Chapter 2
Section § 21100
Ang batas na ito ay tinatawag na FAIR MAPS Act ng 2023 at ang layunin nito ay tiyakin na ang proseso ng pagbabago ng mga hangganan ng distrito para sa mga lungsod at iba pang lokal na lugar ng pamahalaan sa California ay patas, transparent, at accessible sa publiko. Layunin nitong pigilan ang mga hindi patas na gawain tulad ng gerrymandering, na nangangahulugang pagguhit ng mga distrito sa paraan na nakikinabang ang ilang partikular na grupo ng pulitika o mga kasalukuyang nanunungkulan. Binibigyang-diin ng batas ang pagprotekta sa karapatan ng mga tao sa patas na representasyon, lalo na para sa mga komunidad na madalas na marginalized o kulang sa representasyon. Ito ay nakabatay sa mga pagpapabuti mula sa nakaraang mga siklo ng redistricting sa pamamagitan ng pagtatatag ng malinaw na mga alituntunin at pamantayan na nagbibigay-priyoridad sa pagiging patas at pumipigil sa diskriminasyon.
Bukod pa rito, nakatuon ang batas sa paggawa ng proseso na mas bukas sa input ng publiko at pananagutin ang mga lokal na pamahalaan sa paglikha ng pantay na mapa ng distrito.
Section § 21110
This section defines key terms related to the boundaries of election districts in various levels of local government in California. 'Adopt' or 'adoption' refers to the official establishment of these boundaries through laws or resolutions.
The term 'applicable language' describes the languages in which election materials must be provided, based on the needs of people with limited English proficiency, with different rules for cities, counties, and education districts.
'Election district' includes areas like counties, city councils, school districts, and more, while 'legislative body' refers to the governing boards of these entities. 'Local jurisdiction' encompasses all forms of local government and educational districts.
'Small education district' refers to smaller populations under 250,000. The term 'member' denotes elected officials from these defined districts, and 'districting body' is the entity responsible for setting the boundaries, which might include specific types of redistricting commissions.
Section § 21120
Ang seksyon ng batas na ito ay tungkol sa lokal na pamahalaan at mga entidad ng edukasyon sa California. Ipinapaliwanag nito na ang mga patakaran sa kabanatang ito ay nalalapat sa iba't ibang organisasyon tulad ng mga county, mga pamahalaan ng lungsod, mga distrito ng paaralan, mga community college, at mga natatanging distrito basta't ang kanilang mga namamahalang katawan ay pinipili batay sa mga distrito.
Section § 21130
Ang batas na ito ay nagtatakda ng mga patakaran para sa paglikha at pagsasaayos ng mga distrito ng halalan sa loob ng mga lokal na pambatasan na lupon. Kinakailangan nito na ang mga distritong ito ay may halos pantay na populasyon, batay sa pinakahuling data ng pederal na sensus, hindi kasama ang ilang nakakulong na indibidwal maliban kung may mga tinukoy na kondisyon na nalalapat. Bukod pa rito, ang mga distrito ay dapat sumunod sa Konstitusyon ng U.S. at California at sa Batas sa Karapatan sa Pagboto ng 1965, na tinitiyak ang patas na representasyon, lalo na para sa mga grupong minorya.
Ang mga distrito ay dapat na magkadugtong, igalang ang mga hangganan ng komunidad at mga natural na hadlang, habang iniiwasan ang paboritismo sa pulitika. May mga tiyak na pamantayan sa pagkakasunud-sunod ng kahalagahan upang gabayan ang pagguhit ng mga linya ng distrito, at ang mga pamantayang ito ay hindi dapat palitan ng iba.
Isang ulat ang dapat ilabas sa loob ng 21 araw na nagpapaliwanag ng mga desisyon sa pagdidistrito, lalo na kung bakit nahati ang anumang komunidad o kapitbahayan. May ilang eksepsyon na nalalapat para sa mga charter city na may eksklusibong mga patakaran sa pagdidistrito at mga advisory commission.
Section § 21140
Undang-undang ini menguraikan jadwal waktu untuk menetapkan batas-batas daerah pemilihan baru untuk pemilihan lokal yang dimulai pada tahun 2031. Batas-batas ini harus ditetapkan setidaknya 204 hari sebelum pemilihan umum reguler berikutnya pada tahun-tahun yang berakhiran angka dua.
Namun, jadwal waktu ini tidak berlaku untuk situasi di mana dewan beralih dari pemilihan umum (at-large) ke pemilihan berdasarkan daerah pemilihan, atau untuk kota berpiagam yang memiliki jadwal penataan ulang daerah pemilihan sendiri, selama kabupaten dapat bekerja dengan jadwal tersebut. Jika tidak, kabupaten akan menentukan tenggat waktu terbaru yang dapat digunakan kota untuk penataan ulang daerah pemilihan.
Section § 21150
Esta ley describe los procedimientos que las jurisdicciones locales deben seguir al trazar nuevos límites de distritos electorales. Antes de adoptar nuevos límites, deben realizar al menos un taller y celebrar audiencias públicas para recopilar la opinión del público sobre vecindarios y comunidades. Un taller proporciona detalles sobre el proceso de redistritación y permite al público elaborar borradores de mapas, que luego se revisan en las audiencias. Los distritos especiales y los distritos educativos pequeños tienen reglas ligeramente diferentes, que requieren menos audiencias públicas en comparación con entidades más grandes como ciudades y condados. Una comisión híbrida o asesora puede ayudar, pero no reemplazar, las funciones del organismo de distritación.
Además, al menos dos eventos deben realizarse los fines de semana o por las noches, y todas las ubicaciones deben ser accesibles para personas con discapacidades. Se debe permitir que el público asista a las audiencias en persona y de forma remota, aunque los comentarios remotos no requieren una ubicación física. Adicionalmente, las audiencias que forman parte de reuniones más amplias deben comenzar a una hora específica y el tiempo para hablar en público debe ser amplio, pero puede limitarse razonablemente. Ciertas reglas no se aplican a los distritos más pequeños.
Section § 21160
Ang seksyon ng batas na ito ay naglalahad ng mga proseso at kinakailangan para sa mga lokal na hurisdiksyon sa California sa panahon ng proseso ng pagbabago ng distrito. Ang pangunahing layunin ay tiyakin ang paglahok ng komunidad, lalo na mula sa mga grupong kulang ang representasyon at hindi nagsasalita ng Ingles. Ang mga lokal na hurisdiksyon ay dapat lumikha at magpatibay ng isang plano sa pampublikong edukasyon at outreach na nagdedetalye kung paano ipapaalam at isasama ang mga residente, na may mga probisyon para sa pagkonsulta sa mga organisasyon ng komunidad.
Nagtatakda ang batas ng mga timeline para sa paglalathala ng mga draft na plano at mapa, tinutukoy ang nilalaman para sa mga plano sa pampublikong edukasyon, at iniaatas na ang lahat ng draft na mapa at pampublikong komento ay gawing available online. Ang mga pampublikong pagdinig at workshop ay dapat ipatalastas at magsama ng mga serbisyo ng live na pagsasalin kung hihilingin. Kinakailangan din ang mga hurisdiksyon na magpanatili ng isang nakalaang web page para sa pagbabago ng distrito sa loob ng hindi bababa sa 10 taon.
Hindi nalalapat ang seksyong ito kapag lumilipat mula sa at-large patungo sa mga halalan sa distrito at may mga espesyal na exemption para sa mga espesyal na distrito at maliliit na distrito ng edukasyon na walang obligasyon sa website.
Section § 21170
Esta ley exige que el Secretario de Estado de California publique en línea plantillas y guías para el proceso de redistribución de distritos. A más tardar el 15 de diciembre de 2030, y cada diez años a partir de entonces, el Secretario debe compartir documentos sobre los procedimientos de redistribución de distritos, la participación pública, los servicios de traducción y cómo registrarse para recibir avisos. También se necesita un plan de educación y divulgación para la redistribución de distritos.
El público puede comentar los borradores de estos documentos a partir del 1 de noviembre de 2030, y cada diez años a partir de entonces, durante 30 días. A más tardar el 1 de enero de 2031, y cada década, las traducciones de idiomas deben publicarse en línea basándose en los datos del censo. Los borradores de las traducciones estarán abiertos a comentarios públicos durante 15 días, con aportes de la comunidad.
El Secretario proporciona capacitación a las jurisdicciones locales sobre estos requisitos. Una herramienta de mapeo gratuita, que utiliza datos de población, estará disponible cuando una base de datos computarizada se haga pública, supeditada a la asignación presupuestaria.
Section § 21180
Undang-undang ini menyatakan bahwa jika pemerintah daerah tidak menetapkan batas-batas daerah pemilihan baru pada tenggat waktu tertentu, pemerintah daerah harus meminta pengadilan tinggi untuk melakukannya. Jika pemerintah gagal bertindak dalam waktu lima hari setelah tenggat waktu, setiap penduduk lokal dapat meminta pengadilan untuk campur tangan.
Setelah pengadilan menerima permintaan tersebut, pengadilan akan menggunakan kriteria khusus untuk menetapkan batas-batas daerah untuk pemilihan berikutnya. Pengadilan mungkin akan mempekerjakan seorang master khusus untuk membantu menggambar batas-batas ini, yang biayanya akan ditanggung oleh pemerintah daerah. Dengar pendapat publik dapat diadakan selama proses ini. Keputusan yang dibuat oleh pengadilan memiliki otoritas yang sama seolah-olah pemerintah daerah yang membuatnya, tetapi tidak dapat diubah melalui referendum.
Pengadilan juga dapat menyesuaikan jadwal pemilihan untuk mengakomodasi batas-batas baru. Penting untuk dicatat, aturan-aturan ini tidak berlaku untuk kota berpiagam yang memiliki sistem yang berbeda untuk menetapkan batas-batas. Undang-undang ini tidak membatasi kekuasaan hukum pengadilan lainnya, termasuk pemberian biaya pengacara.