anggota komisi harus menjadi pegawai yang ditunjuk untuk tujuan kode konflik kepentingan yang diadopsi oleh Kabupaten Fresno sesuai dengan Pasal 3 (dimulai dengan Bagian 87300) Bab 7 Judul 9 dari Kode Pemerintahan.

Section § 21564

Explanation

Bu bölüm, denetim bölgesi sınırlarının çizilmesine ilişkin kuralları özetlemektedir. Komisyon, eşit nüfuslu tek üyeli bölgeler oluşturmalı, Oy Hakları Yasasına uymalı ve bölgelerin bitişik olmasını ve yerel toplulukların bütünlüğüne saygı göstermesini sağlamalıdır. Siyasi bağlantılar veya görevdeki kişilerin ikametgahları bölge sınırlarını etkileyemez. Halkın katılımı çok önemlidir; en az yedi duruşma, gerektiğinde sanal katılım için teknoloji kullanımı ve çeşitli medya aracılığıyla bilgi sağlanması ve talep üzerine çeviriler gereklidir. Bölgeler, mümkün olduğunca kompakt olmalıdır. Bir yeniden bölgeleme planı kamuya açık olarak rapor edilmeli ve normal bir yönetmelik gibi atıfta bulunulabilir.

(a)CA Halalan Code § 21564(a) Komisyon, aşağıdaki öncelik sırasına göre belirlenen kriterleri kullanarak bir haritalama süreci uyarınca kurul için tek üyeli denetim bölgeleri oluşturacaktır:
(1)Copy CA Halalan Code § 21564(a)(1)
(A)Copy CA Halalan Code § 21564(a)(1)(A) Bölgeler, Amerika Birleşik Devletleri Anayasasına uygun olacak ve her bölge, federal 1965 Oy Hakları Yasası (52 U.S.C. Sec. 10101 et seq.) ile uyum sağlamak için sapma gerektiği veya yasalarca izin verildiği durumlar dışında, kurul için diğer bölgelerle makul ölçüde eşit nüfusa sahip olacaktır.
(B)CA Halalan Code § 21564(a)(1)(A)(B) Nüfus eşitliği, Kamu Yasası 94-171'de açıklanan yeniden bölgeleme verilerinin mevcut olduğu en son federal on yıllık nüfus sayımı tarafından belirlenen ilçe sakinlerinin toplam nüfusuna dayanacaktır.
(C)Copy CA Halalan Code § 21564(a)(1)(A)(C)
(B)Copy CA Halalan Code § 21564(a)(1)(A)(C)(B) alt paragrafına bakılmaksızın, 21003 Bölümünde kullanıldığı şekliyle tutuklu bir kişi, son bilinen ikametgahı ilçedeki bir sayım bloğuna atanabilecek bir tutuklu kişi hariç olmak üzere, ilçenin nüfusuna dahil edilmeyecektir; eğer tutuklu kişilerin son bilinen ikametgahı hakkındaki bilgiler, Hükümet Kanunu 8253 Bölümünün (b) alt bölümüne uygun olarak geliştirilen yeniden bölgeleme için bilgisayarlı veri tabanına dahil edilmişse ve bu veri tabanı kamuya açık hale getirilmişse.
(2)CA Halalan Code § 21564(a)(2) Bölgeler, federal 1965 Oy Hakları Yasası (52 U.S.C. Sec. 10101 et seq.) ile uyumlu olacaktır.
(3)CA Halalan Code § 21564(a)(3) Bölgeler coğrafi olarak bitişik olacaktır.
(4)CA Halalan Code § 21564(a)(4) Herhangi bir şehrin, yerel mahallenin veya yerel çıkar topluluğunun coğrafi bütünlüğü, (1) ila (3) numaralı paragrafların gerekliliklerini ihlal etmeksizin, bölünmesini mümkün olduğunca en aza indirecek şekilde saygı görecektir. Çıkar topluluğu, etkili ve adil temsil amacıyla tek bir bölge içinde yer alması gereken ortak sosyal ve ekonomik çıkarları paylaşan bitişik bir nüfustur. Çıkar toplulukları, siyasi partilerle, görevdeki kişilerle veya siyasi adaylarla ilişkileri içermeyecektir.
(5)CA Halalan Code § 21564(a)(5) Mümkün olduğu ölçüde ve bu durum (1) ila (4) numaralı paragraflarla çelişmediği sürece, bölgeler, nüfusun yakınındaki alanların daha uzak nüfus alanları için atlanmaması amacıyla coğrafi sıkışıklığı teşvik edecek şekilde çizilecektir.
(b)CA Halalan Code § 21564(b) Herhangi bir görevdeki kişinin veya siyasi adayın ikametgahı, bir harita oluşturulurken dikkate alınmayacaktır. Bölgeler, görevdeki bir kişiyi, siyasi adayı veya siyasi partiyi kayırmak veya onlara karşı ayrımcılık yapmak amacıyla çizilmeyecektir.
(c)Copy CA Halalan Code § 21564(c)
(1)Copy CA Halalan Code § 21564(c)(1) Komisyon, Ralph M. Brown Yasasına (Hükümet Kanunu, Başlık 5, Bölüm 2, Kısım 1, Bölüm 9 (54950. Bölümden başlayan)) uyacaktır.
(2)Copy CA Halalan Code § 21564(c)(2)
(A)Copy CA Halalan Code § 21564(c)(2)(A) Komisyon bir harita çizmeden önce, en az 30 günlük bir süre boyunca, her denetim bölgesinde en az bir kamuya açık duruşma olmak üzere en az yedi kamuya açık duruşma yapacaktır.
(B)CA Halalan Code § 21564(c)(2)(A)(B) Bir eyalet veya yerel sağlık emri büyük toplantıları yasakladığı takdirde, komisyon, halk sağlığı gerekliliklerine uymak için gerektiği ölçüde, uzaktan izleme ve katılımı sağlamak için teknolojiyi kullanan sanal duruşmalar da dahil olmak üzere duruşmaların yerini değiştirebilir. Komisyon bir duruşmanın yerini değiştirirse, video aracılığıyla işlemleri izleme ve dinleme, telefon aracılığıyla işlemleri dinleme ve telefonla ve yazılı olarak yorumcu sayısında sınırlama olmaksızın kamuoyu yorumu sağlama fırsatları sunacaktır. Komisyon, mümkün olan en geniş ölçüde, her denetim bölgesinde en az bir duruşma için yüz yüze katılım fırsatı sağlayacaktır. Yüz yüze katılım sağlama yöntemleri, duruşmaya görsel-işitsel bağlantıları olan birden fazla oda kurmayı, topluluk üyelerinin kamuoyu yorumu yapmak için randevu almalarına izin vermeyi, kişisel koruyucu ekipman sağlamayı veya açık hava alanlarında duruşmalar yapmayı içerebilir, ancak bunlarla sınırlı değildir.
(3)CA Halalan Code § 21564(c)(3) Komisyon bir taslak harita çizdikten sonra, aşağıdakilerin her ikisini de yapacaktır:
(A)CA Halalan Code § 21564(c)(3)(A) Haritayı, Fresno İlçesi'nin internet sitesinde kamuoyu yorumuna açmak.
(B)CA Halalan Code § 21564(c)(3)(B) En az 30 günlük bir süre boyunca en az iki kamuya açık duruşma yapmak.
(4)Copy CA Halalan Code § 21564(c)(4)
(A)Copy CA Halalan Code § 21564(c)(4)(A) Komisyon, (2) ve (3) numaralı paragraflarda açıklanan tüm kamuya açık duruşmaların bir takvimini oluşturacak ve kamuya sunacaktır. Duruşmalar, çeşitli çalışma programlarına uyum sağlamak ve mümkün olan en geniş kitleye ulaşmak için haftanın çeşitli saatlerinde ve günlerinde planlanacaktır.
(B)CA Halalan Code § 21564(c)(4)(A)(B) Þrátt fyrir 54954.2. grein stjórnsýslulaga skal nefndin birta dagskrá opinberra funda sem lýst er í (2) og (3) greinum að minnsta kosti sjö dögum fyrir fundina. Dagskrá fundar sem krafist er í (3) grein skal innihalda afrit af drögum að korti.
(5)Copy CA Halalan Code § 21564(c)(5)
(A)Copy CA Halalan Code § 21564(c)(5)(A) Nefndin skal sjá um beina þýðingu á fundi sem haldinn er samkvæmt þessum kafla á viðeigandi tungumáli ef beiðni um þýðingu er lögð fram að minnsta kosti 24 klukkustundum fyrir fundinn.
(B)CA Halalan Code § 21564(c)(5)(A)(B) Í skilningi þessarar greinar þýðir „viðeigandi tungumál“ tungumál þar sem fjöldi íbúa Fresno-sýslu sem tilheyra tungumálaminnihluta er meiri en eða jafn 3 prósentum af heildarfjölda íbúa sýslunnar á kjörskrá.
(6)CA Halalan Code § 21564(c)(6) Nefndin skal gera ráðstafanir til að hvetja íbúa sýslunnar til að taka þátt í endurskipulagningarferli opinberrar endurskoðunar. Þessar ráðstafanir geta falið í sér:
(A)CA Halalan Code § 21564(c)(6)(A) Að veita upplýsingar í gegnum fjölmiðla, samfélagsmiðla og opinberar tilkynningar.
(B)CA Halalan Code § 21564(c)(6)(B) Samræmingu við samfélagsstofnanir.
(C)CA Halalan Code § 21564(c)(6)(C) Birtingu upplýsinga á vefsíðu Fresno-sýslu sem útskýrir endurskipulagningarferlið og inniheldur tilkynningu um hvern opinberan fund og verklagsreglur fyrir vitnisburð á fundi eða beina skriflega framlagningu til nefndarinnar.
(7)CA Halalan Code § 21564(c)(7) Stjórnin skal gera allar nauðsynlegar ráðstafanir til að tryggja að fullkominn og nákvæmur tölvugagnagrunnur sé tiltækur fyrir endurskipulagningu, og að verklagsreglur séu til staðar til að veita almenningi greiðan aðgang að endurskipulagningargögnum og tölvuhugbúnaði sem jafngildir því sem er í boði fyrir nefndarmenn.
(8)CA Halalan Code § 21564(c)(8) Stjórnin skal veita nefndinni hæfilega fjármögnun og starfsmannafjölda.
(9)CA Halalan Code § 21564(c)(9) Allar skrár nefndarinnar sem varða endurskipulagningu, og öll gögn sem nefndin hefur tekið tillit til við gerð drögum að korti eða endanlegs korts, eru opinberar skrár.
(d)Copy CA Halalan Code § 21564(d)
(1)Copy CA Halalan Code § 21564(d)(1) Nefndin skal samþykkja endurskipulagningaráætlun sem aðlagar mörk eftirlitssvæða og skal leggja áætlunina fram hjá sýslukjörstjóra fyrir frest til samþykktar korts sem settur er fram í (a) undirgrein 21140. greinar. Nefndin skal ekki gefa út drög að korti fyrir þann dag sem settur er fram í (3) grein (f) undirgreinar 21160. greinar.
(2)CA Halalan Code § 21564(d)(2) Áætlunin skal vera háð þjóðaratkvæðagreiðslu á sama hátt og reglugerðir.
(3)CA Halalan Code § 21564(d)(3) Nefndin skal gefa út, með endanlegu korti, skýrslu sem útskýrir grundvöllinn sem nefndin byggði ákvarðanir sínar á til að uppfylla skilyrðin sem lýst er í (a) og (b) undirgreinum.

Section § 21565

Explanation

Si eres miembro de una comisión específica, no podrás postularte para ningún cargo público electivo en California durante cinco años después de tu nombramiento. Tampoco podrás ser designado para ciertos cargos públicos, trabajar como personal remunerado o consultor para ciertos organismos gubernamentales, ni ser cabildero en California durante tres años después de comenzar.

Un miembro de la comisión será inelegible por un período de cinco años a partir de la fecha de su nombramiento para ocupar un cargo público electivo a nivel federal, estatal, de condado o municipal en este estado. Un miembro de la comisión será inelegible por un período de tres años a partir de la fecha de su nombramiento para ocupar un cargo público federal, estatal o local por designación, para servir como personal remunerado o como consultor remunerado de la Junta de Ecualización, el Congreso, la Legislatura o cualquier legislador individual, o para registrarse como cabildero federal, estatal o local en este estado.